Мария Каллас и Эльза Максвелл

Баттиста

И вот спустилась ночь. Я понял,
Что вновь безумно одинок!
И за успехами погоню
Прервал прекрасный мой цветок…
Моя жена, Мария Каллас
Царит на сцене много лет.
Но вот уже, какая жалость,
Я чувствую дыханье бед!
Явилась Эльза, Эльза Максвелл,
Великосветская змея…
Пленилась фарсом и спектаклем
Мария бедная моя!
Банкеты, ужины, приемы,
Соблазны черные пришли!
А я? Я стал игрушкой, гномом,
Хозяйкой брошенным в пыли…
А Эльза, хитрая старуха,
В своей бессовестной руке
Моей Марии держит руку,
Как держат рыбку на крючке…

Эльза Максвелл

Даже во сне ее глаза
Как два костра меня сжигают,
Как резвый ветер паруса
Мне чувства душу наполняют!
Какой таинственной судьбой
Мария, оперы Тигрица,
Меня уводит за собой
В мои мечты… Но им не сбыться!
Нет утонченности во мне,
Коварство есть, но нету шарма…
Я не портретик на стене!
Мне не нужна такая карма!
Я своего не упущу,
Мария – Золотая рыбка,
Меня отвергнет – отомщу….
Она поймет, что счастье зыбко.
Я познакомлю ее с Ним,
Раз ей так нравятся мужчины.
Тигрицу нашу укротим,
Как только рыкнет без причины…
Певица замолчит навек!
Одно знакомство – и измена.
Он – богатейший в мире грек…
Мария Каллас бросит сцену!


Аристотель Онассис

Судьбе на милость я  сдаваться не привык.
Успеть бы  больше, я почти уже старик!
Я столько прожил, повидал, и я столь многого достиг,
Я словно Джинн из лампы, в бизнесе велик!
Моя Кристина - королева всех морей,
На ее борт всегда я созывал друзей
Но это вовсе вам не толпы престарелых богачей,
Я принимал и президентов, и царей!
Подруга Эльза мне поведала секрет,
Что я увижу новой молодости свет,
Ведь приведет она мне женщину, что краше в мире нет,
Завоевать ее — в коллекцию  побед!
И не стыдит меня, что замужем она.
Мария Каллас, эта пташка мне нужна!
Она умеет только петь, видать, не слишком-то умна.
Но интереснее, чем скромница-жена…



Мария Каллас

Я словно роза из металла
Взросла среди живых цветов
И никогда я не теряла
Своих прекрасных лепестков
Казалось, никакому ветру
Меня вовеки не сломать,
Свой голос я дарила щедро,
Чтобы сердца воспламенять.
Мой муж, заботливый Баттиста,
Я без него как без души!
Пусть пишут сплетни журналисты,
Им только спой да попляши…
Мне Эльза   снова шлет записки,
Подобные стихам Сафо,
Что кружат голову как виски
И колдовское шутовство!
А я пою, трепещет сердце
От этой музыки богов
Но не позволю я пришельцам
Сорвать с души моей покров!
А в день, когда меня покинет
Мой чудный голос, я умру.
И обо мне как о богине
Заплачут птицы поутру...


Рецензии