Питер Пэн в Кенсингтонском саду, 3 глава
ГНЕЗДО ДРОЗДА
Шелли был молодым джентльменом и таким взрослым, каким ему и следовало быть. Он был поэтом, а они никогда не бывают взрослыми. Это люди, которые презирают деньги, кроме тех, что нужны сегодня, а у него было все это и еще пять фунтов. Поэтому, прогуливаясь по Кенсингтонским садам, он сделал бумажный кораблик из своей банкноты и пустил его в плавание по Серпантину.
Он достиг острова ночью, и дозорный привел его к Соломону. Кау, который сначала подумал, что это обычное дело-послание от леди, в котором она говорит, что была бы ему очень признательна, если бы он разрешил ей хорошенько выпить. Они всегда просят самое лучшее, что у него есть, и если ему нравится письмо, он посылает письмо из класса А, но если оно его раздражает, он посылает очень смешные письма. Иногда он вообще ничего не посылает, а в другой раз посылает целое гнездо; все зависит от того, в каком настроении вы его поймаете. Он любит, чтобы вы оставили все это ему, и если вы особенно упомянете, что вы надеетесь, что он увидит свой способ сделать это мальчик на этот раз, он почти наверняка пошлет другую девочку. И будь вы леди или просто маленький мальчик, который хочет иметь сестренку, всегда старайтесь писать свой адрес четко. Вы не представляете, сколько младенцев Соломон отправил не в тот дом.
Лодка Шелли, когда ее открыли, совершенно озадачила Соломона, и он посоветовался со своими помощниками, которые, обойдя ее дважды, сначала указывая пальцами ног, а потом и пальцами ног внутрь, решили , что она принадлежит какому-то жадному человеку, который хочет пять. Они так думали , потому что на нем была напечатана большая пятерка. -Абсурд! - вскричал Соломон в ярости и подал его Петру; ничего бесполезного то, что дрейфовало по острову, обычно отдавалось Петру в качестве игрушки.
Но он не играл со своей драгоценной банкнотой, потому что сразу понял, что это такое, потому что был очень наблюдателен в течение недели, когда был обычным мальчиком. С таким количеством денег, размышлял он, он, несомненно , сможет наконец добраться до Садов, и он обдумал все возможные пути и решил (мудро, я думаю) выбрать лучший. Но сначала он должен был рассказать птицам о ценности лодки Шелли; и хотя они были слишком честны, чтобы потребовать ее обратно, он видел, что они были раздражены и бросали такие мрачные взгляды на Соломона, который был довольно тщеславен. что он улетел на край острова и сидел там очень подавленный, уткнувшись головой в крылья. Теперь Питер знал , что, если Соломон не на твоей стороне, на острове тебе ничего не сделают , поэтому он последовал за ним и попытался его утешить.
И это было не все, что сделал Питер, чтобы завоевать расположение могущественного старика . Вы должны знать, что Соломон не собирался оставаться на своем посту всю жизнь. Он предвкушал, что скоро уйдет на покой и посвятит свою зеленую старость веселой жизни на одном тисовом пеньке среди смокв, который так ему приглянулся, и в течение многих лет он жил в одиночестве. тихонько набивая чулок. Это был чулок, принадлежавший какому -то купающемуся человеку, брошенный на острове, и в то время, о котором я говорю, в нем было сто восемьдесят крошек и тридцать четыре ореха, шестнадцать корочек, стеклоочиститель и шнурок для ботинок. Когда его чулок был полон, Соломон рассчитал, что он сможет уйти на пенсию по специальности. Теперь Питер дал ему фунт. Он срезал его с банкноты острой палочкой.
В течение многих лет он спокойно набивал свой чулок._
В течение многих лет он спокойно набивал свой чулок.
Это сделало Соломона его другом навсегда, и после того, как они посовещались, они созвали собрание дроздов. Сейчас вы поймете , почему были приглашены только дрозды.
План, который им предстояло изложить, на самом деле принадлежал Петру, но говорил в основном Соломон, потому что вскоре он становился раздражительным, если говорили другие. Он начал с того, что на него произвела большое впечатление превосходная изобретательность дроздов в постройке гнезд, и это сразу же привело их в хорошее расположение духа, как и было задумано, потому что все ссоры между птицами-это лучший способ постройки гнезд. Другие птицы, по словам Соломона, не выстилали свои гнезда грязью, и в результате они не удерживали воду. Тут он склонил голову набок, как будто что-то услышал. использовал неопровержимый аргумент; но, к сожалению, миссис Финч пришел на собрание без приглашения, и она пискнула: "Мы строим гнезда не для того, чтобы держать воду, а для того, чтобы держать яйца", - а потом дрозды перестали кричать, и Соломон был так озадачен, что сделал несколько глотков воды.
-Подумай, - сказал он наконец, - как тепло от грязи в гнезде.
- Подумайте, - воскликнула миссис Уотсон. - Что, когда вода попадает в гнездо, она остается там, и ваши малыши тонут.
Дрозды взглядом умоляли Соломона сказать что-нибудь сокрушительное в ответ на это, но он опять растерялся.
-Попробуй еще выпить, - предложила миссис Уотсон. - дерзко спросил Финч. Ее звали Кейт, а все Кейты дерзкие.
Соломон попробовал еще выпить, и это его вдохновило. - Если, - сказал он, - гнездо зяблика положить на Серпантин, оно наполнится и разлетится на куски, а гнездо дрозда останется сухим, как чаша лебединой спины.
Как аплодировали дрозды! Теперь они знали, почему выстилают свои гнезда грязью и когда Миссис Уотсон будет жить с ними. —Мы не строим гнезда на Серпантине, - крикнул Финч, и они сделали то, что должны были сделать сначала, - прогнали ее с собрания. После этого все было в полном порядке. Соломон сказал, что они собрались вместе, чтобы услышать следующее: их юный друг Питер Пэн, как они хорошо знали, очень хотел попасть в Сады, и теперь он предложил с их помощью построить лодку.
При этих словах дрозды зашевелились, и Питер задрожал от страха за свой план.
Соломон поспешно объяснил, что он имел в виду не одну из громоздких лодок, которыми пользуются люди; предполагаемая лодка должна была быть просто гнездом дрозда, достаточно большим, чтобы вместить Питера.
Но все же, к агонии Питера, дрозды были угрюмы. -Мы очень занятые люди, - ворчали они, - и это будет большая работа.
-Совершенно верно, - сказал Соломон, - и, конечно, Питер не позволил бы тебе работать даром. Вы должны помнить, что теперь он находится в удобном положении и будет платить вам такое жалованье, какого вам никогда не платили прежде. Питер Пэн уполномочил меня сказать, что всем вам будут платить по шесть пенсов в день.
Тогда все дрозды запрыгали от радости, и в тот же день началось знаменитое строительство Лодки. Все их обычные дела оказались в долгах. Это было время года, когда они должны были спариваться, но не было построено ни одного дрозд-ного гнезда, кроме этого большого. Соломону вскоре не хватило дроздов, чтобы удовлетворить спрос с материка. Толстые, довольно жадные дети, которые так хорошо смотрятся в колясках, но легко пыхтят при ходьбе, все когда-то были молодыми дроздами, и дамы часто специально спрашивают о них. Что ты думаешь, это сделал Соломон? Он послал на верхушки домов за кучей воробьев и приказал им откладывать яйца в гнезда старых дроздов, а детенышей посылал к дамам и клялся, что все они дрозды! Впоследствии на острове его называли Годом Воробья, и поэтому, когда в Садах встречаешь взрослых людей, которые пыхтят и дуют так, словно считают себя больше, чем они есть на самом деле, очень вероятно, что они принадлежат к этому году. Вы спросите их.
Питер был справедливым хозяином и каждый вечер платил своим рабочим. Они стояли рядами на ветвях и вежливо ждали, пока он вырезал бумажные шестипенсовики из своей банкноты, а потом он назвал номер, и тогда каждая птица, как только были названы имена, слетела вниз и получила шесть пенсов. Должно быть, это было прекрасное зрелище.
И наконец, после нескольких месяцев труда, лодка была закончена. О слава Петра, когда он увидел, что она растет все больше и больше, как большое дроздовое гнездо! С самого начала строительства он спал рядом с ней и часто просыпался, чтобы сказать ей что-нибудь ласковое, а после того, как она была выстлана грязью и грязь высохла, он всегда спал в ней. Он все еще спит в своем гнезде, и у него есть удивительная манера сворачиваться в нем, потому что оно достаточно большое, чтобы удобно держать его, когда он сворачивается , как котенок. Внутри она, конечно, коричневая, но снаружи в основном коричневая. зеленые, сотканные из травы и веток, и когда они увядают или ломаются , стены снова покрываются соломой. Есть также несколько перьев здесь и там, которые сошли с дроздов, когда они строили.
Другие птицы были очень ревнивы и говорили, что лодка не будет балансировать на воде, но она лежит очень красиво устойчиво; они говорили , что вода войдет в нее, но вода не вошла. Рядом они говорит, что у Петра не было весел, и это вызвало Дроздов посмотреть друг друга в тревоге; но Петр отвечал, что он не имеет нужды ни весел, он был парусом, и с таким гордым, счастливым лицом он выпустил Парус который он смастерил из своей ночной рубашке, и хотя она по-прежнему скорее похоже на ночную рубашку, он сделал прекрасный Парус. И в ту ночь в полнолуние, когда все птицы спали, он вошел в свой коракл (как сказал бы мастер Фрэнсис) и покинул остров. И сначала, сам не зная почему, он посмотрел вверх, сцепив руки, и с этого момента его глаза были прикованы к западу.
Он пообещал дроздам начать с коротких путешествий с ними в качестве проводников, но увидел вдали Кенсингтонские сады , манившие его под мостом, и не мог ждать. Лицо его раскраснелось, но он ни разу не оглянулся; в его маленькой груди ликование вытеснило страх. Был ли Питер наименее доблестным из английских мореплавателей, плывших на запад навстречу Неизвестности?
Поначалу его лодку все время крутило, и его отнесло назад к месту старта, после чего он укоротил парус, сняв один из рукавов, и тотчас же был отнесен назад встречным ветром, к немалой своей опасности. Теперь он отпустил Парус, в результате что он дрейфовал в сторону дальнего берега, где есть черные тени он не знали об опасности, но их подозревали, и поэтому еще больше подсадил его ночную рубашку, и пошли слухи, тени, пока он не поймал попутному ветру, который нес его на запад, но на столь большой скоростью, что он словно разбился о мост. Миновав его, он прошел под мостом и, к своей великой радости, оказался в пределах видимости восхитительных садов. А попытавшись бросить якорь, который был камень на конце кусок кайт-струны, он не нашел дно, и был рад задержаться, ища причал, и, ощутив его кстати, он страдал от глубокой риф, бросили его за борт к величие шок, и он был рядом, чтобы не утонул, но облазил обратно в сосуд. Поднялась теперь могучая буря, сопровождаемая рев воды, подобного которому он никогда не слышал, и его швыряло то туда, то сюда, а руки так онемели от холода, что он не мог их закрыть. Избежав этой опасности, он был милостиво перенесен в небольшую бухту, где спокойно плыла его лодка.
Тем не менее он еще не был в безопасности, так как, притворившись, что сошел на берег, он увидел множество маленьких людей, выстроившихся на берегу , чтобы оспорить его высадку, и пронзительно кричавших ему, чтобы он убирался, так как время Шлюза давно миновало. Они широко размахивали своими остролистными листьями, а также целая компания несла стрелу, которую какой -то мальчик оставил в Саду, и которую они собирались использовать в качестве тарана.
Тогда Петр, кто знал их для фей, крикнул, что он не был обычный человек и не имел никакого желания делать их неудовольствие, но их другом; тем не менее, найдя Джолли-Харбор, он был не в закал чтобы отвлечь от него, и он предупредил их, если бы они стремились к пакости ему встать их вреда.
С этими словами он смело соскочил на берег, и они собрались вокруг него с намерением убить его, но тут среди женщин поднялся громкий крик, и это было потому, что они заметили, что его парус был детской ночной рубашкой. После чего они сразу же полюбили его и огорчились, что их колени были слишком малы, что я не могу объяснить иначе, как сказав , что таков путь женщин. Мужчины-феи вложили теперь свое оружие в ножны, наблюдая за поведением своих женщин, чьему уму они придавали большое значение, и они вежливо повели его к своим женщинам. королева, которая даровала ему любезность Садов после Время локаута, и отныне Питер мог идти, куда ему заблагорассудится, а феи получили приказ устроить его поудобнее.
Таково было его первое путешествие в Сады, и из древности языка можно заключить, что оно произошло очень давно. Но Питер никогда не стареет, и если бы мы могли наблюдать за ним сегодня ночью под мостом (но, конечно, мы не можем), я думаю, мы увидели бы, как он поднимает свою ночную рубашку и плывет или гребет к нам в Дроздовом гнезде. Когда он плывет, он садится, но встает, чтобы грести. Сейчас я расскажу вам, как он получил свое весло.
Задолго до того, как придет время открывать ворота, он украдкой возвращается на остров, потому что люди не должны его видеть (он не такой человек, как все ), но это дает ему часы для игр, и он играет точно так же, как играют настоящие дети. По крайней мере, он так думает, и это одна из его жалких черт, что он часто играет совершенно неправильно.
Видите ли, ему некому было рассказать, как на самом деле играют дети, потому что все феи более или менее прячутся до сумерек и поэтому ничего не знают, и хотя птицы притворялись, что могут рассказать ему очень многое, когда пришло время рассказывать, было удивительно, как мало они на самом деле знают. Они рассказали ему правду о прятках, и он часто играет в них сам, но даже утки на Круглом пруду не могли объяснить ему, что делает пруд таким увлекательным для мальчиков. Каждую ночь утки забывают обо всех событиях дня, за исключением количество брошенных им кусочков торта. Они мрачные создания и говорят, что торт уже не тот, каким был в их молодые годы.
Все файри более или менее прячутся до сумерек._
Феи все более или менее прячутся до сумерек.
Так что Питеру пришлось многое выяснить самому. Он часто играл в кораблики у Круглого пруда, но его корабль был всего лишь обручом, который он нашел на траве. Конечно, он никогда не видел обруча, и ему было интересно, во что вы играете с ними, и он решил, что вы играете, притворяясь, что это лодки. Этот обруч всегда тонул сразу, но он шел за ним вброд, а иногда радостно тащил его за край пруда, и он был очень горд, думая, что открыл, что мальчики делают с обручами.
В другой раз, когда он нашел детское ведерко, он подумал, что оно для того, чтобы в нем сидеть, и сел в него так крепко, что едва мог из него выбраться . И еще он нашел воздушный шар. Она подпрыгивала на Горбу, как будто играла сама по себе, и он поймал ее после захватывающей погони. Но он думал, что это мяч, а Дженни Рен сказала ему, что мальчики бьют мячи, и он пнул его; и после этого он нигде не мог его найти.
Пожалуй, самой удивительной вещью, которую он нашел, была детская коляска. Он стоял под липой, возле входа в Зимний дворец королевы Фей (который находится в кругу семи испанских каштанов), и Питер осторожно приблизился к нему, так как птицы никогда не говорили ему о таких вещах . Чтобы она не ожила, он обратился к ней вежливо, а затем, так как она не ответила, подошел ближе и осторожно ощупал ее. Он слегка подтолкнул ее, и она убежала от него, что заставило его подумать, что она все-таки жива ; но так как она убежала от него, он не испугался. Поэтому он потянулся. Протянул руку, чтобы подхватить его, но на этот раз он бросился на него, и он так испугался, что перепрыгнул через перила и бросился к своей лодке. Однако не думайте, что он был трусом, потому что на следующий вечер он вернулся с коркой хлеба в одной руке и палкой в другой, но коляска исчезла, и он больше никого не видел. Я обещал рассказать вам и о его весле. Это была детская лопатка, которую он нашел возле колодца Святого Говора, и он подумал, что это весло.
Жалеете ли вы Питера Пэна за эти ошибки? Если так, то я думаю, что это довольно глупо с вашей стороны. Я хочу сказать, что, конечно, время от времени его надо жалеть , но жалеть все время было бы дерзостью. Он считал, что прекрасно проводит время в Саду, а думать, что оно у тебя есть, почти так же хорошо, как и на самом деле. Он играл не переставая, в то время как вы часто теряете время, будучи бешеной собакой или Мэри-Энниш. Он не мог быть ни тем, ни другим, потому что никогда о них не слышал, но неужели вы думаете, что его следует жалеть за это?
О, как он был весел! Например, он был веселее тебя, а ты веселее своего отца. Иногда он падал, как волчок, и от чистого веселья. Видели ли вы, как борзая перепрыгивает через ограду Сада? Вот как Питер перепрыгивает их.
И подумайте о музыке его свирели. Джентльмены, возвращающиеся домой ночью , пишут в газеты, что слышали соловья в Саду, но на самом деле они слышат свирель Питера. Конечно, у него не было матери—во всяком случае, какая ему от нее польза! Вы можете пожалеть его за это, но не слишком жалейте, потому что следующее, что я собираюсь вам рассказать, - это то, как он вернулся к ней. Это феи дали ему шанс.
Свидетельство о публикации №221042701503