Удивительный волшебник из страны Оз и Волшебник-17

«Удивительный волшебник из страны Оз» (Лаймэн Фрэнк Баум, 1900, США) и «Волшебник Изумрудного города» (Александр Волков, 1939/1959, СССР). Любительское сравнение, приятный досуг, лёгкое чтение и саморазвитие в это нелёгкое, малоприятное время (пандемия, COVID 19, коронавирус).


Здравствуйте!

Как же всё-таки просто обмануть добрых, простых, наивных существ! Ведь предупреждал же их по телевизору Влад Чижов (из передачи «Решала»), что, мол, будьте осторожны, не ведитесь на грамотно поставленные речи, не слушайте развесив уши, позволяя, тем самым, вешать «лапшу», что всё это схема, чётко проработанный план... А они? Зациклились на своих комплексах и всё – ничего другого перед собой не видят. Ну, вот и получите, якобы сердце, якобы, мозги и, якобы храбрость.

Мой вам совет: чтобы не оказаться среди этой тройки «несчастных» - много и усердно работаете над собой!!! Физически, духовно. Путешествуйте, ходите пешком, занимайтесь на уличных тренажёрах, бегайте, читайте классическую, художественную литературу, учите иностранные языки, записывайтесь на различные курсы, изучайте что-либо и разучивайте хорошие песни!!! И всё!!! И тогда никаких проблем с комплексами не будет!!!..

В который раз хочу сказать спасибо американскому писателю Лаймэну Фрэну Бауму за то, что показал героев – какими не нужно быть в этой жизни! В сотый раз повторюсь, так как меня это «бомбит»: Всё у них есть! Давно! Заложено при рождении! Остальное – это развитие, работа над собой, приобретённый жизненный опыт!.. 

Уф… Страшиле был всего один день, когда Дороти/Элли его встретила. Сейчас уже прошёл, где-то, месяц, как они путешествуют (Месяц? Ну, да. Неделя, может, чуть больше – до Изумрудного города, потом, примерно столько же - в нём, затем неделька - у колдуньи, и, наконец, обратная дорога, плюс 5 дней ожидания повторного приёма у Оза). И что? За это время он никак не проявил себя? Не изменился? Как бы не так! Соломенный парнишка вырос, столько всего увидел, что некоторым путешественникам с “Youtube” даже не снилось! Пусть пройдёт ещё несколько лет, и тогда поговорим, мол, есть ли у него опыт, разум и всё остальное!.. 

А мягкосердечный Железный Дровосек? А Трусливый Лев, защищающий собой всю компанию, грозно рыча и, готовясь к решающей в своей жизни схватке? Это всё комплексы! Всё у них в наличии! Остальное – неуверенность в себе и сомнения!..

Но, раз им всем нужно что-то, что можно почувствовать, то давайте каждому подарим дарственную грамоту, где говорится, что они УМНЫ, СМЕЛЫ/ОТВАЖНЫ, ДОБРЫ, ВЕЛИКОДУШНЫ И ЩЕДРЫ. Что? Мало? Тогда добавим подарки. Затем сфотографируем всех героев вместе, э-э, вернее, нарисуем их на большом листе бумаги, вставим в большую изумрудную рамку (хотел, было, сначала сказать «позолоченную», но мы же – в Изумрудном городе!) и повесим на стену в большом зале Оза/Гудвина. Тоже мало? Тогда развесим их везде! По всей стране! И даже дадим по одному экземпляру самим героям (бедные художники, столько рисовать придётся!).

Всё равно мало? Страшила, Железный Дровосек, Трусливый Лев! Э-э, как это говорится-то… Ах, да! А вы, случайно, не охренели? Оз/Гудвин – шарлатан, обманщик, плут, лже-волшебник! Он не даст вам то, чего вы хотите! Смиритесь и примите то, что дают (подарки, грамоту, картину)! Не хотите? Ну, так вот вам! Тебе, Страшила, я сделаю из соломы, сена и травы – мозги, и запихну тебе в голову (всё аккуратно зашив)! Тебе, Дровосек, вырежу сердце из пуфика, подушки, поролона, покрашу его в красный цвет и запаяю в железное туловище. Ну, а с тобой, Трусливый Лев, поступлю так. Сварю куриный бульон (думал, мол, сначала компот, но ты же не ребёнок, чтобы наслаждаться сладким, ты – дикий, лесной зверь! Тебе нужен крепко сваренный бульон! Правда, курицу не дам, вытащу, сам съем, ну, или отдам Дороти/Элли, оставив тебе лишь горячую «водичку») и заставлю выпить его, сказав: «Аааах!». Да так, чтобы по жилам потекло горяченькое! Ну, как оно течёт, когда мы, обычные люди, кушаем супчик, пьём чай, особенно в холодное время года. Такая силища и смелость просыпается, что УУУХ!!! Обманем бедное животное! Внушим ему, что он ХРАБРЫЙ.. Чтобы больше не комплексовал… И делов-то…

А вот с Дороти/Элли. Подумать надо. Не запускать же по второму разу свой воздушный шар. Впрочем…

Глянем, что там по поводу всего этого у Баума написано.


Оригинал. «Удивительный волшебник из страны Оз».

«16. Магическое искусство великого обманщика».

Ха-ха! Ну, Баум даёт! Всё, то, что я написал выше – я, конечно же, придумал сам. Раз Оз – не волшебник, то обмануть доверчивых простофиль можно, как угодно, ну, и у меня фантазия разыгралась таким образом. Но американец ещё и поиздевался над ними! Страшиле он накидал в голову булавки и иголки! Мол, теперь ты будешь не просто с мозгами, но и с острым умом ! Бедный парнишка. Дороти его не сможет нормально обнять. А иголки первыми выпадут, проткнув ткань, которой замотано сено, ну, и соломенный будет кричать: «О, нет! Мои мозги убегают!». Ха-ха! Главное сделано. Пугало надули, внушили нужное и проводили до дверей, мол, позови следующего.

Вторым был Дровосек. Тут наши мысли с Баумом почти совпали. Он ему вставил алый шёлк, набитый опилками. В День Святого Валентина, мог бы и пустую шоколадную коробку, в виде сердечка поставить, предварительно вытащив из неё все конфеты (пропадут же за зря!), ха-ха!.. И второго быстро, и легко обманули. Главное, чтобы само существо было довольным и счастливым. А Дровосек - безумно рад. Дело сделано.

Третьим вошёл Трусливый Лев. Ну, товарищ Баум! Не томи! Суп? Похлёбка? Бульон? Компот?.. Э-э, что? Ребята, ха-ха! Знаете, что он ему дал? Даже мне это не пришло в голову! Алкоголь! Либо виски, либо бренди в квадратной зелёной бутылочке! А, если считать, что зелёное – это не стекло (ну, как и всё в стране), а содержимое, то… Тархун? Как бы не так! Абсент! Абсент конца XIX-го века получил дикий зверь, хо-хо! Это точно внушит ему немалую храбрость! Ай-да, Баум-Оз пройдоха!..

Минуточку! Но ведь Лаймэн – американец! Ну, да! В США этот напиток под запретом. Но мы ведь с вами находимся в сказке, а в сказке можно творить всё, что угодно. К тому же, он не сказал прямо, а намекнул, мол, вылил содержимое из зелёной квадратной бутылки, стоящей на полке в буфете. А это, как я уже и говорил, могло быть и местное виски, бренди, в популярном цвете Центральной/Зелёной страны. Однако верить хочется, что это был именно абсент. Может потому-то и остался здесь Оз, передумав лететь куда-то ещё. Ведь у него в стране такой напиток – под запертом. Ха-ха!.. Счастливый Лев умчался к своим (не ушёл радостным, а УМЧАЛСЯ счастливым к своим. Ну, а как же по другому-то могло быть, ик!). Ох, плут Баум-Оз. Я тут крепкий бульон, значит, варю, думаю о пузырьках (буль, буль), о здоровье, а этот спаивает бедное животное! Ну-ну. Ох, плут… Хи-хи!..

Радостно потерев руки, что так легко и удачно удалось всех обмануть, Великий и Ужасный Оз сел думать, мол, как же помочь Дороти. Конец главы…

А теперь быстренько бежим читать русскую часть! Александр у нас - педагог серьёзный, водку Льву предлагать не будет. Только самогон здешний. Он и покрепче будет, ну, и в голову ударит так, что смелость сразу проявится. «Тагил!», «От сердца, от души!», «По-нашему, по-русски!». («Наша Раша»). Ха-ха! Читаем вторую версию исполнения желаний.


Версия Александра Волкова. «Волшебник Изумрудного города».

«Часть третья. Исполнение желаний. Чудесное искусство великого обманщика».


О! Русский писатель и переводчик вновь отделяет. Это мило. Первая часть – это путь до Изумрудного города, вторая – события в нём, плен, рабство у Бастинды и возвращение в Изумрудный, третья – поэтапное исполнение всех желаний. Как человеку организованному, ему показалось, что так удобнее. Честно скажу, что мне и обычные порядковые главы у Баума не мешают нормально оценивать ситуацию, но и разделение неплохо смотрится. Впрочем, это мелочи. За такое ни плюсов, ни минусов не ставят. Главное – чтобы сами главы не подводили… Читаем же её («Чудесное искусство великого обманщика»)…

Итак, как мы уже знаем, одним из самых главных отличий двух книг - является наличие заветных желаний трёх необычных существ. Мол, что, только исполнив их, наша главная героиня Элли сможет вернуться домой в родной Канзас. Что ж, она нашла таких существ, прошла через все препятствия, выполнила все данные ей условия, теперь может спокойно получать награду. И всё бы хорошо, да только волшебник липовым оказался. Ненастоящим. Шарлатан он, обманщик и плут. Который способен лишь надуть только трёх необычных существ, внушив им, что выполнил своё условие устного договора, даровав то, чего они так страстно хотели… Льву – храбрости, Железному Дровосеку – сердце, соломенному пугало Страшиле – мозги. Как же он это сделал, если же сам ничего не умеет? Очень просто! Далее – смотреть Баума…

Но это шутки. Для поднятия настроения. На самом деле, друзья мои, Волков, к сожалению, разочаровал. Раунд за американцем будет. Сейчас поясню, мол, почему…

На мой взгляд, Лаймэн очень чётко разделил степень важности. В главе указал только трёх участников похода, а главную героиню, ту, из-за которой всё это началось, оставил на потом, сохранив интригу, ну, и не смешивая всё в кучу. Волков же, тот самый умный Волков, который всю книгу до этого так хорошо разбивал сказку на главы, самое важное событие здесь взял, да и показал в одной части. Это было неправильным ходом! Как, если бы это был сериал по телевизору, как если бы это была передача, шоу и так далее, это было не круто. Такое событие, как выполнение желания Элли – главной героини всей книги (чужой, Сашенька, книги), нужно было оставить на потом! Оставить, выделить и шарахнуть так, чтобы все обалдели, забыв уже об остальных героях! А так, когда всё это в куче, то не смотрится. Эффект не тот. Не-а. Очко за Америкой.

Кстати! Русский товарищ никак не описал бутылку, которую Гудвин наливал Льву для приобретения храбрости. Ну, что же ты, Саша. Мог бы хотя бы намекнуть, интересно же. Гудвин же – шарлатан, обманщик такой же, как и Оз, значит, никакой магии тут ждать не приходится. Вывод? Он ему дал алкоголь!..

С остальными же товарищами, как я уже и сказал выше, было всё то же самое, что и у Баума. Но американцу я поставил балл не только за то, что Волков несколько забежал вперёд, нет. А ещё за то, что меня уже начинают раздражать глупости русского Страшилы. Всё-таки Баум показывает его по-другому, чуть сдержаннее. И это приятнее. Русское пугало тут - как шут гороховый. Кстати, даже в кукольном мультфильме 1974 года (СССР) он смотрится получше. И мне понятно почему. Многие режиссёры переделывают сказки так, как видят, чувствуют. Если бы я сам взялся за неё, то изобразил бы соломенного парня именно с оригинала. Баум тут ближе. Без обид, Саша, но некоторые фразы и диалоги Страшилу не красят. Он просто парень без опыта, но не дурак. Ты же сам, в начале книги, его изображаешь умнее. Так зачем потом делаешь из него шута? Посчитал, что перебарщиваешь, верно? А зря. Перебарщиваешь ты сейчас… Извини…

Что же до второй части главы, там, где описана Элли и её возможное возвращение домой, то это я пока читать не буду (мол, закончим на исполнении трёх заветных желаний необычных существ), и сперва прочту это у Баума в следующей главе, под названием «17. Воздушный шар». А, когда прочту, то и проверить можно будет, что же там у Волкова. То есть, в следующий раз оцениваем новую главу американца и недочитанный кусочек из предыдущей - русского. Дальше – не забегаем. Равновесия не получится… Там, понимаешь ли, Дороти ещё ждёт своей участи, а тут Элли уже… Э-э, неизвестно, что, где, как… Некрасиво получается…   

Ну, а главное на сегодня я уже сказал. И оценка есть. И она более, чем справедливая.

9:11 в пользу русских.

На этом всё.


Благодарю за внимание!

Алекс Джей Лайт.


Рецензии