Невеста рулевого -глава 11, начало
В темных закоулках огромной пещере в западных скал, в
среди массы обломков, там однажды утром сидел человек, у которых общее
внешний вид может быть предложено к смотрящего "дикий человек
пещера"--или, по крайней мере, несчастный маньяк, для его серые пряди были длинными
и измятый, глаза его налились кровью и диким, его одежда порвана, так что его
изможденные конечности были обнажены во многих местах, а борода и
усы растрепаны и ощетинились.
Никто, глядя на это тощее существо-даже мать, которая
его родила, - не узнал бы Джона митфорда, и все же это был он.
В тот день, когда он таинственно исчез, он наткнулся на огромную
яму, или дыру, около шестидесяти ярдов в диаметре, которая, казалось
, спускалась в самые глубины земли. Склоны лощины
спускались к центру и были покрыты кустарником. Заметив это,
наш романтический друг решил исследовать это место. Он спустился
он шел осторожно, пока не достиг места, где отверстие сузилось до
двадцати футов в диаметре и трава перестала расти из-за отсутствия
земли. Охваченный жадным любопытством, безрассудный
человек ухватился за ветку и высунул голову над краем
ямы. Он не видел ничего, кроме темноты. Однако вскоре он что-то почувствовал,
потому что ветка внезапно обломилась, и Джон бросился вниз головой в эту
дыру!
Тут-то он и поплатился бы жизнью за свое любопытство
, если бы не Земляная глыба в нескольких футах ниже и напротив.
который он ударил, в какой-то мере остановил его падение и отбросил к
противоположной стене скалы. Склон оказался настолько
крутым, что он молниеносно скатился на дно, на глубину
около тридцати футов, где его остановили с такой силой, что
он долго лежал, оглушенный.
Придя в себя, он обнаружил, что кости не сломаны, и что, действительно, он
не сильно пострадал, учитывая силу падения; но
удовлетворение и благодарность, которые это, несомненно, вызвало у него, были очень сильны.
уменьшилось оттого, что он находился в полной темноте и на дне
ямы неизвестной глубины. Чувство ужаса охватило его при
мысли о том, что его, так сказать, похоронят заживо. Вскочив, он ощупал
все стены своей тюрьмы в поисках каких-нибудь неровностей или выступов,
по которым можно было бы выбраться наружу, но ничего такого не нашел. Это место
походило на колодец шириной не более десяти футов, с гладкими скалистыми
стенами, которые были почти перпендикулярны, насколько он мог дотянуться.
Посмотрев наверх, он увидел вход в отверстие, через которое прошел.
упавший, мерцающий, как маленькая звезда над ним.
После безуспешных поисков почти полчаса бедняга сел на
кусок обрушенной скалы, за который он споткнулся несколько раз в его
поиск, и глубокий стон вырвался из него, когда он начал понимать то,
что бежать с места было невозможно, и что как-то привыкаешь.
ждали его, потому что он едва мог надеяться, что его товарищи хотели найти
его в таком месте. Однако надежду трудно убить в человеческой
груди. Может быть, они услышат его, если он закричит. Тут же он
стал звать на помощь во всю силу своих легких. Потом, когда
с маленькой звезды наверху, на которую он
неотрывно смотрел, не донеслось ни единого ответного крика, им овладело чувство дикого отчаяния,
и он кричал и вопил в смертельной агонии, пока голосовые связки
не отказались действовать, и ничего, кроме хриплого шепота, не сорвалось с его пересохших
губ. Одолеваемый наконец ужасом и усталостью, он упал на
землю и частично потерял сознание.
Сколько он так пролежал, он сказать не мог, но, придя в себя и оглядевшись, сказал:
поднявшись, он обнаружил, что звезда исчезла-это ясно говорило о наступлении ночи
.
И вот, когда исчезла всякая надежда освободиться самому или быть спасенным
другими, слово, сказанное доктором Хейвордом
умирающему на борту корабля, вспыхнуло в мозгу Джона митфорда, как
проблеск света. "Воззови ко мне в трудную минуту, и я избавлю
тебя, и ты прославишь меня", - он видел, как умирающий принял это приглашение
и получил избавление, если бы счастливая улыбка и
торжествующий взгляд через реку смерти были расценены как благословение.
свидетельство. "Но тогда, - подумал Джон Митфорд, - это было духовное
освобождение. Вот он-суровый физический факт, от которого
меня может избавить только чудо. Нет, это невозможно!"
Был ли это внутренний голос или старое воспоминание, которое немедленно нашептывало
слова: "с Богом все возможно?" Во всяком случае,
бедняга медленно поднялся в несколько более спокойном расположении духа и
снова принялся ощупывать стены своей тесной тюрьмы. Он не нашел ничего
мяукающего, кроме того, что однажды он едва избежал падения в то, что, казалось, было деревом.
еще глубже яма среди упавших камней уже упоминалась. Потом он
лег-вернее, в изнеможении рухнул на пол-и проспал до утра.
О том, что начался еще один день, можно было судить только по
сиянию звездообразной пасти дыры. Он снова попытался
закричать, но обнаружил, что голос покинул его, и что даже если его
товарищи вернутся на место, он не сможет заставить их услышать! В
припадке отчаяния, который последовал за этим, он ходил вокруг своей живой могилы
, как дикий зверь в клетке. Во время одной из таких прогулок он
снова споткнулся об упавшие камни, упал в яму позади них
и соскользнул на несколько футов вниз, но не быстро, потому что склон был
пологим и заканчивался ровным полом. Осторожно оглядевшись,
он увидел то, что казалось слабым светом далеко внизу
и значительно впереди того места, где он стоял,
или, вернее, к которому он цеплялся.
Постепенно его разум успокоился, и, решив идти к этому свету, он
ощупью стал спускаться вниз. Это была долгая и утомительная схватка,
в которой было много скольжений и скольжений, и немало падений (ибо она была сделана,
конечно, в полной темноте), и далекий свет, казалось, не
становился ни сильнее, ни ближе. Наконец, казалось, что он растет.
Затем Джон очутился на земле, по которой он мог идти,
ориентируясь, касаясь руками перпендикулярных каменных стен с обеих
сторон. Это был большой раскол в горе, вызванный, возможно, теми
могучими подземными силами, которые одни люди признают вулканическим действием,
в то время как другие, допуская-но выходя за пределы-вторые причины, признают
их орудиями, с помощью которых Бог лепит этот мир по своей
воле.
"Странно!" - подумал человек, медленно продвигаясь вперед. - Этот раскол
был сделан сотни, а может быть, и тысячи лет назад, чтобы
дать мне возможность сбежать?"
-Конечно, нет ... абсурдная, самонадеянная идея,- бойко ответил неверующий.
- Это было сделано, - медленно проговорила Фейт, - без сомнения, для сотен, а может
быть, и миллионов других целей, но среди этих целей спасение
вашей жизни, несомненно, было в уме того, кто "знает все с
самого начала" и для кого даже падение Воробья является предметом
рассмотрения."
Мы не беремся утверждать, что рассуждения Джона Митфорд приняла точную форму
эти слова, для многих умах могут несколько мыслить глубоко, не будучи
возможность ярко заявить о себе; но некоторые такие мысли, несомненно,
летели через разум Джона, как он перешел через подземный
"лабиринт", и, наконец, появился-через узкую щель, не так велико, как
обыкновенная дверь-на внутреннего края исполинской пещеры.
С пылким возгласом "Слава Богу!" и радостным биением сердца
бедняга увидел, как морские воды устремляются к его ногам, а дальше-море.
в устье пещеры лежал сам великий океан, словно яркая картина в
черной раме. Но что это выступало из воды
ярдах в двадцати от того места, где он стоял? Сломанная мачта затонувшего судна!
Сердце Митфорда почти замерло, потому что он понял, что
пробрался в ту самую пещеру, где злополучное крыло встретило свою
судьбу, а вокруг него были разбросаны обломки,
выброшенные на камни в дальнем конце пещеры, где он стоял.
Невольная дрожь пробежала по телу мужчины когда он взглянул на нее
он ожидал увидеть мертвые тела своих покойных товарищей. Но
ничего подобного не было видно, а лонжероны, мачты и другие
обломки, достигшие скал, были разбиты частыми порывами ветра на "спички"
.
Свидетельство о публикации №221040901572