Отелло из суфлерской будки
Актеры играли уверенно, профессионально, не обращая внимания на спящего, пускающего слюни суфлера. Спектакль шел по сценарию, наступала кульминация, одна из последних трагических сцен. Напряжение нарастало, в зале воцарилась тишина, Отелло задал свой всемирно известный вопрос: «Молилась ли ты на ночь, Дездемона»? Дездемона открыла рот, чтобы ответить, но ее опередил пьяный голос из будки: - Эта дрянная потаскуха ни одной молитвы не знает, сомневаюсь, что она в церкви хоть раз в своей жизни была.
На секунду на сцене возникло замешательство, по рядам пролетел недоуменный гул. Придя в себя, Дездемона продолжила по тексту - Да, мой синьор.
Отелло - Когда ты знаешь за собою грех, непримиренный с милостью небесной, покайся в нем сейчас же.
Голос из будки – Давай, расскажи, чем Вы с Отелло занимаетесь во внерабочее время.
Дездемона (отвечает непонятно уже кому, то ли суфлеру, то ли по роли) – Что это значит?
Голос из будки злобно – Что значит? Это значит, что ты спишь с ним, а еще с Яго и с нашим режиссером Плотниковым и еще черт знает с кем, может с половиной театра. Я сам тебя сейчас задушу!
Начинает вылезать из будки.
Дездемона в ужасе, но, как-то пытаясь спасти постановку – спаси меня, о мой, бесстрашный мавр! К нам кто-то подослал убийц наемных.
Отелло подбегает к суфлеру, начинает запихивать его обратно в будку со словами. - Не беспокойся, дорогая, твой муж не даст тебя в обиду.
Суфлер в ярости - Я твой муж, если ты еще не забыла! Ты замуж за мерзавца собралась? Я тоже задушу его с тобою вместе.
На сцену выбегают Яго, Кассио, хватают пьяного суфлера и выводят со сцены.
В наступившей тишине Отелло задает неожиданный вопрос - а ты правда с Плотниковым спала?
Ошарашенная вопросом и недавно произошедшим Дездемона отвечает честно – Да!
Отелло со словами – «за это ты умрешь дрянная, потаскуха», душит Дездемону.
Опускается занавес, и чем закончилась эта история зрители в зале так и не узнали. Суфлера уволили, с женой он развелся.
Свидетельство о публикации №221040100631