Легенда о городе Тункете

               
     По историческим сведениям к числу древнейших существующих городов мира относится Самарканд. Он был основан в VIII веке до н. э.. и является ровесником Рима и Нанкина. В 567-658 годах Самарканд, был центром  государства Согдианы и в нём жил народ ираноязычного происхождения, поэтому и название  название Самарканд, по одной из версий,  восходит к согдийскому языку и происходит от слов асмара (камень или скала) и канд (форт или город).
     Примерно таким же по годам основания являлся и город Тункет, располагавшийся недалеко от города Самарканда, и бывший административным центром провинции Илак.
По сведениям, приведённым русским учёным, геологом и археологом П.С.Назаровым, упоминание об этом городе он увидел в одном из древних географических фолиантов, хранящегося среди других подобных книг в доме учёного муллы, философа-богослова Хазрета (ар.  хазрат - высокочтимый, святой), пользовавшегося большим влиянием среди кыргызов и снискавшим себе известность образованностью и благочестием. Кыргыз по национальности и сын богатого родителя, он будучи  юношей,  исполненным жажды знаний,  отправился Бухару, бывшею в то время центром мусульманства и в течении 18 лет был студентом медресе, затем совершил хадж в Мекку и стал служителем культа, философом-богословом.
     Назаров остановился  в его доме на ночлег, и Хазрет принёс и показал  tveу несколько древних книг в кожаных переплётах.
- Я покупал эти книги по всей Средней Азии, - с нескрываемой гордостью сказал он.
В книге была географическая карта и Назаров, увидев на карте  неизвестный ему город, расположенный около Самарканда, спросил у Хазрета, что это за город и как он называется.
 - О, это большой и очень процветающий город, Тункет, столица провинции Илак. В этой книге многое сказано о нём, - ответил Хазрет, исполняясь радостью.
- И что же там сказано о Тункете? - спросил Назаров, никогда ранее не слышавший о существовании такого города в Туркестане.
- Смотри, вот здесь, среди этих гор, ; и Хазрет указал место на карте, ; находится самая знаменитая и богатейшая серебряная копь в мире, которая называется Сим-и-Кух (Гора серебра)  в которой местные рудокопы  добывали чистое серебро так, как будто это были камни. Копь принадлежала провинции Илак и служила источником их благосостояния, а в Тункете чеканили монеты и изготовляли разные тонкие ювелирные изделия, которые распространялись по всему свету в обмен на разного рода товары. Город утопал в роскоши, дворцах, мечетях и со всех сторон был окружён дивными садами.
- Но должно быть, что в старину так именовали Самарканд, ; предположил Назаров.
- Отнюдь, Тункет был совсем другим городом, богаче Самарканда; а в Самарканде лишь пребывал эмир, правивший всем Хорасаном, ; возразил Хазрет.
Назаров в силу экспедиционных обстоятельств не смог досконально ознакомиться с этой книгой, о чём потом сильно сожалел. Также он не поверил и в достоверность существования города Тункета.
     Но, продолжая идти по намеченному маршруту, ему посчастливелось  найти месторасположение этого города.  В своих воспоминаниях Назаров описывает, как это произошло: «На следующее утро я выехал ещё до рассвета, рассчитывая за пару часов езды верхом добраться до небольшого караван-сарая, где мог бы отдохнуть и позавтракать. Утро было холодное и туманное, начался мелкий дождь, перешедший вскоре в обильный сухой снег. Сильный холодный ветер поднялся с северо-востока.
Езда против ветра была трудной. Снег бил в лицо, слепил глаза и застилал землю, стывшую под ветром. Руки онемели от холода, но моя отличная лошадь всё ещё смело пробивалась вперёд, как мне казалось, по дороге.
     Так длилось два часа, три, четыре. Но знакомого караван-сарая всё не было. Шторм скрыл обзор, и я осознал, что сбился с пути и двигался в неверном направлении.
     Я вперял взгляд вокруг в надежде отыскать нечто подобное укрытию, где мог бы остановиться для отдыха, защититься от непогоды и переждать бурю. Вперёд было видно не более чем на 10-15 шагов. Всё покрыто толстым слоем снега.
Неожиданно на некотором расстоянии от меня справа постепенно появилось что-то выступающее из пелены. Я подъехал ближе и увидел угол старой разрушенной стены. Это было хорошим укрытием от ветра и здесь я смог спрятаться от непогоды вместе со своей лошадью, которая не меньше меня была рада защите от слепящего урагана. Намотав поводья на руку, я забился прямо в угол, как можно плотнее укутался в шинель и заснул.
     Когда я проснулся, шторм уже стихал и вскоре прекратился вовсе. Небо прояснилось, и я выбрался из моего укрытия и влез на стену, дабы оглядеться вокруг и определиться с направлением.
     То, что представилось моему взору, поразило меня. Всё вокруг, насколько мог видеть глаз, являло собой как бы вычерченный чёрным по белому в натуральную величину план огромного города. Целые улицы ясно обозначены: места домов, здания, ирригационные каналы, водохранилища, башни и стены. Сухой снег, движимый ветром, заполнил все углубления в почве, показав рельеф выступающих деталей, и как бы разметив город, когда-то уже давно сравнявшийся с землёй.
     Летом, когда степь покрыта травой, и зимой, когда скрыта под однотонным серо-жёлтым одеянием, все эти небольшие углубления и выступы не видны. Но теперь, когда снежная мантия, столь редкая в этой части Туркестана, укрыла землю, а ветер её разровнял, план древнего города, спустя долгое время после того, как был разрушен, потерян и забыт, вновь появился, подобно негативу фотоснимка. То была завораживающая, чрезвычайно редкая и поучительная картина.
На следующее утро солнце должно было растопить снег, и чудный план должен был снова исчезнуть. Как жаль, что у меня не было с собой фотокамеры и не было других средств запечатлеть увиденное, что было бы даже лучше, чем фотоснимок.
     Ещё долго разъезжал я по улицам и паркам этой призрачной Помпеи, пытаясь сообразить, что всё это значит, понять смысл того или иного прямого угла или кривой. Странно выглядело место городских ворот. Казалось, что будто здесь были заложены основы нового города.
    К ночи я достиг большой реки, где расположился на привал в небольшом селении. По возвращении домой я тщательно вымерил на карте расстояния и направления моего пути и просмотрел мои заметки, выписанные из сочинений древних арабских писателей. И пришёл к однозначному выводу, что я набрёл на место, где некогда стоял загадочный город Тункет, и где я созерцал какое-то мгновение обозначившийся под снегом план».
     Из-за отсутствия карт этого района, Назаров не смог отметить это место, а впоследствии были уничтожены и другие материалы и путевые записи.
Но как-бы то не было, не верить Назарову нет никаких оснований. Он действительно видел развалины этого города где-то в современной Баткенской области, недалеко от рудника Сим-и-Кух  ( Кан-и-Гут) , на котором работали многие жители  Тункета. Так как Тункет был ровесником Самарканда и входил в состав государства Согдиана, то и его название  происходит из иранской ветви индоевропейской языковой  семьи и означает тун – первенец + кет – город = город-первенец.
В XI-XII веках в Илакской области наблюдается упадок. Сокрушительный удар по региону наносит монгольское нашествие (1220 год) и последующая смена преимущественно оседлого населения на кочевое, междоусобица. В послемонгольский период название Илак не употребляется, рудная промышленность на его территории практически исчезает, минералогические познания утрачиваются.


Рецензии