Интервью автора ЯнаДубрава Часть 1

Элеонора Форсайт:  Здравствуйте Яна! Вы позволите задать Вам ряд, интересующих не только меня, вопросов? Вопрос первый: слитное написание Вашего имени и фамилии на обложках Ваших цифровых книг – это опечатка?

ЯнаДубрава: Вовсе не опечатка, а осознанная необходимость, поскольку ЯнаДубрава – это мой литературно-творческий псевдоним.  И его слитное написание – это способ не затеряться среди людей с подобными юридическими именами и фамилиями, и, тем более, среди полных тёзок.

Элеонора Форсайт:  И в таком случае, корректное устное обращение звучит так же, как  и пишется, то есть слитно – ЯнаДубрава (кириллицей) и YanaDubrava (латиницей). Таким образом, я и буду к Вам впредь обращаться.

ЯнаДубрава: (смеясь) Сделайте любезность и покажите, пожалуйста, остальным пример хороших манер.

Элеонора Форсайт:  ЯнаДубрава, возможно сейчас,  когда Вы уже являетесь автором (я знаю, что Вы запрещаете называть себя поэтом)  двух e-books  небольшого объёма,  у Вас  сформировалось авторское кредо или оно появилось сразу же,  когда Вы ощутили потребность записывать «приходящие» рифмы?

ЯнаДубрава:  Ни на одну секунду я не обольщалась на эту тему, и кредо возникло сразу же и звучит совершенно определённо, а именно: «стихов не пишу, но от приходящих рифм не отказываюсь».

Элеонора Форсайт:  Расскажите, пожалуйста, о предыстории создания e-book Рифмованный «пасьянс»? Каким образом пришла мысль написать книгу Рифмованный «пасьянс»?

ЯнаДубрава: Это было странное, практически, порабощающее внутреннее ощущение, когда невозможно на чём-либо сосредоточиться, если в голове крутятся, появляющиеся ниоткуда рифмы,  до тех пор, пока не «выкинешь» их на бумагу или не «наберёшь» на компьютере. Эти разрозненные одностишия и двустишия копились годами. За несколько лет таких записочек, «клочков» и блокнотиков набралось немало.  Но всё-таки книга – это звучит громко. На самом деле Рифмованный «пасьянс» - всего лишь цифровая брошюрка с картинкой. …

Элеонора Форсайт: То есть e-book  Рифмованный «пасьянс» не является детищем  2014 года?

ЯнаДубрава: Нет, не является. Действительно, осенью  2014 года e-book Рифмованный «пасьянс» была издана в одном из так называемых «издательств тщеславия». Но насколько я помню, первые проблески одностиший и двустиший  проявились,  наверное, в году 1999.  Я их тогда записывала на том, что оказывалось под рукой, годами сильно прятала от себя самой, стеснялась посетившей меня способности. Это мне казалось чем-то ненормальным. Каким-то странным наваждением. ... 
При каждой очередной генеральной уборке квартиры возникал порыв выбросить все эти бумажки-записочки, что и было частично сделано. И так много раз. (с улыбкой) ...
Но однажды я мысленно озадачилась вопросом: «а может быть зачем-то мне это дано?»
И после, много лет спустя, при взгляде на заполненные и пылящиеся тетрадки, вновь напрашивался вопрос: «зачем я их храню?» (на тот период мне не везло с компьютерами).
Естественно, что никакого ответа мне ниоткуда не поступило. … 
И как только у меня «завёлся» первый из моих личных ноутбуков (мой драгоценный соратник, недолго выдержавший мой графоманский натиск), тетрадки с рифмованными строфами, «лёгким движением руки», превратились в текстовый файл под рабочим заголовком «Рифмованные строчки и загадки».  ... 
Файл претерпел ряд изменений, дополнений, изъятий, смену заголовка, и, обретя своего издателя и обложку,наконец-то, вышел в свет, вернее в Инет, в виде e-book Рифмованный «пасьянс», с моей собственной корректурой и редактурой и с иллюстрацией по моему текстовому описанию, которую я долгое время приберегала и не публиковала.

Элеонора Форсайт:  ЯнаДубрава, а сейчас написание подобных  одностиший/двустиший требует каких-либо особых условий или специального настроения?

ЯнаДубрава: Совершенно ничего не требует – рифмованная мысль может посетить голову в любой удобный, а главное, в неудобный момент времени, в любом настроении и состоянии здоровья/нездоровья.

Элеонора Форсайт: Например?

ЯнаДубрава:  Как ни странно, довольно часто это происходит в процессе мытья посуды, когда руки мыльные, или в транспорте, или перед сном, или в простуженном состоянии организма. (с улыбкой) …

Элеонора Форсайт:  Вы не пользуетесь посудомоечной машиной?

ЯнаДубрава: Я, по старинке, мою посуду руками и без перчаток, поэтому пока я ополаскиваю и вытираю руки, я вынуждена бормотать сложившиеся невзначай строчки для того, чтобы не забыть, и спешу их записать, иначе они (рифмы) просто не позволят продолжить никакое полезное физическое действие.

Элеонора Форсайт:  Бывают случаи, когда вы лишены возможности сразу записать свои строчки?  И что вы делаете в таких случаях?

ЯнаДубрава:  Особенно неудобных вариантов не бывает. С собой, как правило, всегда смартфон и блокнотик с ручкой, и если в дороге есть возможность записать - записываю. Если рифма «настигает» в магазине -  я говорю себе: запишу это после. И иногда не забываю сделать это дома.
Неудобно, пожалуй, под душем с нашампуненной шевелюрой - тогда бубню, бормочу, стараюсь запомнить. Представляю, как это может выглядеть со стороны. Выхожу из душа  и срочно записываю, иначе строфы «держат за руки». (с улыбкой) …

Элеонора Форсайт:  ЯнаДубрава, а какие цели Вы ставили перед собой, публикуя e-book Рифмованный «пасьянс»?

ЯнаДубрава:  Что Вы, что Вы …  Совершенно никаких целей не ставила и не преследую, кроме утешения собственного тщеславия. И, конечно же, автору этих рифмованных благоглупостей с юмористически-ироническим уклоном, будет приятно некоторое количество улыбок. …               

                (Продолжение следует)



© 2014 – 2021 Элеонора Форсайт (Eleanor Forsythe)


Рецензии