Испытание госпожи Манаи
Ни летела над лесом Оемон почти весь день, пока не выбилась из сил. Увидев перед собой широкую реку, она решила немного отдохнуть. Ни спустилась на берег, приняла человеческий облик, попила немного воды. Мимо плыла лодка, которой правил старик-торговец в широкой шляпе. Ни окликнула его и спросила, что это за река. Старик рассмеялся невежеству девушки и сказал, что перед ней сама Мать Уйми, величайшая из рек Срединной Империи. А потом спросил, куда направляется столь юная девушка, да ещё и одна. Ни ответила, что ей нужно в императорский дворец. Старик рассмеялся ещё больше, и сказал, что он как раз плывет в столицу, город Ситай, и, если Ни желает, он может её подвезти. Ни благодарно кивнула и взошла на борт лодки.
Великая империя, что выстроила династия Тай, как известно, занимала центр мира, самые его благословенные и плодородные земли. Во времена Шио, после побед над Амаи-ханом и Хон-Гуном, а также великого похода в джунгли, государство на карте приняло форму почти идеального круга. Река Уйми делила его пополам, была границей между Севером и Югом. И в самом центре империи, на обоих берегах Уйми и большом речном острове, находилась столица, город Ситай. Таким образом, столица Срединной империи занимала место в самом центре мира, оттого тогда на всей земле царили гармония и процветание. В наши времена от Ситая осталась только северная часть. Южная, где находился в том числе и знаменитый Красный Дворец, ныне лежит в руинах после великого наводнения. Остров, где были Золотой, Белый и Лазурный дворцы, храмы всем богам, которым поклонялись в империи, сейчас на дне реки. Говорят, дракон Рюдзи избрал утонувший Золотой дворец своей резиденцией.
Ни вышла к реке у самого её устья, места, где Уйми впадает в великое море. Чтобы добраться до столицы, требуется много дней пути. Торговец, чтобы скрасить время, вел с Ни неспешную беседу. Он рассказывал ей о торговых делах, путешествиях, невероятных приключениях, попивая рисовую брагу через трубочку. И все расспрашивал Ни о том, кто она такая, чем живет её семья, зачем ей понадобилось во дворец. Однако Ни не нравились его хитрые глаза, к тому же её родинка была горячей, что бывало в моменты гнева или когда она чувствовала опасность. Когда торговец предлагал ей фрукты или пирожки, она брала их, но, когда торговец отворачивался, она незаметно бросала еду в воду. Так же незаметно она выливала брагу, делая вид, что её пьёт. Торговец же, чем больше пил, тем больше блестели его хитрые глаза, тем больше он размахивал руками и громче говорил. Когда он подпрыгнул, изображая лягушку-быка, Ни увидела, как мелькнуло внизу что-то рыжее. Тогда Ни повернула голову в сторону северного берега и удивленно вскрикнула, говоря, что заметила что-то блестящее в воде. Торговец вскочил, схватился за борт лодки, пытаясь рассмотреть то, что увидела девушка. Ни заметила, как из-под одежды торговца торчит пушистый лисий хвост. Конечно, это была её бывшая подруга, Хитрые Глазки. Она лишь недавно научилась принимать мужской облик и эти превращения ей давались не в полной мере. Хитрые Глазки несмотря на свое имя, вообще отличалась недалекостью мышления и леностью в учебе. Единственное, что ей очень хорошо давалось, так это заговоры на удачу. Именно благодаря такому заговору, она первой встретила Ни, когда та вышла к берегу Уйми.
Меж тем госпожа Манаи подкралась к лисе и схватила её за хвост. Хитрые Глазки забилась в страхе, стала умолять Ни, чтобы та её отпустила. Но девушка была неумолима. Она стала спрашивать Хитрые Глазки, сколько ещё лис отправилось в погоню и где они. Глазки ответила, что она единственная вызвалась её преследовать, прочие побоялись. В глазах Ни вспыхнул огонь тенгуя и она страшным голосом сказала, что сейчас оторвет лисий хвост. Глазки задрожала всем телом и поведала Ни о том, что они преследовали её почти весь день, но потеряли след. Тогда Фыркающая Насмешница предложила разделиться и подстеречь Ни на пути в столицу. А путь отсюда только один – вдоль реки Уйми. Поскольку каждая лиса хотела, чтобы поимка Ни была её заслугой, все охотно согласились. Глазки приняла вид торговца, что задумали остальные ей неизвестно. Единственное, о чем они сговорились, это о том, что если кто-то из их поймает беглянку, то даст остальным знак. Говоря это, Глазки потеряла концентрацию и её колдовство сошло на нет. Она сама приняла вид лисы, а её лодка оказалась старым бревном. Ни, которая не ожидала резкого превращения, поскользнулась и упала в воду, увлекая за собой воющую от страха лису.
Ни хотела принять вид рыбы, но она потратила слишком много сил накануне, к тому же вода, как известно, плохо влияет на лисью магию. Особенно если это не просто река, а великая Уйми. Девушки погрузились на самое дно, в глазах их потемнело.
Придя в себя, они с удивлением обнаружили, что лежат в одной, богато убранной кровати, в спальне, украшенной так, словно это было жилище вана. При этом они оставались под водой, она заполняла всю комнату, по комнате порхала стая маленьких разноцветных рыбок. В удивлении Ни и лиса встали. Хитрые Глазки при том была в своем обычном женском облике, видимо, перед тем как сознание её помутилось, она успела принять этот вид. Не успели девушки встать, как в комнату вплыли множество рыб, креветок, водяных змей. Они поклонились Ни и Глазкам, словно слуги, и расступились пропуская в покои красиво одетую женщину с удивительными сине-зелеными волосами и глазами, что сияли двумя драгоценными камнями. У Ни захватило дух, даже Госпожа Мягкие Лапки не могла соревноваться с этой женщиной в красоте и свете, исходящем от лица. Это была сама матушка Уйми, богиня великой реки. Поклонившись девушкам, словно почетным гостьям, госпожа радостно воздела руки и сообщила, что давно не встречала столь добрых и благочестивых людей. Матушка Уйми стала сетовать, что люди совсем забыли о ней и её сыне, речном драконе Рюдзи. Потому, те скромные жертвы, которые принесли девушки сегодня, очень порадовали матушку Уйми. Хитрые Глазки удивилась, но не подала виду. Ни сразу поняла, что речь шла о той еде и выпивке, что она тайком от лисы бросала и выливала в реку. Снедь, в отличие от лодки и всего прочего, иллюзией не была, Хитрые Глазки украла корзину у заснувшего на берегу путника. Меж тем, матушка Уйми сказала, что обычно она не возвращает утопленников к жизни, но раз девушки так порадовали её, то она им окажет большую честь и отдаст в жены своему сыну, речному дракону Рюдзи. Но сказав это, матушка опечалилась. Она вспомнила, что по древнему закону, что установил ещё Дракон Востока, у Рюдзи может быть лишь одна жена. Потому ему придется выбирать между девушками, а выбор предстоит непростой, обе необыкновенно хороши. Вторую девушку, к сожалению, придется отдать в страну Девяти источников, так уж заведено. Иначе все утопленники проживали бы на дне рек, что способствовало избытку подданных у водяных государей. А как писал Осия, избыток подданных порой хуже их недостатка, в этом случае государство теряет управление и тонет в хаосе междоусобиц и восстаний.
Обе девушки, не сговариваясь, упали в ноги матушке Уйми, сказав, что это слишком большая честь для них, ничтожных. Но богиня подняла их, успокоила ласковыми словами и велела готовиться к приходу её сына. Девушкам отвели личные покои, каждой свои, и приставили к ним слуг. Хитрые Глазки сразу завалилась на мягкие перины и стала довольно тереться обнаженной кожей о прохладный шелк. Она очень любила роскошь и удобство, потому была в полном восторге от подводного дворца. Куда до него Лисьей Школе! Что касается поимки Ни, то лиса понимала, что беглянка никуда не денется отсюда, так что можно позволить себе немного расслабиться и отдохнуть. А потом с новыми силами придумать, как перехитрить матушку Уйми с сыном, и бежать, захватив с собой пленницу. Но она проголодалась, ведь пока они плыли по реке, лиса больше пила, нежели ела. А рисовая брага, как вы знаете, способствует хорошему аппетиту. Потому знаменитый аскет Зу учил, что брагу нельзя пить перед едой, тогда съешь вдвое больше положенного. Мне стыдно признаться, но молодости, благодаря этой хитрости, я выиграл немало соревнований в поедании жаренных гусениц.
Меж тем лиса хлопнула в ладоши и велела возникшему перед ней слуге-карасю подать обед. Тот поклонился и вскоре в комнату вплыла большая жирная рыба, которую северяне называют Полной Луной, а южане Бесконечной рыбой. Особенность этой рыбы была в том, что от неё живой можно откусывать, сколько тебе нужно. И она через какое-то время снова обрастет мясом и жиром. Однажды от матушки сбежал речной рак по имени Зеленый Ползун. На берегу Уйми он принял вид странствующего мудреца и с помощью этой рыбы являл крестьянам чудеса, накормив ей одной несметное количество народа. Но матушка прознала об этом, так разгневалась, что устроила великое наводнение, затопив всю центральную долину. Ползун же за свое своеволие был проклят и обречен вечно влачить существование на дне, в грязном иле, и питаться одной лишь падалью. Но несколько Бесконечных рыб матушка все же выпустила в свободное плавание, потому рыбаки имеют возможность их поймать, но происходит подобное очень редко, несмотря на разного рода глупые домыслы и рыбацкие байки. Могу сказать точно, что одна такая рыба принадлежит семье Тобуро, но подробнее об этом напишу ниже.
Хитрые Глазки была наслышана об этой чудесной рыбе, потому с удовольствием вонзила в неё острые зубки. Рыба заплакала, заголосила и стала просить пощады. Лиса, не переставая жевать, заметила, что глупой рыбе не грозит смерть, уж она-то сама должна это знать. На что рыба отвечала, что лучше смерть, чем постоянные муки от боли. На это Хитрые Глазки отметила, что каждому Небесами назначена своя участь и нужно принимать её с достоинством. Рыба причитала, что изначально она родилась человеком, но была таким образом наказана. Лиса, которая несмотря на дискуссию со своим обедом, успела съесть почти половину несчастной рыбы, сказала, что всё имеет свою цену. Если рыба хочет прекратить свои муки, что она готова дать взамен, кроме нежнейшего мяса? Рыба ответила, что знает способ, как победить Ни в соревновании за право выйти замуж за Рюдзи. В планы лисы, конечно, замужество не входило. Но зная о том, что проигравшая умрет, она подумала, что ровно этого и желает Госпожа Мягкие Лапки, смерти предательницы. Конечно, Госпожа хотела бы насладиться лично пытками и сдиранием шкуры живьём с Ни. Но в нынешних обстоятельствах простая смерть под водой тоже неплохое решение. Если следовать изначальному плану, слишком много риска, что хитрая Ни найдет способ снова сбежать. Потому Лиса согласилась на предложение полусъеденной рыбы. И та нашептала ей секрет, как привлечь внимание молодого дракона к себе. Довольная лиса отпустила рыбу, но та попросила девушку об одной услуге. Рыба попросила обглодать её до самых костей, чтобы умереть и больше не прирастать мясом. Хитрые Глазки уже насытилась и выведала все, что ей нужно, потому засмеялась и выбросила рыбу из окна.
Ни, в отличие от Хитрых Глазок, не находила себе места, ходя из угла в угол. Она лихорадочно составляла один за другим планы побега отсюда. Но все они терпели крах в её голове, к тому же она сильно устала и проголодалась. В отличие от лисы, она всю свою снедь пожертвовала реке. И тут в её комнату влетела та самая полусъеденная лисой рыба. Со слезами на глазах, она спросила, не желает ли госпожа ей отобедать. Ни терпеть не могла рыбу, хотя это был её основной рацион, пока она жила в Рыбном квартале. К счастью, за годы обучения в Лисьей Школе, она уже отвыкла от неё, предпочитая зайчатину или мясо тупайи в остром маринаде. Потому она вежливо поблагодарила рыбу и сказала, что сыта. К тому же, она видела слезы на глазах несчастной, потому осведомилась, почему рыба плачет. Ни в свое время перечистила столько рыбы, что из неё можно сложить гору выше великой горы Нийпо, на которой ночует Солнце. И ни разу девушка не видела, чтобы рыбы плакали. На это рыба отвечала, что история её очень долгая и печальная. Ни отвечала, что готова послушать. И рыба начала свой печальный рассказ, который начался много лет назад, на берегу великой Уйми.
Дракон Рюдзи, сын матушки Уйми, очень любил женщин. Часто он плавал у самой поверхности реки, переворачивал лодки, если в них были девушки, подсматривал за купальщицами, или брызгал водой на женщин, что стирают белье. Однажды на берегу реки заснула одна молодая женщина по имени Сейра. Ей приснился чудесный сон. Из реки вышел молодой красивый мужчина с сине-зелеными волосами и длинными тонкими усами, будто у сома. Он протянул ей блюдо с жаренной рыбой и сказал, что если она съест её всю без остатка, то у неё родится сын, который прославится как в мире людей, так и мире духов. Не будет ему равных во всем свете, превыше его будет только император. Сейра обрадовалась и съела предложенное кушанье, не оставив даже косточек. Тем более мясо было белым, жирным и необыкновенно вкусным. Но мужчина, прежде чем уйти, добавил, что заберет ребенка себе, когда мужской корень ребенка станет размером с локоть. Сейра рассмеялась, таких огромных жезлов у мужчин не бывает, и тут сон развеялся.
Проснувшись, она почувствовала, что носит в себе плод. Конечно, это были проделки дракона Рюдзи. Но Сейра не так давно вышла замуж за углежога Басу. Потому сомнений в отцовстве ребенка ни у кого не возникло, а Сейра никогда не была болтливой женщиной. Когда у неё родился сын, она назвала его Рю в память о чудесном сне, и речном драконе. Как вы поняли, это был тот самый Рю, который позднее стал слугой великого Шио.
Как же Рю, сын углежога, оказался в Красном дворце? Все дело в его мужском орудии. Оно у него росло не дням, а по часам. И когда Рю был ещё совсем мал, орудие его имело невероятные размеры и напоминало колотушку сторожа. Это весьма смущало его отца и печалило мать. Однажды Сейра позвала к себе лекаря по имени Кендо, хорошо угостила и спросила, есть ли способ как-то уменьшить мужской жезл. Кендо весьма удивился, обычно к нему обращались, чтобы, наоборот, увеличить корень. Но ответить прямо, что он не знает, Кендо не мог, чтобы не уронить авторитет. Он вызвался осмотреть мальчика. Когда Рю распустил халат, Кендо от удивления едва не откусил себе язык. Такого великана он не видел никогда в жизни, а видел Кендо их немало всех форм и видов. Иногда ему даже снилось, что он заблудился и бродит по бесконечному лесу, состоящему из мужских жезлов, что устремляют свои головки вверх, к Великому Небу. Что касается корня Кендо, он был столь смехотворно мал, что родители его подумывали отдать в знаменитую Школу Широких Бедер, куда как известно берут женоподобных мальчиков и обучают их ублажать мужчин, как это принято на Юго-Западе. Но не будем распространяться про эту мерзость, которая в наши дни приняла вид повальной болезни.
Несмотря на этот недостаток, Кендо стал лекарем, удачно женился, позже взял вдобавок несколько наложниц. Но всякий раз при виде его стручка они так смеялись, что зачать наследника не выходило. Каждый раз у Кендо рождались девочки. Это ещё усугублялось тем, что он был лекарем, которому дозволено иметь белый шнур. И то, что он не мог помочь сам себе в подобной беде, вызывало слухи, кривотолки и открытые насмешки во всех окрестных деревнях. И при виде огромного жезла Рю Кендо потерял покой и сон. Он засел за книги, пытаясь понять, откуда у мальчика столь выдающееся достоинство, замешана ли в том магия, и, если замешана, как ему это повторить. Но у Кендо была очень скудная библиотека, в ней не было даже книги «Пять стихий в человеческом теле». А если лекарь не знаком с подобной книгой, то он отличается величайшим невежеством. Странно, что вообще человек, подобный Кендо, смог сдать экзамен, видно не обошлось тут без взятки. Зато у него была нечестивая книга «Ядовитые зубы змея Ше», которую до сих пор почитают колдуны и чернокнижники всех мастей. Он её купил накануне у бродячего торговца. В ней он не нашел ответа, откуда у мальчика столь великое копьё, зато узнал способ как увеличить свой наконечник.
Наутро он явился в дом Сейры с огромным ножом и чашей, в которой был жертвенный пепел. Он велел испуганной женщине привести её сына и напоить его молоком с маковым отваром. Сейра все исполнила в точности, несмотря на испуг. Она напоила Рю питьем, от которого у него отяжелели веки и вскоре он заснул. Его, спящего, Сейра с Кендо занесли в дом, разложили на столе. Лекарь обнажил мальчика, весь дрожа при виде его достоинства, которое даже в спокойном виде имело весьма угрожающий вид. Он отсёк острым ножом половину, но едва брызнула кровь, как он бросил жертвенный пепел и произнёс заклятие из нечестивой книги. В мгновение жезл Рю зажил и принял прежний вид, только гораздо меньший. Сейра при виде этого заплакала от радости, не зная, как и благодарить лекаря. Но тот скромно отказался от даров, попросив лишь забрать себе отсеченный конец мальчика. Сейра, конечно же, согласилась, не уставая рассыпать похвалы удивительному искусству Кендо. Тот едва смог покинуть не в меру гостеприимный дом, с нетерпением торопясь домой. Там он выгнал слуг с кухни, строго-настрого запретив туда заходить, принялся сам готовить себе особый ужин, используя вместо приправ заклятия из книги. Вскоре, он приготовил отсеченный фаллос и с большим аппетитом съел, причмокивая от удовольствия, облизывая жирные пальцы. Затем он лег спать.
Наутро Кендо, не совершив должных обрядов и процедур, первым делом бросился к себе кабинет, и обнажил свой корень. Но каково было его разочарование. Да, жезл невежи стал больше, но ровно на длину ногтя детского мизинца. Не успел Кендо даже разгневаться, как в кабинет ворвался испуганный слуга, а вместе с ним Сейра, которая пребывала в великом возбуждении. Она сообщила Кендо, что наутро жезл Рю стал вдвое больше, чем был. Кендо вновь схватил нож и чашу, побежал вслед за женщиной, не успев даже облачиться в должную одежду, так и оставаясь в домашнем халате. В этот раз Рю лежал в кровати, ещё не проснувшись. Мать вчера перестаралась с маковым молоком, и он до сих пор оставался во власти сна. Перед Кендо теперь лежала такая дубина, какой не было у диких лесных людей, что жили в северных лесах. Конечно, размером он был ещё не с локоть, но до него не хватало буквально половины кулака. Кендо затрепетал, внутренне весьма обрадовавшись этому обстоятельству. Ведь, если у чудесного мальчика корень к утру будет каждый раз отрастать, то у ему каждый вечер обеспечен волшебный ужин. И пусть его собственное копье будет расти от этого не столь быстро, как он рассчитывал, но как говорят в пословице «Урожай рождается с малого зернышка». Потому Кендо сказал Сейре, что одного сеанса недостаточно, он будет каждое утро повторять процедуру. На том они и порешили. Каждое утро приходил лекарь в дом, отрубал половину жезла и шел домой. Притом, он, потеряв всякий стыд, не дожидался ужина, а пожирал отсеченную часть, как есть, сырой. Но наутро обнаруживал, что сам вырос весьма незначительно. Его глодало нетерпение, он каждый раз спрашивал свою младшую наложницу, теперь ей смешно или нет. Но она продолжала смеяться, что выводило его из себя. Тем более, что все домашние и слуги называли его спальню, не иначе, как Комната Чистосердечного Смеха.
Однажды, придя к Сейре, весьма раздосадованный слишком медленным ростом, он рубанул гораздо выше, чем делал обычно. К его ногам упал громадный жезл мальчика целиком. Столь огромный, что ему не хватало до локтя буквально несколько волосков. Кендо бросил пепел, произнеся заклинание, и застыл от ужаса. На том месте, где должен был быть корень, больше ничего не было. Между ног Рю было пусто и гладко, будто он не живой человек, а глиняная статуя. В страхе лекарь приложил отрубленный жезл обратно, вновь произнес заклинание, но ничего не произошло, он отказывался прирастать обратно. Сейра закричала в ужасе, и тут в дверь дома послышались тяжелые удары. Да такие сильные, что с потолка посыпалась побелка. Лекарь и женщина задрожали от страха, когда дверь вылетела и в комнату ворвался незнакомец с сине-зелеными волосами и длинными тонкими усами, которые топорщились от гнева в разные стороны. При виде отсеченного жезла и мальчика, который проснулся и в страхе взирал на странного человека, Рюдзи заплакал, затопотал ногами, стал рвать на себе волосы. Он сказал, что теперь его сын никогда не станет речным драконом, быть ему человеком. Конечно, он проживёт жизнь вполне счастливую для простого смертного, но никогда ему не вкусить радостей, доступных небожителям. И все по вине глупой женщины и невежественного лекаря.
Сейра и Кендо упали в страхе на колени перед драконом, стали просить прощения. На что Рюдзи ответил, что они будут наказаны соразмерно их преступлению. После он дернул свой левый ус, и нечестивцы превратились в двух Бесконечных рыб. Потом дернул правый ус, и отсеченный жезл Рю превратился в угря по имени Шаловливый Проказник. После дракон хлопнул в ладоши и исчез, вместе со своими новыми слугами. Пораженный Рю остался один в комнате, до конца не поняв, что произошло. Евнухи в те времена, согласно закону императора Икайры, должны были пройти регистрацию у наместника. После её прохождения свободные евнухи попадали в особую книгу записей, к которой обращались в случае, если тому или иному владельцу большого гарема требовался новый слуга. Так вышло, что ровно в тот день умер старый слуга, что прислуживал в Красном Дворце. И на его место вскоре взяли мальчика. Такова эта занятная история, которую часто перевирают. Недалеким и мелочным злопыхателям даже несчастный евнух кажется злейшим врагом. Но это лишь говорит об их слабости. Часто они подвергают истинности изложенную мной историю, указывая на то, что могущества Рюдзи вполне бы хватило прирастить жезл мальчику обратно. Но не стоит забывать, что он был осквернен магией из проклятой книги, названной в память о нечестивом враге всего сущего. И если бы дракон поступил так, как требуют от него эти глупцы, то впустил бы древнее зло в свой дом. Да что там говорить, если многие годы спустя подобную ошибку допустит сама госпожа Манаи, что и приведет к её кончине. Но я забегаю далеко вперед.
А мы же вернемся в подводный дворец, где госпожа Манаи со слезами на глазах, слушала эту историю. Как вы уже догадались, несчастной рыбой была мать Рю, Сейра. Что касается Кендо, то у меня есть свидетельство, что он был выловлен рыбаками в 3-й год Регенства Госпожи Манаи, и до наших времен живёт в пруду у семьи Тобуро, что славится на всю центральную долину своими пирогами с рыбной начинкой. Так что Кендо, претерпевая муки и проклиная судьбу, до сих пор кормит своим телом немалое количество голодающих. Но зато уж точно теперь над ним никто не смеется, разве что от радости вкушения пищи.
Сейра, все ещё плача и причитая, рассказала госпоже Манаи, что лиса хитростью выведала секрет победы. Однако Ни успокоила Сейру, сказав, что её интересует в большей степени побег отсюда. Но это было практически невозможно.
Во-первых, потому, что у матушки Уйми были их Жемчужины Жизни. В наше время многие глупцы смеются над теорией мудрейшего Удзи, а многие и вовсе так закоснели в невежестве, что забыли это истинное учение. Среди тех, кто прочтет эту книгу, наверняка будет много молодых людей, которые по вине своих родителей не озарены светом истины. Потому, считаю своим долгом упомянуть, что согласно учению Удзи, жизнь человека заключена в особой жемчужине, которая находится в заднем проходе. Когда человек умирает, жемчужина выпадает оттуда и тут же исчезает. Многие хитрые демоны, вроде йомов, часто стараются украсть эти жемчужины, в этом случае человек остается жив, но становится одержимым или безразличным ко всему. Именно потому я всегда был категорически против всяких игр с этим отверстием. Ведь всегда есть риск повредить заветную жемчужину. Все мужчины и женщины, практикующие подобное, живут гораздо меньше. Это неоспоримый факт!
Что касается жемчужин госпожи Манаи и Хитрых Глазок, они сейчас были на сохранении у матушки Уйми. После того, как её сын выберет себе невесту, матушка планировала вернуть жемчужину победительнице, а вторую выбросить в колодец, что ведет в страну Девяти Источников.
Во-вторых, даже с заветной жемчужиной, госпожа Манаи не имела возможности покинуть дворец, потому, что только в нём действовало заклятие богини реки, позволяя телам девушек дышать под водой, как на суше. Стоило беглянкам покинуть дворец, как они тут же лишились бы своих жемчужин, захлебнувшись.
Но получив столь ценную союзницу, знающую дворец, как пять своих плавников, госпожа Манаи не сдавалась, выведывая все подряд: сколько слуг, в какое время подают обед, кто охраняет ворота и все в таком духе. И в конце концов у неё созрел отчаянный и рискованный план.
Ударил гонг, возвещающий о том, что дракон Рюдзи прибыл во дворец. Слуги вывели девушек в большую залу, где проводились обряды и церемонии. Госпожа Манаи стала по правую руку от матушки Уйми, Хитрые Глазки по левую. Речная богиня держала в руке весы, на чашах которых лежали Жемчужины Жизни. Чаши слегка колебались, но ни одна из жемчужин пока не имела решающего перевеса. Рюдзи, приняв свой истинный драконий облик, кружил вокруг девушек. От его взгляда не могло укрыться ничего, он словно видел их тела сквозь одежду. К счастью для обеих утопленниц, дракон не мог прочесть мысли и их истинные намерения, иначе бы испытание закончилось, не начавшись. Сначала Рюдзи остановился возле госпожи Манаи. Она уже несколько лет, как вступила в пору цветения, и была прекрасна, совмещая в себе красоту обеих своих матерей и огненный нрав тенгуя. Дракон стоял, глядя на неё, не в силах оторвать глаз, словно от прекрасной нефритовой статуэтки. Весы в руках матушки Уйми закачались, жемчужина Ни стала явно легче. Ведь, согласно правилам испытания, более тяжелая жемчужина должна будет сорваться вниз и сгинуть в бездне. Дракон желал остановиться на госпоже Манаи, но справедливости ради решил посмотреть и вторую девушку.
Лиса в человеческом облике не была столь красива и утонченна, как Ни. Это может звучать странно, для непосвященного, ведь, как известно, лисы весьма искусны при создании человеческого облика. Но Некомон, чей труд я уже здесь не раз упоминал, утверждает, что умение создавать чужой облик сродни написанию картины или вырезанию фигурки. Чем тоньше чувство прекрасного у мастера, тем прекраснее и утонченнее будет его работа. Так же и с лисьей магией, Хитрые Глазки была слишком ленива и глуха к истинной красоте. Потому она принимала облик молодой, приятной на вид деревенской простушки. Более тонкого облика она была не в состоянии создать, в силу указанных мной обстоятельств. В сравнении с госпожой Манаи, у лисы не было ни единого шанса. Но, как вы уже знаете, Хитрые Глазки сумела выведать у Сейры секрет, как привлечь к себе дракона. Она намазала тело особым составом из смеси водорослей, чернил осьминога и полупереваренной рыбьей плоти, которую она отрыгнула назад. Нам, людям, запах это показался бы ужасным. Даже мне, хоть я и люблю вино из гаоры, известное своим запахом, валящим непривычного человека с ног.
Но для дракона этот резкий запах подобен сильнейшему афродизиаку. Рюдзи широко раздул ноздри, словно пытаясь затянуть лису в себя, и понял, что не может от неё оторваться. Он готов вечно вдыхать её аромат, сплетаться с ней телом, называть тысячью ласковых слов, покрывать её тело тысячью поцелуев. Весы в руках матушки резко качнулись, жемчужина Хитрых Глазок резко взлетела вверх, жемчужина госпожи Манаи сорвалась вниз. Однако девушка была готова к этому. Резко бросилась она и подхватила свою жемчужину, не дав ей упасть. Затем побежала прочь что есть сил, пока богиня с сыном и челядь пребывали в растерянности. За пазухой у госпожи Манаи пряталась несчастная рыба Сейра, которая подсказывала ей дорогу. Ни требовала от неё, чтобы та указывала ей путь к Западным вратам. На что рыба с ужасом отвечала, что там их точно ждёт верная смерть, поскольку ворота сторожит самый страшный из стражей, огромный сом по имени господин Бездонная Глотка. Неужели госпожа забыла её вчерашний рассказ об устройстве дворца? Этот ужасный сом, в случае если дракон Рюдзи выступал с военным походом, возглавлял его рыбное войско. В свободное время господин Бездонная Глотка развлекался тем, что намеренно попадался в сети или на удочку рыбаков, утягивая на дно рыбацкие лодки, а то и целые корабли, которые он проглатывал. До сих пор, когда я путешествую вдоль берега Уйми, мне доводится слышать страшные легенды о встрече с этим монстром, несмотря на то, что его давно нет в живых.
Однако госпожа Манаи не испугалась, а наоборот стала настаивать на том, чтобы Сейра вела их именно туда. И бедная женщина, превращенная в рыбу, подчинилась воле волшебницы. Тем более, что самым заветным желанием Сейры, было обрести вечный покой. Рассудив своими рыбьими мозгами, что юная девушка зачем-то желает того же, Бесконечная рыба помогла ей добраться до Западных ворот.
Сом, вооруженный могучей алебардой-гуандой, заслышав шум во дворце, давно был готов сорваться со своего поста. Но его удерживал страх нарушить приказ речного дракона, единственного существа в мире, которого он боялся и уважал. Потому он стоял на посту, искренне надеясь, что беглецы попробуют сбежать именно через его ворота. Прочие ворота охраняли щука, окунь и свинорылая черепаха. Господин Бездонная Глотка очень переживал, что все заслуги по поимке достанутся им.
И какова его радость, когда он увидел перед собой юную беглянку. Такую маленькую и аппетитную. Ни не успела ничего сделать, как сом открыл свою жуткую пасть и в мгновение проглотил госпожу Манаи. Когда к воротам выбежала встревоженная матушка Уйми, он доложил, что беглянка поймана, довольно похлопав себя по животу. Матушка опечалилась, не такой страшной участи, она желала юной девушке, что так ей приглянулась. Но Ни Тенгуй сама выбрала свою судьбу. Дай она упасть жемчужине, смерть её была бы легкой и безболезненной. Впрочем, на что она могла рассчитывать, даже если бы ей удалось обмануть стража, она бы неизбежно захлебнулась бы под водой. Повздыхав и пустив слезу, матушка вернулась во дворец, где радостный Рюдзи уже готовился к свадьбе с юной невестой.
Господин Бездонная Глотка, отсалютовав вслед речной богине, неожиданно почувствовал резкую боль и жжение у себя в животе. Все дело в том, что Ни попав в живот огромного сома, избавилась от ограничений, которые на неё налагала речная вода. Теперь, надеюсь, вам стала понятна её задумка. Вызнав у Сейры о том, кто будет охранять ворота, госпожа Манаи выбрала именно сома, который глотает добычу, не пережевывая. Тут она без проблем приняла вид морского ежа и стала нещадно колоть чудовище изнутри. Сом взвыл от дикой боли, бросил гуанду, попробовал вызвать у себя рвоту. Но госпожа Манаи крепко уперлась иглами в стенки его брюха, и не дала себя извергнуть. Господин Бездонная Глотка, не соображая, что он делает, в ужасе метался по реке, пока не приблизился к поверхности воды. Ни, почувствовав свежий воздух совсем рядом, убрала иглы, и позволила сому очистить содержимое желудка. Госпожа Манаи и Сейра оказались на мелководье, и вскоре выплыли к южному берегу. Ни, несмотря на то, что потеряла немало сил, превратила рыбу обратно в человека. Естественно, её заклятие не могло тягаться с заклятием речного дракона, потому у Сейры было в запасе всего несколько дней прежде, чем она снова примет вид рыбы. Как вы помните, Сейра мечтала избавиться от вечной муки, боли, которую она испытывала, когда её поедали. Но, в самом деле, у неё было ещё одно, более заветное желание. Но она боялась даже думать о нём, храня в самой глубине своего сердца. Она мечтала, прежде чем умереть, ещё раз повидать своего сына Рю. И теперь, благодаря волшебству госпожи Манаи, у неё появилась подобная возможность. Они шли вместе вдоль берега, когда увидели огромный лагерь, над которым развевалась сотня вымпелов и флагов. Госпожа Манаи осведомилась у двух крестьян, что происходит. Те поведали, что здесь стал лагерем сам император Шио, который собирает большое войско для похода на юго-восток. Сердце Ни радостно забилась, она не ожидала, что встретит своего любимого раньше, чем рассчитывала. Она горячо поблагодарила Сейру за помощь, их пути разошлись. Госпожа Манаи направилась в лагерь императора, Сейра продолжила свой путь в Ситай.
Рю в те времена был уже распорядителем в Красном Дворце, а это в эпоху Тай было равнозначно должности министра или советника. Потому и звали его уже не Рю, а господин Урангон. И однажды, двигаясь по важным делам в роскошном паланкине, он услышал крики. Женщина кричала, называя его прежним именем. Господин Урангон велел слугам остановиться и слегка приоткрыл тяжелый полог. Перед ним стояла нищая старуха, которая плакала. Он велел ей подойти, и с большим трудом, но узнал свою мать, Сейру. Она, не переставая плакать и причитать, просила у него прощения. Но Рю в самом деле никогда и не держал на неё зла. Попав в Красный Дворец, он первое время скучал по семье и матери, но вскоре дружба с Шио, смогла исцелить эти раны. Сейчас, достигнув такой высоты, какой не мог достигнуть ни один евнух, Рю уж точно не мог держать обиды на мать. Он обнял её, прижал к себе, заплакал вместе с ней, и тут она к его ужасу неожиданно приняла вид рыбы, забилась в агонии и умерла. Рю провел пышные похороны, совершил все обряды, несмотря на то, что многие перешептывались и смеялись, глядя на рыбьи кости. Если зайдете в семейный склеп господина Урангона, то увидите надгробие в виде лежащего на спине человека, а у него на груди небольшой сундучок. Именно там лежат останки Сейры, которая из любви к сыну сделала немало глупостей, но с лихвой искупила это теми муками, что ей пришлось претерпеть.
Что касается Господина Бездонной Глотки, после случая с госпожой Манаи, он был разжалован Рюдзи. Ведь он покинул свой пост, а такого дракон простить не мог. С тех пор сом прожил ещё долго, потихоньку спиваясь в омуте, но достоверных свидетельств о том, что он причинял зло рыбакам, лично я больше не встречал. Одни говорят, что стоило ему теперь попытаться проглотить кого-нибудь, как его желудок начинал извергаться. Другие, что небольшая часть огненной сущности госпожи Манаи так и осталась внутри него, выжигая внутренности.
Конечно, стоит упомянуть и Хитрые Глазки, которая приняла имя Госпожа Жемчужина. Она первое время не оставляла надежды сбежать от Рюдзи, но её весьма устрашила участь Ни. К тому же, она жила во дворце, не зная ни в чем отказа. Да и соитие с драконом приносило ей немалую радость, дракон обладал огромной силой, и мог сплетать чресла с супругой неделями подряд. Ни одна женщина такого бы не выдержала. Но лисы, как известно, тоже весьма выносливы, особенно в вопросах любви. Потому они до сих пор живут душа в душу. Люди говорят, что когда дракон соединяется с Госпожой Жемчужиной, начинается сезон дождей, река становится мутной и набухает. И когда, наконец, после долгой постельной битвы, Рюдзи изливается благодатным нектаром, Уйми разливается, принося на пашни жирный ил. У них много детей, они совмещают в себе могущество дракона и хитрый лисий характер. Но о них вы можете подробнее узнать в трактате «Драгоценные жемчужинки великой Уйми».
Такова эта история, ну а о том, что произошло с госпожой Манаи в лагере Шио, я расскажу в следующей главе.
Свидетельство о публикации №221041001936