Отелло из суфлерской будки

Суфлер был пьян. Хотя сказать, что он был пьян, это, что не сказать ничего. Он не мог связать двух слов, не вязал лыка, с трудом передвигался и ориентировался в пространстве. Но повод у него был веский, супруга изменила ему, и он узнал обо всем. А супруга его была не кто иная как Дездемона, а любовником по иронии судьбы, конечно Отелло. Шекспира давали как раз сегодня вечером, а спектакли наш герой не пропускал даже в предсмертном состоянии, работа прежде всего. Поэтому, расположившись на своем рабочем месте за час за начала спектакля, (последние дни он ночевал в театре) стал ждать, время от времени прикладываясь к бутылке. Но, уснул, так начала и не дождавшись.
Актеры играли уверенно, профессионально, не обращая внимания на спящего, пускающего слюни суфлера. Спектакль шел по сценарию, наступала кульминация, одна из последних трагических сцен. Напряжение нарастало, в зале воцарилась тишина, Отелло задал свой всемирно известный вопрос: «Молилась ли ты на ночь, Дездемона»? Дездемона открыла рот, чтобы ответить, но ее опередил пьяный голос из будки: - Эта дрянная потаскуха ни одной молитвы не знает, сомневаюсь, что она в церкви хоть раз в своей жизни была.
На секунду на сцене возникло замешательство, по рядам пролетел недоуменный гул. Придя в себя, Дездемона продолжила по тексту - Да, мой синьор.
Отелло -  Когда ты знаешь за собою грех, непримиренный с милостью небесной, покайся в нем сейчас же.
Голос из будки – Давай, расскажи, чем Вы с Отелло занимаетесь во внерабочее время.
Дездемона (отвечает непонятно уже кому, то ли суфлеру, то ли по роли) – Что это значит?
Голос из будки злобно – Что значит? Это значит, что ты спишь с ним, а еще с Яго и с нашим режиссером Плотниковым и еще черт знает с кем, может с половиной театра. Я сам тебя сейчас задушу!
Начинает вылезать из будки.
Дездемона в ужасе, но, как-то пытаясь спасти постановку – спаси меня, о мой, бесстрашный мавр! К нам кто-то подослал убийц наемных.
Отелло подбегает к суфлеру, начинает запихивать его обратно в будку со словами. - Не беспокойся, дорогая, твой муж не даст тебя в обиду.
Суфлер в ярости - Я твой муж, если ты еще не забыла! Ты замуж за мерзавца собралась? Я тоже задушу его с тобою вместе.
На сцену выбегают Яго, Кассио, хватают пьяного суфлера и выводят со сцены.
В наступившей тишине Отелло задает неожиданный вопрос - а ты правда с Плотниковым спала?
Ошарашенная вопросом и недавно произошедшим Дездемона отвечает честно – Да!
Отелло со словами – «за это ты умрешь дрянная, потаскуха», душит Дездемону.
Опускается занавес, и чем закончилась эта история зрители в зале так и не узнали. Суфлера уволили, с женой он развелся.


Рецензии