Мой египетский сад. Лотосы
Два вида лилий – голубую культовую и белую геральдическую в народе знают как «лотосы», но с ботанической точки зрения это грубая вольность. Из голубой лилии был явлен миру отец всего сущего – Ра, одним из проявлений котрого в мире является Солнце. В аллегорическом мире космогоний эта лилия иногда описана как алая, огненная. У белого египетского лотоса есть красная форма, и когда её ввезли из Индии в Англию, то по ошибке сочли новым видом.
В наше время она, благодаря этому конфузу, носит два названия: Nymphaea rubra и Nymphaea lotus var. rubra, и под вторым описана в замечательной энциклопедии XIX века Э. Стэпа с искусными и яркими литографиями от мэтра Дезире Буа. Рубра – настоящий цветок Ра, рдеющий в лучах его авроры. Она была, вероятно, тоже популярным солярным символом. Из неё, как сообщает энциклопедия Тахтаджяна, египтяне делали коронационные венки для своих фараонов. На ряде росписей XIV – XIII веков до н.э. водяные лилии в букетах алые.
В V-м веке до н.э., с нашествием персов, в Нил и искусственные египетские водоёмы проник азиатский лотос (Nelumbo nucifera). Геродот из-за формы и цвета венчика сравнил его с розой. Его семена, похожие на мелкие жёлуди, в античности даже стали называть «египетскими бобами». Их собирали из конических и ячеистых, как осиное гнездо, коробочек, чтобы размолоть в муку (аналогично в пищу шли семена белой нильской лилии и даже её цветы). По «Кодексу» Вартавяна самая ранняя находка таких семян в Египте датирована XVIII династией.
С осторожностью можно в этом случае утверждать, что в Египет азиатский лотос проник задолго до персов, но лишь в виде экзотической редкости. В имперский период такое вполне возможно. В конце концов, наличие жгучего индийского перца в мумии Рамсеса II не оспаривает даже суровая Р. Гермер. Корни лотоса орехоносного, длинные, как огурцы, и пористые, как сыр, запекали или жарили. Точно так же поступали с круглым и чёрным, с виду похожим на редьку корневищем белого нильского лотоса.
Теофраст сообщает, что корень белой египетской лилии пригоден в пищу даже сырым, но он гораздо вкуснее в варёном или печёном виде, когда его белая мякоть приобретёт цвет яичного желтка и станет сладкой, как яблоко. То, что этот корень является деликатесом, подтверждает и Геродот. Но есть некоторая несостыковка в использовании термина «корсион» или «корсий» у разных античных авторов. Для Геродота и Теофраста это корень лилии, а для Страбона, похоже, семена.
Во всяком случае, он описывает корсий как «перец вроде индийского, но мельче». Быть может, он вообще называет корсием водяной перец, совсем другое растение. На роль перца семена белой лилии, похожие на мак или просо, не годятся. Будь они острыми, из них бы без всякой лишней обработки хлеб не делали. Конечно, речь могла идти о семенах голубой лилии – но они тоже как будто неизвестны как жгучая пряность. В древности систематики не было, уж тут ничего не поделаешь.
В XIX веке в Ниле ещё хватало белых лилий, чтобы время от времени спасать людей от голода. Клот-Бей писал, что их завязи («шишки») варили в молоке, и это было, видимо, особым лакомством. В наше время лилии на Ниле редки, а лотосы совсем исчезли. Образ голубой, как небо, лилии, родившей Ра в виде утреннего светила, лёг в основу учения о возрождении души по смерти тела, о её пробуждении и преображении за пределами этого мира.
И пусть у египтян дух был, точно пуповиной, связан с прахом, мумией, оставшейся в мире бренном, они все желали идти «путём лилии», которую первые утренние лучи пробуждают изо дня в день снова и снова. В одной из глав Книги мёртвых дух умершего обращается в святую лилию «от носа Ра». В обрядах погребения голубая лилия не была эмблемой горя – наоборот, она сулила надежду. Её, так же, как и белую, охотно брали не только для траурных, но и для праздничных гирлянд и букетов. Из неё, к тому же, готовили особый нильский эликсир.
На закате в пойме сгущался туман и колдовской аромат гиацинта, присущий голубым лилиям, рассеивался в нём и пропитывал всё вокруг, выпадая поутру хмельной росой. Не случайно именно в росе часто настаивали закупоренные в сосуде целебные снадобья. Бог Нефертум, сын бога-мастера Птаха и неистовой богини-воительницы Сехмет носил на голове корону в виде цветка голубой лилии. В его ведении были цветы, травы, лекарства и яды.
Лекарям, будучи в добром расположении духа, покровительствовала и его грозная мать. Сам Нефертум хоть и очарователен, но иногда тоже изображался львиноголовым, как Сехмет. В образе полульвов выступали многие солярные божества. А Нефертум был подателем благодати людям от самого Ра. Наряду с мандрагорой, которую роскошно убранные красавицы дарят друг другу во время застолья, томлёные в вине лепестки голубой лилии заражают людей эйфорией, чувством неги и любовной истомы.
Вино пили из бокалов в форме полуоткрытого венчика лилии, и чашечки канделябров, как источник света, тоже непременно вытачивались в виде кувшинок. Лилия из воды – влажная, свежая, с дразнящим и манящим ароматом, была словно бы эманацией женского начала. Те, кто умер, должны были во время таинственных обрядов вместе с подношениями из живых цветов очнуться и ощутить вновь все те чувства, что присущи живым, включая жажду любви и продолжения рода.
В ходе английских опытов установлено, что именно вино преобразует сок лилии в подобие наркотика, а сам по себе он не активен. А в белой лилии и вовсе никакого дурмана нет. Дебаты об идентификации цветка Юга (Верхнего Египта), кажется, будут вечными. Но одним из прототипов его точно был так называемый египетский лотос. Хэрер и Оссиан считают, что и белый, и голубой нильский «лотосы» у древних египтян носили одно название – «шэсен». Но, строго говоря, этот термин означал бутон или венчик цветка.
Про лист лилии говорили – «сапет» («серпет»), про ковёр из этих листьев на глади воды – «инхасет», про пруд с цветущими лилиями – «ша», а про корень – «кха». От слова «шэсен» однажды возникло имя «Сусанна», но к тому времени образ нильской лилии слился с образом лилии полевой, тоже белой и и чарующе-ароматной. Ливийские фараоны носили личные имена в честь белой нильской лилии – Шешонк (Сусаким). У коптов название белой нильской лилии звучит как «шоушен» (т.е. почти так же, как у евреев – «шошана»).
С голубой звёздчатой лилией в старых книгах пытались увязать слово «серпет» («сапет»), но без твёрдых на то оснований. С бутоном лотоса, впрочем, это слово было записано в поздних папирусах. Рубру, красную форму белого лотоса, быть может, знали как «нехеб(т)». Ключ этого слова – лотос в бутоне или полуоткрытый. Имя «нехеб» могло однажды «пристать» и к румяному, как заря, азиатскому лотосу, но тот всё равно не вытеснил с пьедестала коренные нильские лилии.
В погребальных гирляндах и венках лотос орехоносный стал использоваться в уже очень поздние века древней египетской истории. А масляные духи из него, как из нильских лилий, явно не варили – у него тонкий коричный аромат, для техник тогдашней парфюмерии слишком слабый. Он оставил скудный след в памятниках Египта фараонов и не снискал у египтян той же славы, что у народов Южной Азии. Зато нильские лилии проникли во все сферы изобразительного искусства. В виде букета-столба из тугой вязанки папирусов с цветами лилий на верхушке охотно делали колонны зданий.
Их ранние образцы обычно очень стилизованы, но зато капители храмов греко-римской эпохи, типажом восходящие к новаторскому искусству эпохи Нектанеба II, показывают цветы уже очень правдоподобно. Их гигантские лепестки кажутся живыми, хотя без красок, уничтоженных временем, трудно понять, какой вид в том или ином случае послужил моделью. Но, быть может, древним архитекторам было всё равно – они испытывали восторг перед любыми лотосами, как истинными, так и наречёнными. И остальные, не думая о сложном, упивались ароматом цветов, умащали себя духами из них или пили лилейное вино во имя богов.
Источники:
Хэрер Бенсон У.: статья «Лотос» в Оксфордской энциклопедии Древнего Египта под руководством Дональда Б Редфорда. Изд-во «Американский университет в Каире Пресс», 2001 г.Том II, стр. 304-305/Harer Benson W. : "Lotus" in The Oxford Encyclopedia of Ancient Egypt, under the direction of Donald B Redford, The American University in Cairo Press, 2001, vol II, p 304-305
Кристиан де Вартавян, Армен Аркелян и Мария Виктория Асенси Аморис. Кодекс растений Древнего Египта, составленный по находкам их остатков/ Christian de Vartavan, Arminee Arakelyan & Maria Victoria Asensi Amor;s. Codex of ancient Egyptian plant remains. Second revised and extended edition. Academic Books, London, 2010
Стэп Эдвард, Уотсон Уильям. «Избранные цветы для сада и оранжереи»/Favourite Flowers of Garden & Greenhouse by Edward Step & William Watson published in 1896 in London,19th century Leopold classic library. Illustrated with three hundred and sixteen coloured plates, selected and arranged by D;sir; Georges Jean Marie Bois, Mr. W.Watson, assistant curator of the Royal Gardens, Kew.
Энциклопедия "Жизнь растений" в 6-ти томах / Гл. ред. чл.-кор. АН СССР, проф. Ал. А. Фёдоров. — М.: Просвещение, 1981 г. Под ред. академика А. Л. Тахтаджяна.
Теофраст. Исследование о растениях/пер. М.Е. Сергеенко, ред. И.И. Толстого и Б.К. Шишкина. IV век до н.э. (ок. 370 - ок. 287 до н.э.). Изд-во Академии Наук СССР, 1951 г.
Диодор Сицилийский «Историческая библиотека», книга 1-я. (ок. 90-30 гг. до н.э.) Перевод: Алексанян А.Г., Мещанский Д.В. http://simposium.ru/node/9860
Страбон. «География» в 17-ти книгах. Под общей редакцией проф. С.Л.Утченко. Пер. и комментарии Г.А . Стратановского. Изд-во «Наука», 1964 г.
Манниш Лиз, профессор египтологии Копенгагенского Университета. Травы Древнего Египта/An Ancient Egyptian Herbal Paperback University of Texas Press, 1989 by Lise Manniche. А последнее издание от 2006 г.
Манфред Луркер. "Египетский символизм". Книга из серии "Символы" Издательство Ассоциации Духовного Единения «Золотой Век». Москва 1998.
Ванин С.И. Сады и парки Древнего Египта и Ассиро-Вавилонии. «Природа» № 5, 1938
Гермер Рената. Флора Египта эпохи фараонов./Renate Germer - Flora des pharaonischen ;gypten, Mainz am Rhein, Philipp von Zabern, 1985
Померанцева Н.А. Эстетические основы искусства Древнего Египта. Москва, «Искусство», 1985 г.
Оссиан Клэр Рассел. «Самые прекрасные из цветов: водяные лилии и лотосы в Древнем Египте»/Clair Russel Ossian The most beautiful of flowers: water lilies & lotuses in Ancient Egypt. KMT, 10,1, Spring 1999, p 49-59 (with an extensive bibliography).
Зубов А.Б., Зубова О.И. Религия Древнего Египта. Ч. 1. Земля и боги. – М.: Рипол-классик, 2017.
Кантор Х.Дж. «Растительный узор Древнего Ближнего Востока». Глава 2-я: «Водные растения»./Helene J. Kantor - Plant Ornament in the Ancient Near East, Chapter II: The Swamp Plants. Chapter II. The swamp plants. Copyright 1999 Oriental Institute, University of Chicago, Revised: August 11, 1999
Кантор Х.Дж. «Растительный узор Древнего Ближнего Востока». Глава 3-я: «Цветок Юга»./Helene J. Kantor - Plant Ornament in the Ancient Near East, Chapter I: Introduction. Copyright 1999 Oriental Institute, University of Chicago, Revised: August 11, 1999
Гриффит Ф., Томпсон Герберт. Демотический магический папирус Лондона и Лейдена. Лондон, 1904 г./Griffith F.L., Thompson H. The demotic magical papyrus of London and leaden. London. H. GREVEL & CO.
Клот-Бей А.Б. "Египет в прежнем и нынешнем его состоянии". М.: Книга по Требованию, 2017 г.
Бо-Грималь Натали. «Кунсткамера Тутмоса III: растения и животные из «Ботанического сада» в Карнаке»/Nathalie Beaux-Grimal, Le cabinet de curiosit;s de Thoutmosis III : plantes et animaux du «Jardin botanique» de Karnak, Leuven, Peeters, coll. « Orientalia Lovaniensia Analecta » (no 36), 1990
Свидетельство о публикации №221043001903
Анна Болохова 29.07.2024 07:01 Заявить о нарушении