Сказка о краснодеревщике. 121

Художник был безмерно удивлён.
Скажу вам больше – он заволновался.
Пришедший парня смог разоблачить
И рассказать, чему тот обучался.

Такого невозможно допустить,
А значит нужно действовать с обманом.
Для этого придётся запастись
Продуманным и хитроумным планом.

Сейчас же непременно разойтись.
Но как? Сей человек теперь был рядом.
Он слов пока что не произносил,
Лишь пепелил друзей волшебным взглядом.

Художник начал первым, отстранив
Подальше от злодея Серафима
И произнёс: «Мне думается Вы
Шли к нам и не желали пройти мимо.

По рвенью видно, как мы Вам нужны.
Но эта неожиданная встреча
Роль пагубную может преобресть.
Коль что, нас всех троих перекалечат.

Скажите, что вам нужно. До поры
Мы вынужденно быстро разойдёмся.
Общаться безопасней в темноте.
В ночи мы потихоньку прокрадёмся

На улицу и встретимся уже
Не здесь, а на сто метров к югу дальше,
Чтоб стражники нас не могли узреть
И не схватили б до событий раньше».

Волшебник себя приостановил,
Но протянул трясущуюся руку,
Сказав лишь: «Поздоровайся со мной.
А ночью парень применит науку,

Которой ему дали обладать.
Живить прилюдно здесь меня не стоит.
Однако в полночь буду ожидать.
Пусть друг твой без обмана всё исполнит.

И не дай Бог меня вам обмануть!
Я слаб в движеньях, но не ворожбою.
Кто надо мной пытался подшутить,
Теперь покрылся жёсткою корою.

Коль что, и вам того не избежать.
Итак, я жду назначенной вам встречи».
Художник руку дивному пожал,
Чем видно смог страдания облегчить.


Рецензии