П-перевод П-пазла по П-почте
Для англоязычного форума любителей открыточных почтовых марафонов подготовил перевод правил с русского на английский язык. И хочу зафиксировать первоапрельские шутки переводов. Хорошо что автопереводчики перестали переводить очень произвольно и даже в противоположный смысл. Что ж! проконтролируем?
Оригинальный текст.
НАЧАЛО.
Пони по имени Мама.
Посткроссинг. Геокэшинг. Геокрети.
Мой родной язык - русский, а название - Игра слов. Понимать - это глагол. А если добавить пробел в нужном месте, то получится имя маленькой лошадки и понятие Матери. Но основных тем для обсуждения две:
Создайте 33 игрушки для путешествий, объединив почтомарафонские и GPS-сокровищные сайты для поиска тайников. Более того, технически это уже сделано не на моём сайт, который позволяет отслеживать перемещение игрушек с помощью существующих GPS-тайников. Вот пример. в слове пример на форуме скрыта ссылка - https://geokrety.org/konkret.php?id=80363
Почему максимум 33 игрушки?
Причем здесь игра слов?
Что делать если ничего не понимаешь?
Чтобы не перегружать статью на все вопросы отвечу с помощью SoberABC(ТА-бота) программы vk.com/o_n_trezv или по электронной почте rummo.ontrezv@yandex.ru
2. Пазл по бумажной и электронной почте.
Я никак не обновлю свой профиль чтобы заработал этот алгоритм. Вот как я хочу собрать пазл не нарушая основные правила Посткроссинга:
2.1 На официальный случайный адрес шлёшь две открытки - одну в конверте, другую без.
2.2 Заранее по электронной почте предупреждаешь о том что именно так собираешь пазл, но слишком много закрытых свопов. Поэтому и открываю эту тему на форуме.
2.3 Обмены открытками не работает, так как надо самому разрезать большого размера фотографию и полученные части изображений по отдельности точно не нравятся случайным и не случайным людям. Обмен был бы самым простым способом ускорить сбор пазла, но я не хочу и не буду заставлять получателей изготавливать открытку самостоятельно.
2.4 Можно собранный заранее большой пазл разделить на определённое, конечно количество участников и разослать. На обратной, чистой стороне пазла собранного повторно и не разъемно у коллективного получателя на писать пожелание, текст и отправлять обратно отправителю. Это второй предельный вариант сбора пазла по почте.
Существуют ещё промежуточные по сложности варианты сборки пазла по почте, но как и в первом пункте всю дополнительную информацию с подробностям я и мой круглосуточный робот-помощник вышлет только по электронной почте.
КОНЕЦ.
Произвёл вычитку и ещё раз бы перевести на английский. Вычитка на английском будет, но не здесь! А то так до бесконечности можно зависнуть на моём эксклюзивном топливе для работы вечных машин времени и космических кораблей сверхдальнего следования.
Вот оригинал текста на английском.
НАЧАЛО.
A pony named Mother.
Postcrossing. Geocaching. Geokrety.
My native language is Russian and the name is a play on words. Understand is a verb. And if you add a space in the right place, you get the name of the little horse and the concept of mother. But the main topics for discussion are two
Create 33 traveling toys by combining post-marathon and GPS treasure hunting sites. Moreover, technically, it is not my site that is already made, which allows you to track the movement of toys using existing caches. Here is an example.
Why a maximum of 33 toys?
What does this have to do with wordplay?
What to do if you don’t understand anything?
In order not to overload the article I will answer all the questions using the SoberABC program vk.com/o_n_trezv or by email rummo.ontrezv@yandex.ru
Puzzle by paper and email.
I will not update my profile in any way to make this algorithm work. Here’s how I want to put the puzzle together without breaking the basic rules of Postcrossing:
2.1 You send two postcards to an official random address - one in an envelope, the other without.
2.2 In advance, you warn by email that this is how you collect the puzzle, but there are too many closed swaps. Therefore, I open this topic on the forum.
2.3 Exchanges of postcards does not work, since it is necessary to cut a large-sized photo and parts of the images separately, just do not like random and non-random people. Sharing would be the easiest way to speed up the puzzle collection, but I don’t want and won’t force the recipients to make the postcard themselves.
There are still options for assembling the puzzle by mail, but as in the first point, all additional information with details will be sent to me and my round-the-clock robot assistant only by electronic mail.
КОНЕЦ.
Автоперевод встроенным в браузер редактором.
НАЧАЛО.
Пони по имени Мама.
Посткроссинг. Геокэшинг. Геокрети.
Мой родной язык-русский, а название - Игра слов. Понимать - это глагол. А если добавить пробел в нужном месте, то получится имя маленькой лошадки и понятие Матери. Но основных тем для обсуждения две
Создайте 33 игрушки для путешествий, объединив постмарафонские и GPS-сайты для поиска сокровищ. Более того, технически это уже не мой сайт, который позволяет отслеживать перемещение игрушек с помощью существующих тайников. Вот вам пример пример.
Почему максимум 33 игрушки?
Какое это имеет отношение к игре слов?
Что делать, если вы ничего не понимаете?
Чтобы не перегружать статью я отвечу на все вопросы с помощью программы SoberABC vk.com/o_n_trezv или по электронной почте rummo.ontrezv@yandex.ru
Головоломка на бумаге и по электронной почте.
Я ни в коем случае не буду обновлять свой профиль, чтобы заставить этот алгоритм работать. Вот как я хочу собрать головоломку, не нарушая основных правил посткроссинга:
2.1 вы отправляете две открытки на официальный случайный адрес - одну в конверте, другую без.
2.2 заранее вы предупреждаете по электронной почте, что именно так вы собираете пазл, но закрытых свопов слишком много. Поэтому я открываю эту тему на форуме.
2.3 обмен открытками не работает, так как необходимо вырезать крупногабаритную фотографию и части изображений отдельно, просто не нравятся случайные и неслучайные люди. Обмен был бы самым простым способом ускорить сбор пазлов, но я не хочу и не буду заставлять получателей делать открытку самостоятельно.
Есть еще варианты сборки пазла по почте, но, как и в первом пункте, вся дополнительная информация с подробностями будет выслана мне и моему круглосуточному роботу-помощнику только по электронной почте.
КОНЕЦ
Ну что, посмотрим, есть ли шутки в автоперевод?
Ошибки:
- термины и на русском языке не устоявшиеся, однозначно не понимаемые переводяться немного не так, но понимаемо. Почтомарафон и GPS-кладоискательство. В самом первом варианте текста не былов повелительного наклонения в глаголе: "Создайте 33 игрушки". Слово мама, заменено на Мать с большой буквы.
- обнаружил что чать текста, текст с вопросами, и в английском, и в русском варианте пишется только на русском. исправил и получил микробонус форума посткроссинга.
- слово робот переводиться только как работа. Ошибку заметил сразу и ТА-бота... Сразу перевёл как ТА-програму. А потом ещё подумал и написал в русском тексте латиницей "SoberABC программа". Насчёт ссылок, гиперссылок и правил их записывания помолчу. Всегда будешь не прав! Единственное что нельзя сделать очень доброго за другого человека - это понять.
- пазл переведён как головоломка. Почему его автопереводчик не перевёл словом мозаика? В моём случаи контекст только такой. только как завершена, однозначно разгадываемая головоломка. Да, в ней обязательно будет включена такая же завершення ошибка, а может и нет. Это главная интрига и спойлер в хорошем смысле слова.
- дальше нюансы перевода очевидцы. Копировать и вставить электронный текст... Все нюансы сохранились в оперативной памяти. И можно самостоятельно проанализировать и посмеяться в честь 1 апреля.
Но я смешных шуток не нашел. И искренне этому рад.
ПослеСловие.
Я тут П-резвое мероприятие П-повторно П-провожу, а его прошлой главной случайной темой была: пазл, пицца, почта. А теперь: почта, проза и мозаика. Вот поэтому такое дефисное название.
Свидетельство о публикации №221040200205