А расскажу-ка я вам... О татарах-1

       В татарской культуре есть такие уникальные случаи, события, люди и личности, что захотелось мне поделиться об этом со всеми, кто не знает, или не интересовался до сих пор. А даже и те, кто знает, возможно, найдут у меня что-то новое для них...
       Я считаю: живя бок о бок с вековечным соседом, вместе деля горести и радости, дружа с ним, воюя совместно на баррикадах и фронтах, грех не знать, кто он, и что собой представляет... А таких незнаек, как убеждаюсь, очень даже прилично даже в наше время.

       В своей публицистической книге "Поскреби ТАрТАРИНА" (2002 г. Изд. "ЛитРос", Москва)", как пропагандист-популяризатор, я писал об истории татарского народа и этноса, здесь повторяться не буду. А начну с того, что татары входят в тюркскую группу народов, как русские в славянскую. По численности татары вторые в России после русских - если брать в счет расселившихся исторически в странах СНГ и мире - будет чуть более 7 млн. человек. И эта цифра не увеличивается, то есть застыла на месте вот уже полвека - отчего и почему так, расскажу позднее, это очень больная тема для татар...

      Несмотря на невеликую свою численность, по богатству лексикона татарский язык занимает, как оказалось, ...14 место (!) в мире. Это, как утверждается, подсчитали татарстанские ученые-лингвисты. В алфавите у татар 39 букв, шесть дополнительных букв труднопроизносимые для русского языка, и если кто незнающий попытается сказать татарину что-то по-татарски, это бывает очень смешно для обоих.         

Музыкальный звукоряд, как у тюркских народов, называется у татар пентатоника, где нот на нотном стане  меньше на две, чем в классической октаве, поэтому наши мелодии очень сильно выделяются своеобразием. А народ, как этнос, как известно, отличается от других прежде всего своим индивидуальным языком и отличной от других музыкой - если этого не наблюдается, нация исчезает, ассимилируясь в другие...

       И так, мы узнали, что язык у татар по словарному запасу входит в ряд богатейших языков мира. И это легко доказывается литературой, какую породил народ. У многих народов нашей страны письменность появилась лишь в двадцатом веке, вся их «литература» была в устном творчестве, татарская же насчитывает историю с начала второго тысячелетия.

       Из широко известных литературному миру имен можно назвать основоположника татарской литературы - поэта Кул Гали (по-татарски Кол Гали, родился в 1183 году), погибшего, защищая столицу Биляр государства Волжской Булгарии от нашественников Батый-хана в 1236 году… Тюркский, персидский, арабский мир хорошо знает его роман-поэму «Кыйсса-и  Юсыф» («Поэма о Юсуфе») - эта многостраничная поэма на целую книгу есть история жизни и борьбы коранического героя Юсуфа за человеческое счастье… Имя поэта в 1983 году включено в список ЮНЕСКО, как всемирное культурное наследие.

       Здесь требует уточнения небольшая мешанина в сказанном мной о татарском и булгарском… Дело в том, что территория нынешнего Татарстана и сами волжские татары до завоевания этих земель монголо-татарами назывались Волжская Булгария, а народ носил имя - булгары (по-татарски "болгар халкы"). Ныне это хорошо известный факт, но есть среди нас и такие товарищи, кто почему-то не вникает, и пропускает мимо ушей эту больную у татар тему.

        Для большей убедительности,  не могу не привести цитату из Договора между князем Владимиром и предками татар - булгарами (сами мы говорим, повторюсь: болгарлар, или болгар халкы), заключенный в 985 году: «Тогда между нами не будет мира, когда камень станет плавать, а хмель – тонуть» («Повесть временных лет»).

    Рассказы о языке - его богатстве и особенностях - лингвисты могут продолжать бесконечно. Я не лингвист, и ограничиваться темой только о языке не моя задача. Но свою часть о татарском языке я хочу завершить очень редким в мире фактом, можно сказать, своего рода татарским феноменом…

       Известно всякому: у всех стран мира – и малых, и больших, богатых ли экономически, бедных ли –  имеются свои государственные атрибуты. К ним относятся флаг, герб и гимн. Флаги поднимаются над государственными, муниципальными и т.п. администрациями, на мачтах кораблей и судов любых размеров, над зданиями посольств и пр. и пр. Это свидетельствует о принадлежности их к какому-то одному государству, и территория эта в ее границах считается неприкосновенной, суверенной. Над кораблями, даже в нейтральных водах, не смеет пролететь никакой чужестранец.

       Подьем флага на кораблях это своего рода ритуал, расписанный поминутно и пошагово для всей команды, что обставляется весьма торжественно. Я особенно любил эти минуты на корабле. К восьми часам утра весь экипаж (на юте, баке, шкафуте – это вся верхняя палуба корабля) ровными шеренгами застывает в строю, дежурный офицер докладывает командиру о готовности корабля к бою и походу, просит разрешения на подьем флага. Получив добро, зычным голосом подает команду: «Экипаж! К подьему флага – сми-рно! Равнение на-а право! Фла-аг …поднять!» Тут вступает музыка гимна, и пока она звучит, офицеры вскидывают руки, отдавая честь флагу, и движимый руками вахтенного матроса, флаг медленно ползет вверх на мачту…
 
       В Татарстане так же, как у всех в стране и мире, имеются эти положенные атрибуты государственности. И на важных мероприятиях, в начале и в завершение, обязательно звучат (знающие слова присоединяются и поют) гимны России, Татарстана… Причем, как в стране, так и татарстанцы, не все знают слова гимна своего государства и республики.

        И так, все понимают, в чем значение гимна для страны…

А есть ли где-то в мире народный гимн, не государственный? По-моему, такого нет. Поправьте меня, друзья, кто знает.

       …А вот у татар есть такой народный гимн! Который знают все от мала до велика. Этот гимн у татар… - песня о родном языке! Да-да, друзья, у татар есть гимн своему языку!

       Ее знают и поют все, где бы это ни происходило. Уважается она сильнее, чем официальные, обязательные.

Когда и где она исполняется,  спросит мой читатель, незнакомый с татарской культурой. Отвечаю: в завершение всех других (негосударственных) мероприятий всем залом у татар обязательно исполняется песня «Туган тел» («Родной язык») на слова   татарского Пушкина - поэта Габдуллы Тукая. Стих этот изучается в еще начальных классах, выучивается каждым и поется как песня все школьные годы. Мотив песни придумал кто-то неизвестный еще на заре 20-го века, как только опубликованы были эти стихи нашего классика, и с тех пор песня считается народной. 
        Как только зазвучат первые ноты «Туган тел», весь зал встает (как при исполнении государственного гимна, ей богу!) и все поют ее от начала до конца... И вот здесь не знающих слова гимна-песни оказываются единицы. Некоторые профессиональные певцы этой песней даже завершают свои концерты. И, как всегда, весь зал встает, и не покидает места, пока не споют гимн-песню до последнего слова…
        Гордость за свой язык, за народ свой может быть именно такой, не правда ли?!..

Продолжение следует...


Рецензии
Здравия, Махмут! Кратко, но очень информативно о своей любимой стране, стране своих предков, родни, друзей, знакомых и незнакомых. Я в армии с татарами служил, фамилия одного из них была Фахрутдинов, крутой был парень. А в Латвии не так давно на работе постоянно общался с другим татарином, так он всё про политику, про политику... Очень уж латышей ругал за их пылкую любовь к своей национальности и активную нелюбовь к русскоязычной общине. Национализм, я думаю, есть дело хорошее, когда он сопрягается с идеей дружбы народов, а когда перестаёт сопрягатся, то дело дрянь. У нас тут, в Латвии, к сожалению второе, а у вас, видимо, первое. И пусть так и остаётся.
С уважением

Владимир Радимиров   20.01.2024 06:46     Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир, за недежурное прочтенье Ваше. Да, я во всех своих прои обязательно высвечиваю нашу дружбу, глянете художественные вещи мои(могу дать ссылку на некоторые)- поймете, как я это делаю. Даже писал (опубликовал в журнале "Врата Сибири" в 2003 г.) острый публицистический очерк "Поговорим, брат" на тему интернационализма (вернее, его забвения в 90-ые годы) в нашей стране, и даже предложения смел высказать, как претворить в жизнь этот интернационализм, что нынче осуществляются в полной мере... С уважением,

Габдель Махмут   20.01.2024 16:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 24 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.