Тайна розового ожерелья
Изабелла резко отдернула занавеску и, зажмурившись от резкой боли в сердце,тоскливо взглянула вдаль.
Перед ней, устало вздыхая, катил свои шелковые волны океан, чуть насмешливо улыбалась молодая луна, прячась за тонким кружевом перистых облаков.
Где - то вдали тревожно мигал зелёный глаз маяка, помогая заблудившимся кораблям найти дорогу в далёкую, скалистую гавань.
А яхта мужа, так и не появлялась на горизонте. Связь с ней прервалась ещё на закате. И, как не пытались с ней связаться, все попытки были тщетными.
Женщина, нервно сжав тонкие пальцы, испуганно обернулась и взглянула на каминные часы.
"Час тридцать.."
Уже давно минула полночь и начался прилив...
Хлесткие порывы ветра гнули прибрежные деревья, направляя упрямые волны к западному побережью бухты,пенясь около линии прибоя, обнажая подводные рифы.
Ночной воздух тяжелел, пропитываясь солёными брызгами.
Изабелла снова вздохнула, знобко кутаясь, поправила на полных плечах шикарный мех соболя.
И снова безмолвно замерла у тёмного окна.
Она любила этот мех.
Это был подарок Грегори.. Ещё два года назад, после очередной размолвки.
Он тогда вернулся из России, где у него были интересы в разработке нескольких алмазых шахт где - то на севере этой дикой страны.Где конкретно она не знала. Да и зачем ей, наследнице многомиллионного дела, зачем ей эти подробности.
Ее вполне все устраивало.
Она, несомненно, была в курсе лёгких увлечений её мужа, но её статус должен был освещаться в прессе с некоторой горчинкой.Для создания образа любящей наивной жены.
Которая, в идеале, должна быть у каждого преуспевающего мужчины.
В тот раз все пошло не по привычному сценарию и муж задержался в России не на один месяц. И, судя по статьям в газетах и фотографиях в них, на пушном аукционе он появлялся всегда в сопровождении одной и той же брюнетки. С роскошным волосами и не менее роскошным бюстом. Который, притягивая взгляды,весьма нескромно просвечивал через глубокий ,но узкий вырез, отороченный дорогим мехом горностая, а стройную шею брюнетки украшали тяжёлые нити розового жемчуга.
То, что это розовый жемчуг, она тоже узнала из газет, которые подробно освещали факт приобретения коллекционных жемчужин её мужем на аукционе в Лондоне.
Тогда она думала, что этот жемчуг он приобрёл для неё, зная её страсть к этим дарам моря.
Но она ошиблась.
И когда слуги сообщили ей, что футляр для хранения жемчуга пуст, её недовольству и ревности, не было конца.
Она отослала мужу несколько гневных телеграмм и, не получив ответа, собрала свои вещи и отправилась к своему отцу, в Дели, где он вёл переговоры с одним из банкиров.
Попутно попросив отца приструнить финансово загулявшего супруга.
Что было незамедлительно сделано.
В итоге... Грегори, бросив все дела, которые тут же пошатнулись, лишившись финансовой поддержки тестя, быстро вернулся домой. И, спустя неделю, на коленях, вымаливал у Изабеллы прощение, преподнёся ей, в качестве своего полного раскаяния, две нити жемчуга и шикарное манто из меха соболя.
Подарок был, несомненно, хорош.
Раскаяние мужа было вполне искренним. А жаркие объятья, нежные поцелуи и клятвы,все это склонило её рассерженное сердце к примирению.Которое вскоре завершилось рождением их долгожданного первенца, которого нарекли в честь деда, Чарльзом.
И вот сейчас все опять повторялось...
Только теперь она не могла все бросить и уехать. Её сын, её маленький Чарли, вместе с кормилицей, был на судне мужа. Которое не пришло в порт. И связь с которым была потеряна.
- Миледи, Вам посыльный принёс письмо, - робко подошёл к ней слуга, держа в одной руке высокую, горящую свечу, а во второй серебряный поднос с белеющим, большим конвертом.
- Да, Сэм, спасибо. Ступайте! - махнула она рукой и, подойдя к будуару, достала нож и нетерпеливо вскрыла письмо.
Из него выпал небольшой листок.
"Дорогая, прости меня за все годы лжи и притворства. Я покидаю тебя. За сына не беспокойся. Эллен заменит ему тебя. И мы будем счастливы. Я знаю, что твой отец захочет уничтожить меня, но зная о его любви к внуку, он не посмеет этого сделать и бросить его на дно нищеты. В память о тебе я взял тот розовый жемчуг, который я купил два года назад. Даже если твой отец решится на такой шаг, продав его, мы сможем безбедно прожить с Эллен в какой - нибудь стране.
Прости ещё раз. Твой бывший муж, Грэгори"
Изабелла нахмурила брови, ещё раз перечитала послание и, схватив телефон, быстро набрала телефон начальника полиции:
- Господин Глейд? Сэр, приезжайте ко мне, как можно скорее. Моего сына и мужа, возможно, похитили!
- Миссис Вудленд? Не беспокойтесь. К Вам отправится один из лучших людей нашего департамента. Мистер Оггл. И я уверен, что уже через пару дней, Вы сможете обнять и сына и мужа.
Спустя неделю, при попытке продать подделку из жемчуга, был схвачен один из любителей притонов западных районов.
Им оказался некий Клейт, бывший слуга отца Изабеллы, которого тот уволил за воровство и подделку документов. Но пожалев, что у него больна мать и сестра, не сообщил об этом в полицию.
И напрасно.
Сестру Клейта звали Эллен.
Они долго вынашивали план мести и вскоре такой случай им представился: отец Изабеллы уехал в Америку на год, чтобы открыть там совместное новое торговое представительство.
А брат и сестра стали искать возможность поступить на службу к Грегори.
Брат поступил на работу истопником, а сестра, недавно родившая ребёнка, стала кормилицей.
И она вместе с братом легко сумели облапошить других слуг и втереться в доверие к Грегори.
А уж выманить того на морскую прогулку, было проще простого. Как и подделать его почерк.
Но их сгубила жадность.
Слыша о семейном скандале и о роли розового жемчуга, они не знали, что Изабелла, не желающая носить за кем - то украшения, просто приказала изготовить их копии и хранила их не как драгоценности, а как воспоминания о прошлом. И как напоминание о том, что можно все забыть, превратив трагедию в фарс.
О чем она решительно сообщила мужу и тот, согласный с её решением, выставил жемчуг на продажу.
Тот был быстро куплен, а на эти деньги Грэгори приобрёл для Изабеллы другой подарок: он купил ей шикарный выезд.Ведь Изабелла так любила все, что было связано со стариной. Да и шесть красавцев, с волнистыми гривами цвета жемчуга, приводили её не в меньший восторг, чем сам жемчуг.
Суд приговорил мошенников и воров к смертной казни и присяжные, как один, вынесли свое порицание.
Изабелла и Грегори жили долго и счастливо, вспоминая историю с розовым жемчугом, как урок жизни.Который должен научить всех мудрости и прощению.И что не стоит впадать в панику и принимать скоропалительные решения.
Надо прежде всего думать!
И любую трагедию превращать просто в фарс.
Свидетельство о публикации №221041601196