Мастер и Маргарита

Рассказ — эссе: «Мастер и Маргарита».

Смерть и время царят на земле.

Ты владыками их не зови, -

все кружась, исчезает во мгле.

Неподвижно лишь солнце любви.


В. С. Соловьев, русский религиозный философ.


Роман «Мастер и Маргарита» Булгаков писал до самой смерти в 1940году, и, будучи уже тяжелобольным делал последние правки. Я не склонен называть известные произведения писателей какими-то звонкими эпитетами, вроде – «роман века», «книга на века», «блистательный рассказ», - время все расставит по своим местам и всему даст верную оценку.

Но, несомненно, этот роман – необычен, особенно на фоне советской литературы, где никакой фантасмагории с чертовщиной и дьявольщиной не допускалось. В «цене» были скучные романы на «производственные темы» или на тему «преодоления очередных трудностей».

Не случайно, поэт Наум Коржавин, вынужден был написать такой стих, на очередное прославление русской женщины, где как обычно упоминали Некрасова, в стихе о женщине, которая «коня на скаку остановит», - « а ей бы хотелось иначе, носить подвенечный наряд./А кони все скачут и скачут, а избы горят и горят…».

Хотя, с другой стороны, этот роман и не так уж и необычен: дореволюционная литература была полна рассказами со всяческими мистически – сказочными сюжетами: замки, привидения, ведьмы, колдовство…

И сейчас, такая литература и фильмы пользуются необычайным спросом. Или я чего-то не понимаю или – действительно, будучи воспитан на произведениях социалистического реализма, удивляюсь, как взрослые люди смотрят детские фильмы о всяческих «школах волшебников».

Но, роман Булгакова – это совсем другое… Читаешь текст романа и думаешь – «а это ведь не сказка! как не сказка? нечистая сила с Сатаной во главе, – в Москве, не в темном лесу! героиня романа на метле, ведьма Гелла в окне, да и все остальное… говорящие коты, и все такое прочее…»

А с другой стороны другие-то герои вполне реальны и жизнь московская реальна и узнаваема… Как ко всему этому относиться? Это же – чистейшая мистика! Да, конечно – мистика и библейские сюжеты.

А почему же – так занимательно, почему роман заставляет думать и размышлять? Вообще, этот роман о возможностях познания мира, и один из способов обретения истинного знания - мистический.

Наша жизнь обыденная переплетена с вечностью, есть другие миры, в которых дают оценку поведению и поступкам людей и придется за все ответить. Именно это начинаешь понимать, когда читаешь роман, и ты ощущаешь себя маленькой песчинкой этого сложного мира и «со смертью ничего не кончается», как написано на могильной плите у И. Бродского.

Главное, что удивляет в романе: действуют абсолютно мистические персонажи, как в страшной сказке, один Воланд – Сатана что стоит. Лица, известные из Библии, - Христос, Пилат, Каиафа, Иуда и обычные жители Москвы, - писатели, поэты, домохозяйки, чекисты и т.д.

И – самое главное: все они связаны между собой невидимыми на первый взгляд – нитями, все так переплетено, что уже непонятно, где мистика, где реальность…

Нет, по- настоящему понимают происходящее только несколько героев этого романа: Воланд, его подручные, Левий Матвей, Мастер, Маргарита, Иван Бездомный. Особняком стоят герои «романа в романе», то есть то произведение, которое написал Мастер. Кроме Левия Матвея эти герои не задействованы в сюжете основного повествования, но их присутствие ощущается, как будто все началось именно там, в древней Иудее, там завязка всех проблем.

Но, начнем сначала. Зачем оказался Воланд в Москве? А чтобы выяснить, что это за люди, которые перестали верить в Бога? Но ведь открыто про Бога, Сатана не упоминает? В принципе, он это имя и не может упоминать, но ему-то самому точно известно, что Иисус реально существовал. Говорит же, что присутствовал в той комнате, где Пилат беседовал с Иисусом.

И тут же наглядно объясняет своим собеседникам на Патриарших прудах, что человек никак не может собой управить: в результате, - Берлиоз гибнет под трамваем, а Иван Бездомный отправляется в психиатрическую клинику. Но, за несколько минут перед тем, как отрезанная голова Берлиоза будет катиться по булыжному откосу ему «покажут» ту сцену у прокуратора Иудеи…

Мне удивительно желание Михаила Афанасьевича опубликовать этот роман, хотя в конце он понимает, что это невозможно и его альтер эго – Мастер, сжигает рукопись. Но каким-то чудесным образом Булгаков прозревает будущее и, уже в романе, появляется знаменитое: рукописи не горят!

В знаменитой сцене, где прокуратор вынужден утвердить смертный приговор, Иешуа утверждает, что все люди - добрые, а если и стали злы, то это можно исправить. В этой же сцене показано, что Иешуа погубила его необычайная правдивость. Почему Га – Ноцри не может соврать, ведь это была бы – ложь во спасение? Но, - это невозможно! - ведь сам Иешуа (Христос) и есть истина, а истина не может быть ложной, иначе она не истина.

В романе у всех героев есть выбор, то есть они вольны поступать, так как они хотят. В этой же сцене прокуратор проявляет обыкновенную трусость, он, убедившись в невиновности обвиняемого, тем не менее, утверждает приговор. Почему?

А здесь прокуратор тоже стоит перед выбором: или быть на стороне истины или выполнить государственный долг. Утвердив приговор, тем не менее, прокуратор пытается спасти жизнь Иешуа, что ему не удается и тогда он сваливает вину за смерть невинного на толпу и - умывает руки…

Одна из самых интересных сцен романа, - сеанс черной магии, который устраивают подручные Воланда. Сам Артист на этом сеансе является – Наблюдателем.

Какую цель преследует Булгаков в этом эпизоде. Автор, в принципе, своих целей и не скрывает. Михаил Афанасьевич убеждает читателей, что в атеистическом, и социалистическом государств - люди, в сущности, не изменились.

Хоть и объявили власти, что в основном социализм в СССР построен, но люди так же любят деньги, так же хотят хорошо и модно, и стильно одеться. В общем, хотят иметь все, что называли - буржуазный образ жизни. Тоже какая-то мистика в том, что текст романа стал доступен и понятен миллионам, как раз вовремя: то о чем говорил Булгаков, подтверждалось уже в масштабах всей страны. В том числе и, испортивший всех - квартирный вопрос… но так же « и милосердие иногда стучится в их сердца…»

При чтении этого отрывка у меня возникает ощущение, что автор - как врач - ставит диагноз обществу.

И абсолютно не случайно, те вещи, которые были даны Фаготом в магазине, также и деньги – исчезли, и женщины оказались раздетыми. А это почему?

Это уже про коммунизм, общество будущего, которым прожужжали все уши советская пропаганда: нельзя ничего получить даром, так не бывает, именно это хочет сказать Михаил Афанасьевич.

Один из главных героев романа появляется в середине повествования, в нарушении определенных правил – герой должен появиться в самом начале повествования. Это - Мастер.

К этому моменту у него нет ни имени, он не помнит с кем жил, то есть – у него нет прошлого: он в клинике для душевнобольных. А что же он помнит? И тут Булгаков пишет о себе, о времени творчества, когда он писал роман, это время автор называет «золотым веком».

И, наконец, автор пишет о любви. Когда я, в первый раз читал роман, меня поразила сцена знакомства Мастера и Маргариты. Советую внимательно прочитать это место в тексте и тогда понятны станут приемы, которым пользуется Булгаков.

Внимание Мастера привлекли желтые цветы, далее по тексту: «меня поразила не столько её красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах», далее - «тревожился, что я ни вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда её более не увижу». Но Маргарита заговорила первая, и «его поразил её голос», потом она неожиданно бросает цветы, которые ей отдал Мастер. В этом проявляется некое колебания Маргариты. Мастер подбирает цветы, а героиня опять выбрасывает цветы с «нехорошим цветом», как будто верит, что все будет хорошо и делает окончательный выбор, - «продела свою руку в черной перчатке с раструбом в мою, и мы пошли рядом». И, завершающие строчки: « Любовь выскочила перед нами, как из- под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Как поражает молния, как поражает финский нож!»

Почему такое довольно странное сравнение, - тут и убийца, и – финский нож? А это так Булгаков показывает неизбежность любви, неизбежность случая. Как видим, никакой романтики. Это любовь взрослых, достаточно поживших и во многом разочаровавшихся людей. Но это – настоящая любовь, та, которая не проходит ни при каких обстоятельствах, даже если один из любовников – умирает. Так может быть? Может. Не случайно, в повествовании оба умирают одновременно и оба заслужили – покой.

Хотя даже Воланд сомневается и спрашивает Левия Матвея: «А почему же вы не берете его к себе, в свет?» Тогда Левий Матвей, который передал просьбы Иешуа, ответил: «Он не заслужил света, он заслужил покой». Становится понятно – сейчас, что это решение самого Булгакова, так он сам определял свое место в потустороннем мире…

Теперь поговорим о Воланде. В последним диалоге с Левием Матвеем Сатана прямо говорит – «чтобы делало твое добро, если бы не существовало зла…» На самом деле, пребывание Воланда не обошлось без разрушений, но – удивительно! – наказаны были только те, кто сами были, мягко скажем, - не без греха. Получается, Воланд восстанавливал, в какой-то степени, справедливость, - наказывал грешников.

Для чего была написана сцена бала у Сатаны? Для показа человеческих пороков и того наказания, которое несут совершившие зло. Им нет прощения. Воланд беспощаден, но не по своей природе, а по тому месту, что ему определено.

Это очень хорошо показано в следующей сцене: после бала, Маргарита просит о милосердии к Фриде, которой постоянно подают платок, которым она задушила собственного ребенка.

Естественно, Волан против всякого милосердия и спрашивает Маргариту: «Вы, судя по всему человек исключительной доброты? Высокоморальный человек?»

К чему этот вопрос - ведь Сатана даже не думает смягчать наказание? Тут достаточно вспомнить случай описанный в евангелии, когда Христос предлагает первому бросить камень, тому, кто без греха.

То есть, Воланд согласен, что судить и наказывать, и миловать может только безгрешный человек. Но, Маргарита говорит, что она легкомысленный человек и «попросила вас за Фриду только потому, что имела неосторожность подать ей твердую надежду. Она ждет Мессир, она верит в мою мощь. И если она останется обманутой, я попаду в ужасное положение. Я не буду иметь покоя всю жизнь…»

О чем это? О порядочности и чести. Вот тут Воланд согласен, да и потеря веры в королеву бала, в какой-то степени подрывает веру в могущество Сатаны. Он прощает Фриду?

Нет, конечно. Милосердие творится самой Маргаритой, Воланд говорит при этом: «Каждое ведомство должно заниматься своими делами».

Гибель двух человек описаны в романе с подробностями и оба – доносчики и шпионы. Это барон Майгель, которого убивают на балу у Сатаны и Иуда, который донес на Христа, исказив смысл его слов. Оба занялись доносительством из-за денег.

Почему Булгаков именно этих шпионов и доносителей не жалует. А многие в стране занимались - как у нас принято простонародно обозначать такие действия – стукачеством. От зависти, от желания занять большую жилплощадь, занять должность человека, на которого донесли и оклеветали…

В романе Булгакова, Иуда донес на Иешуа ради тридцати тетрадрахм, которые получил от первосвященника.

Почему Пилат организует целую, как бы сейчас назвали – операцию для убийства Иуды. Конечно, это не случайно. Неужели у Прокуратора заговорила совесть? Нет, это исключено, по тексту романа это ясно.

Может быть, Пилат поступил непорядочно по отношению у Иешуа? С точки зрения прокуратора и римской власти, которая осуществляется именем могущественного кесаря, наместник поступил абсолютно правильно, он просто не мог поступить иначе, прокуратор прямо об этом говорит Га Ноцри: «Ты полагаешь несчастный, что римский прокуратор отпустит человека, говорившего то, что говорил ты?»

Так что же беспокоит римского начальника из сословия Всадников? Одна, но очень существенная вещь, очень важная для знатного римлянина. Понтий Пилат понимает, что он струсил и этого не может себе простить. Он испугался доноса, который пошлет первосвященник к римскому кесарю. Гордый римлянин много мог себе простить, многое могли замолить его языческие боги, а вот трусости простить себе не мог. Именно об этом говорят Пилат и Иешуа, идя по лунному лучу…

И еще хочу высказать одну мысль: Булгаков во многом пошел против традиции русской литературы, хотя не он первый. Это уже наблюдаем у Толстого Л.Н.

Какой традиции? - все «злодеи» наказаны, а главные герои получили заслуженный покой. Так же у Толстого, - умирает Елен и гибнет её брат.

А какая же традиция в русской литературе? – прощать отрицательных персонажей, как в русских народных сказках, или губить главного героя, как это сделал Шукшин.

Теперь о самом Булгакове. Первый рассказ о творчестве Булгакова я назвал «Ослепительное бессилие». Откуда это и почему? Это строчка из письма к Вересаеву, с которым дружил Михаил Афанасьевич, по поводу всяческих запретов на публикацию его произведений.

В конце 20-х, начале 30-х годов Михаил Афанасьевич написал несколько писем, в которых просил правительство, А.М. Горького, даже Сталина отпустить его за границу, мотивирую это тем, что ему не дают работать в качестве писателя и драматурга.

Я читаю эти письма и у меня горькое чувство какой-то непроходимой обиды за великого русского писателя. Так мне плохо на душе… И, одновременно понимаю, какая же высокая и чистая душа у этого человека! Да за одну только строчку письма можно памятник ставить Михаилу Афанасьевичу: «Нет такого писателя, чтобы замолчал. Если замолчал, значит, был не настоящий».

То, что он написал Сталину, мало кто мог осмелиться написать, правда, это было еще до 1932 года, после начались настоящие «сталинские чистки»… Вот почему – «ослепительное бессилие», гениальный писатель всячески был обруган критиками и запрещен к публикации.

Сейчас эту критику невозможно читать, просто за голову хватаешься от разных гнусных, глупых и злобных эпитетов, которым награждали самого писателя и его произведения. Ясно, что по какой-то непонятной причине, Сталин не подверг репрессиям Булгакова. В 30-е годы он занимает должность режиссера-ассистента в МХАТе.

Роман «Мастер и Маргарита» был напечатан через двадцать шесть лет после смерти писателя, он же и принес Булгакову мировую славу и известность.

Я считаю, что с написанием этого романа завершилась определенная эпоха в литературе, да и в жизни всего советского общества. Не случайно завершение романа и смерть писателя произошли одновременно.

Какая эпоха? Именно, перед Великой войной ушла окончательно в прошлое старая русская культура с её верой, прежними понятиями о чести и порядочности… с её уникальной интеллигенцией. После войны создание такого произведения стало невозможно. Слишком большие потрясения пережил народ, слишком много изменилось в сознании…


Валерий Педин. 2019 год (22 – 24 декабря)


Рецензии