Методы решения установленных задач

Предыдущая часть: http://proza.ru/2021/05/01/452

Методы решения установленных задач на примере изучения английского языка


1. Фонематическая
   Прослушивание аутентичной разножанровой английской речи в воспроизведении носителей языка;
   прослушивание и пропевание песенок, которыми снабжён данный авторский курс;
   чтение вслух сказок на английском;
   просмотр мири-спектаклей кукольного и теневого театра в завершение каждого из занятий;
   прослушивание многократное аудиосказок во внеурочное время,(перед дневным сном, например);
   просмотр мультфильмов,(в том числе хорошо знакомых на родном языке);
   прослушивание в фоновом режиме английской речи (включенное фоном радио или прилагаемые к курсу аудиоматериалы: сказки, песенки, диалоги персонажей просмотренных на занятии спектаклей);
   прослушивание произведений академической (т.н. Классической музыки);
   посещение филармонических концертов и спектаклей оперного театра;
   обращаем внимание ребёнка на звучание родной речи, на такие её аспекты как
   интонация, тембр голоса, динамика, паузы и т.п.
   внимание к звучащему миру вокруг: вычленение из звукопотока его пластов и классификация
   услышанного;
   прослушивание в записи и наяву голосов птиц, умение их различать;
   освоение навыков игры на любом музыкальном инструменте,(для начала хорошо
   освоить флейту);
   занятия пением, освоение собственного голоса и дыхания, как первых естественных
   инструментов человеческого тела.


2. Фонологическая
   Логопедическая постановка звуков английского языка в игровой форме предполагает выполнение ежедневной артикуляционной гимнастики, что требует непосредственного участия родителей в процессе обучения. При этом один из родителей может выступать в роли "куратора процесса", а второй (вместе с другими членами семьи возможно) в роли "ученика" нашего маленького студента, так в процессе объяснения малыш сам отрабатывает обретённые навыки и осознаёт их на новом уровне.
    В данной методике я предлагаю использовать пространственно-цвето-звуковой метод освоения звуков английского языка, при котором правильное положение органов речи при произнесении того или иного звука, соотносится с определённым цветом, формой и положением этого звука в пространстве (методом картирования звуков).
    Таким образом возникает пространственно-аудиовизуальный комплекс, что очень важно в связи с особенностями восприятия мира ребёнком. В идеальном варианте, хорошо проводить вновь поступающую в сознание информацию по всем имеющимся каналам восприятия. Данная методика предполагает задействовать как минимум четыре из них, можно задействовать обонятельный канал, если у ребёнка нет аллергических реакций, аудиальный, сенсорный, визуальный и интуитивный обычно ещё открыты вполне хорошо у детей данной возрастной группы.
    Схематически последовательность "слушания" выглядит следующим образом:
Предугадываем звук
Слушаем
Находим нужное положение органов речи
Артикулируем (без смыкания связок)
Произносим
Пропеваем
Соотносим звук и цвет
Соотносим звук и форму
Соотносим звук и запах
Находим место звука на "Звуковой карте"
Картируем звук
Повторяем
Определяем звук на слух
Производим звук в прямых и обратных слогах
Словах
Фразах
Предложениях
Чистоговорках

3. Лексическая
Лексика курса в объеме около 350 лексических единиц включает:

Личные местоимения всех лиц и чисел

Глагол "быть"

Существительные обозначающие предметы и понятия окружающие ребёнка в его повседневной жизни и хорошо ему знакомые и понятные. Существительные предлагаются в качестве ещё одного из названий знакомого предмета или понятия (дом  - жилище - обиталище - home; кот - котик - коток - kitten - cat)

Качественные прилагательные обозначающие размер, возраст, цвета, общие оценочные свойства (плохой - хороший; красивый - некрасивый; аккуратный - грязнуля)

Глаголы в простом настоящем времени, выражающие хорошо знакомые физические действия, либо выражающие состояния действия понятные ребенку (любить, хотеть, мечтать итд). Так как в английском языке важны вспомогательные глаголы отсутствующие в современном русском языке, их можно "внедрить" в речь в игровой форме, используя игру "в иностранца" и в кукольных спектаклях проговаривая в русских паттернах по-английски: " Я есть королева! Я имею корону. Я могу говорить в русском немного, потому что я есть Английская королева" итп.
Ребенку будет смешно и возможно наша студентка (или студент) захочет в это поиграть. И уж наверняка образ смешной королевы останется в памяти, а значит и конструкции английского языка.

Наречия осваиваются на этом этапе в минимальном объёме, в качестве положительных подкреплений: Exactly!

Числительные от 0 до 100 легко осваиваются в форме песенок и считалок и закрепляются на каждом занятии.

Основные пространственные предлоги: на, в, под, рядом с (on, in, under, by)

Союз 'и' and

         
          Тематические топики включают следующие области:

О себе:
Я (имя, возраст, пол, какая я/какой я, что я люблю, что у меня есть, о чем мечтаю, что я могу, что я хочу, что я делаю)
Лицо
Цвета
Тело
Семья
Животные
Природа
Погода
Дом
Кухня
Еда
Посуда
Мебель
Обувь
Одежда
Спорт
Игрушки
Игры
Музыкальные инструменты
Профессии
Глаголы
Топосы города
Школа
Канцелярские принадлежности
Транспорт

     Важный аспект в освоении лексики - изначальное пристальное внимание к звукам, чтобы фонологические навыки естественно вплетались в процессе обучения в речевую ткань на новом языке, становились практическими навыками. Морфологическое пропевание и анатомизация слов от звуков основы к основе слова, затем к суффиксам и префиксам и, лишь затем пропевание слова целиком с интонационным выделением ударной гласной;
      Игра "Попугай" выглядит чрезвычайно подходящей в качестве техники отработки    
      Запись голоса юных студентов возможно подкрепит их интерес к звучанию иноязычной речи в собственном исполнении и уж точно удивит.


4. Синтаксическая / Грамматическая

Язык лучше всего осваивать паттернами и в игровой форме. Следовательно, песенки с запоминающимся мотивом, сходным с естественным интонационным рисунком самих этих речевых формул - наиболее подходящий для маленького студента способ их освоить.

В рамках данного курса предлагаются к освоению следующие принципиальные для английского языка речевые формулы, каждая из которых снабжена авторской музыкально-поэтической композицией (песенкой).
Нотно-музыкальный материал будет приведён в приложении:

I am a __________ *

*______ - полочка озвучивается без артикуляции, с сомкнутыми губами и неактивным смыканием связок

                N1
You are a ________
            
He is a ___________
She is a __________
It is a _____________

You are ___________
We are ___________
They are _________

                N2

Hello
Good morning/evening
Good night
How are you?
I am fine and you?
I am fine and what about you?
Thank you! I am fine too.

                N3

- Thank you
- My pleasure

                N4

I am fine
You are fine
He is fine
She is fine
It is fine
(You are fine)
We are fine
They are fine

                N5

This is a _________
Is this a _________?
Yes, it is. This is a ________
No, it isn't. This is not a __________

      
                N6

How old are you?
I am _______ and what about you?


                N7

I have a ____________
You have a ________
He has a ___________
She has a __________
It has a _____________

You have a __________
We have a __________
They have a ________


                N8

Do you have a ____________?
Yes, I do.  I have a ________.
No, I don't. I don't have a ________.


                N9

Does he have a __________?
Does she have a _________?
Does it have a ___________?
Yes, he /she, it/ does. He /she, it/ has a __________.

            
                N10

I like _______________s
You like _______________s
He likes _______________s
She likes _______________s
It likes _______________s

You like _______________s
We like _______________s
They like _______________s

                N11

Do you like ____________?
Yes, I do. I like _________s
No, I don't. I don't like ________s


                N12

Does he like ____________s?
Yes, he does.
Does she ike ____________s?
Yes, she does.
Does it ike ____________s?
No, it doesn't. It doesn't like _________s

                N13

I =======*
You =====
He =======s
She ======s
It ========s
You =======
We =======
They ======

Do you =====?
Yes, I do. I =====.
No, I don't. I don't ======.

Does he /she, it/ =======?
Yes, he /she, it/ does. He /she, it/ ====s.
No, he /she, it/ doesn't. He /she, it/ doesn't ======.

*===== - a verb.

                N14

I can =======.
You can =======.
He can =======.
She can =======.
It can =======.
You can =======.
We can =======.
They can =======.

                N15

Can you ========?
Yes, I can. I can ========.
No, I can't. I cannot ========.

                N16

Would you like some ____________?
Yes, I'd like some ________________.
Here you are.

                N17

Can I have a ________, please?
Here you are.
Sorry, I don't have a __________.


Песенки с нотами словами и иллюстрациями, поэтические рифмовки и рабочие тетрадки для студентов будут опубликованы в приложении к данному курсу.


5. Педагогическая специфическая
     Должно быть интересно на занятиях, и задания должны быть сопоставимы с возможностями юных студентов. Заинтересовать и не перегрузить! Занятию стоит быть в радость, однако оставаться именно занятием, то есть процесс необходимо направлять для решения специфических задач, верно поставленых.
     Как заинтересовать? Вы знаете своего ребёнка как никто другой. Что ему/ей интересно? Может быть это история о ком-то, о ком хочется узнать? Сквозная история - это хорошая идея. Нужно выяснить, что любит наш студент/студентка и придумать эту историю вместе на английском языке. Можно предложить написать книжку про себя и свою семью. Книжку с картинками на английском и на русском - сращу на двух языках. И напечатать потом эту книжку, и дарить на день рождения бабушкам и дедушкам и друзьям. Или рассказать маленькой студентке о такой же как она принцессе, которая живёт в другой стране и разговаривает на другом языке, но мечтает выучить русский и надо же ей в этом помочь!
       Не забываем и о том, что все детки любят играть, рисовать, танцевать, петь, смотреть мультфильмы и представления, играть в приложениях в мультимедийные игры, многие любят когда им читают вслух или рассказывают сказки - и это отличная привычка, которая впоследствии даёт множество положительных эффектов и для родителей, и для детей: читайте вслух ребёнку перед сном. Многие любят сочинять сказки и делают это охотно. Все это инструменты, помогающие развить интерес к предмету изучения. И, разумеется, один из основных компонентов - это творчество самих студентов. Творческий процесс активирует зоны мозга ответственные за обучение и стимулирует иммунную систему человека: результаты творческого подхода будут устойчивы и благотворно скажутся на развитии личности ребёнка. Так что используем все: рисование, лепку, пение, танцы, кукольный и теневой театры и так далее.
               

6. Педагогическая базовая - научить учиться
Лучшая стратегия обретения новых лингвистических навыков - это практическая цель, необходимость говорения на изучаемом языке. Как это реализовать - зависит от ребёнка. Это может быть виртуальный друг, которого нужно обучить русскому языку, но который разговаривает толко на своём языке, а русского совершенно ещё не знает. Это может быть даже и персонаж, который "одушевляется" родителем, родителями или педагогом. Очень действенная стратегия приём-перевертыш, когда ребёнок выступает в роли учителя для своих родителей (родителя), братьев и сестёр; когда возникает необходимость транслировать знания, тогда ему необходимо будет пропустить их через себя и это приведёт к их устойчивому усвоению,(можно вести свою программу на каком-нибудь из каналов в интернете, к примеру).
Важно совместно обсуждать занятия, вести наблюдения над собой и приучать к этому ребёнка: что получилось, а что не получилось и почему, а как иначе сделать можно, чтобы был тот результат, к которому шли.
Важно помнить, однако, что у ребёнка логический аппарат системного мышления обычно формируется с двенадцатилетнего возраста, поэтому с маленькими детками важно решать вопросы обучения через эмоциональную сферу восприятия, так как именно она активно формируется на ранних этапах развития детей.
Важно не путать "информированность" с интеллектуальным уровнем развития ребёнка. И, самое главное, это живой интерес к предмету изучения - его нужно научиться поддерживать, а это уже зада а взрослого и вопрос его понимания каждого конкретного ребёнка, устройства его физиологии, психики, его социальной ситуации и так далее.

               

                7. Вскармливание интереса к лингвистике

     Я выделяю этот аспект в отдельную задачу, так как во-первых, изучение иностранного языка это всегда путь познания своего родного языка и нахождения сходств, через различия; во-вторых, бережное отношение к языку крайне актуально, особенно сейчас, в новой технологической реальности - слово приобретает доселе невиданную силу при верном его выражении; в третьих, полагаю что и любовь к Родине, и интерес к истории, и подлинный патриотизм начинаются с родного языка, а его богатство особенно ярко проявляется в сопоставлении с другими языками, культурами, в изучении: одного языка через другой, одной культуры через другую.
       Вообще знание иностранного языка расширяет возможности творческого решения вопросов в любой сфере человеческой деятельности и ведёт к развитию личности,  а значит и развитию общества в целом.
     Лингвистические игры на родном и изучаемом языках и, особенно в их взаимодействии - очень интересны детям. (Прекрасный пример - детство Владимира Набокова, в моем детстве такое языковое взаимодействие тоже происходило и этот опыт благотворно сказывается на всём, чем занимаюсь.)
     Как играть? Можно придумывать собственные языки, переводить на "болгарский" известные стихи - то есть полностью заменять все слова на антонимы (получается очень смешно, попробуйте) и так далее - все зависит от вашей фантазии.
      Предлагаю вопрос изучения иностранного языка рассматривать шире - как процесс развития лингвистического мышления и лингвистической грамотности. Такой подход сформирует системное восприятие языка и позволит свободно транспонировать знания в отношении других языковых систем, с которыми мы беспрестанно взаимодействуем.
     Такая стратегия вызывает необходимость изучения и пра- языков и современных языков как отличных так и близких русскому языковых групп. Было бы здорово в параллель к традиционной Романо-Германской языковой группе изучать и славянские языки: Белорусский, Ураинский, Польский, Словацкий, Сербский, Болгарский. Так мы будем лучше понимать и самих себя и наших соседей: столь близких нам и столь иногда на нас непохожих. А понимание - это шаг к приятию, а значит к мирному сосуществованию различных культур на нашей общей планете.      


Продолжение: http://proza.ru/2021/05/12/1193
    


Рецензии