Невеста рулевого, глава 5, окончание

-Ну, я не совсем понимаю, - ответила миссис Мэсси, прерывая его смехом, - но я совершенно уверена, что лучше сказать что-нибудь,когда вы не имеете их в виду, чем иметь в виду вещи, когда вы их не говорите!"

- Может быть, ты и права, Нелли, - ответила миссис Митфорд, слегка кивнув
в знак согласия; - Я иногда думал об этих вещах, когда у меня был один из
моих больных зубов, что почти мешает мне думать совсем;
и, благослови вас бог, вы бы удивились, какие странные мысли приходят ко мне в такие
моменты. Ты когда-нибудь пыталась думать с больной болью, Нелли?"

Миссис Мэсси со смехом и сияющим взглядом ответила, что у нее никогда не было возможности провести этот любопытный эксперимент. Головная боль любого рода в её жизни.

Пока она говорила, широкая волна сильно накренила корабль на правый борт, и миссис Мэсси, потеряв равновесие, упала в море. Несмотря на всю свою степенность и решительность, Нелли не смогла удержаться от крика, но крик Миссис Митфорд был в десять раз пронзительнее. Это была природа, которая не поддается описанию.
Его действие заставляло трепетать сердце каждого, кто его слышал. Но Пегги не просто
закричала. Прыгнув на перила, как антилопа, она бы нырнула за борт на выручку подруге, невзирая на её собственное неумение плавать и на всё остальное, не бросился ли моряк, случайно подслушавший разговор, и не схватил ли её тисками.

- Держись, Пегги!" - воскликнул он. Но Пегги визжала и вырывалась, не давая бедняге
возможности спастись, а крики и вопли "человек за бортом" разносились
по всему кораблю от носа до кормы, пока не стало ясно, что это женщина.
Затем крики удвоились. Среди шума послышался сильный,но спокойный голос капитана, отдававшего приказ спустить шлюпку - и левый руль... "жёсткий а-порт."

Но, увы! для бедной Нелли той ночью, если бы ее жизнь зависела от
крикунов, драчунов, Крикунов или лодочников.

В тот момент, когда произошёл несчастный случай, двое мужчин стояли по
правому борту корабля-один на шканцах, другой на баке.
Оба человека были готовы к решительным действиям и проворны-бесценные качества в любом месте, но особенно на море! В то мгновение, когда раздался крик, каждый из них прыгнул на спасательный круг и срезал его. Каждый из них знал что человек за бортом может не заметить или не уловить Буй в воде, там темнота. Тот, кто был на баке и случайно увидел, как Нелли упала, тотчас же последовал за ней со спасательным кругом в руках. Не подозревая об этом, человек на корме увидел, как что-то борется в воде, когда корабль пролетал мимо. Не колеблясь ни секунды, он тоже бросился в море
со спасательным кругом в руках.
Слабый свет не позволял разглядеть того, кто так смело бросился на
выручку, но за этим занятием наблюдали и на носу, и на корме, и когда корабль поднялся к ветру, подняли верхние паруса и спустили шлюпку на воду, поднялась Надежда.

Прошло двадцать минут, прежде чем появились признаки возвращения лодки,
и всё это время непрерывно звонил корабельный колокол.
Это лучше представить, чем описать состояние бедного Боба Мэсси, который
спал на шкафчике в передней каюте, когда произошёл несчастный случай,
и которому пришлось сначала силой помешать прыгнуть в море, когда он услышал, что за бортом находится Нелли. Наконец вдали послышались взмахи весел.

- Остановите звонок! эй, на лодке! - крикнул капитан.

"Корабль ахо-о-о!" - слабо донеслось с ветром, в то время как каждый голос
замолчал и напряг слух, прислушиваясь: "хорошо! все спасены!"
Громкое "Слава Господу!" вырвалось из вздымающейся груди нашего рулевого, и
дикое звонкое приветствие поднялось вверх как от пассажиров, так и от команды, в то время как тёплые слёзы хлынули из многих глаз, которые были более близки к холодным
брызгам, ибо благородный поступок и спасенная жизнь всегда
вызывает самый глубокий энтузиазм человечества.
Ещё несколько минут, и по трапу поднялись три мокрые фигуры. Первой появилась сама Нелли, растрепанная и бледная, но тем не менее сильная и крепкая, как и следовало ожидать от рыбачки и спасательной шлюпки. Жена рулевого! Она, естественно, упала в объятия мужа или была подхвачена ими, и её унесли в каюту.

Следом за ней шли двое несколько измученных мужчин.
Приветствовавшие их радостные возгласы не были лишены удивления. -Лучшие и худшие люди на корабле!- выдохнул Джо шлак под смех и сердечные поздравления.

Вероятно, он был прав, потому что это были молодой Уэслианский священник и Нед
Джарринг, который осуществил это доблестное спасение.

Совершение хорошего поступка, несомненно, имеет тенденцию к возвышению,
в то время как совершение плохого - к деморализации. С этого дня Чёрный Нед почувствовал, что приобрёл определенный характер, который можно сохранить или утратить. Не говоря уж о том, что в результате он стал лучше, мы утверждаем, что он стал более респектабельным на вид и меньше пил!

Так продолжалось путешествие, пока Доброе судно "Лопвинг" не поплыло
среди бесчисленных островов Южных морей.


Рецензии