Рюх - охотник на корнеголовов Часть 11

Очнулся Рюх в мягкой постели. Он лежал на кровати в небольшой комнате, стены которой были сложены из светло-желтого ракушечника. В комнате стоял стол грубой работы, такой же стул. Его роба была высушена и аккуратно сложена в углу комнаты, на большом рундуке. В комнату падал свет из небольшого окошка с крестообразным переплетом. Снаружи доносился слабый шум прибоя. Это означало, что Рюх был не в городе, а где-то на побережье. Кто мог уложить его в кровать? Он чувствовал себя немного отдохнувшим. Только одна щека еще болела, и чуть-чуть кружилась голова. Возможно, это было последствия укуса корнерота, хотя, с другой стороны, это было как-бы во сне. Был ли на самом деле Белый корнерот? И была ли на него охота? Нет, охота, скорее всего, была, и Рюх в ней участвовал. Его рука помнила броски гарпуна - это было точно! А вот все последующее, этот грот, затем путешествие за Белым корнеротом по туннелю, касание щупальцем его щеки, а потом - как он вынырнул из грота и доплыл до берега - все это было, как во сне. Спросить было не у кого. Рюх ощупал себя - руки-ноги были на месте. Он с трудом поднялся, и почувствовал огромную слабость во всем теле.

- Нет, в таком виде я не ходок! Видать, еще какое-то время нужно для восстановления сил! - пробормотал он, и снова улёгся в постель. Сон не шел к нему, и оставалось лишь лежать неподвижно, глядя в потолок, и набираться сил.
Вдруг раздался звук легких шагов, и дверь открылась. Рюх прикрыл глаза, притворивщись спящим, и сквозь узкие щёлочки полуприкрытых век наблюдал за происходящим. В комнату вошла молодая девушка с плетеной корзинкой. Она подошла к столу, и извлекла из корзинки хлеб и еще что-то вкусное. По комнате пошел запах жареной рыбы. Затем она достала бутылку темного стекла и поставила на стол. Сделав это, она подошла к Рюху, который плотно закрыл глаза, чтобы не выдать своего пробуждения. Он почувствовал на своем лбу холодную мягкую ладонь. Затем девушка прикоснулась к его щеке, и здесь Рюх не удержался, чтобы не вскрикнуть от боли. Он открыл глаза и уставился на девушку. Она была очень милой, и на вид ей было лет двадцать.

- Ой, очень больно, милая девушка! Щека болит, как будто после укуса корнеголова! - сказал он. - Меня зовут Рюх! Скажи, милая, кто ты и где я нахожусь?
- Меня зовут Элиза. Я дочь смотрителя маяка на этом острове. Мы с отцом нашли тебя у кромки воды, без сознания, и притащили сюда. Ты подавал признаки жизни, но ничего не соображал. Мы уложили тебя в постель, растопили печь. Видимо, ты сильно замерз. Как ты оказался на острове - мы не знаем. Скорей всего, твой корабль затонул, и ты долго находился в холодной воде. Просто чудо, что ты добрался сюда. На нашем острове трудно найти место, где легко можно выбраться на берег. Здесь кругом одни скалы, и маяк поставили затем, чтобы корабли случайно не разбились об них ночью. А ты откуда? С торгового корабля, или с рыбацкой шхуны?

- Насколько я помню, я из Кренгельгардта, небольшого города. Не знаю, как далеко отсюда. Просто там, где мы обычно ловим рыбу, поблизости нет островов, на которых стоит маяк. А как называется ваш остров?
- Наш остров называется Кугельхавн. Он совсем небольшой. Правда, здесь есть небольшое озеро, которое наполняется дождевой водой, стекающей со скал. Это на выручает, иначе пришлось бы возить воду с берега. А про Кренгельгардт я ничего не знаю. Возможно, что твой город довольно далеко отсюда. Знаешь что, если уж ты проснулся, то тебе надо поесть, чтобы восстановить силы. Если ты не будешь есть, то ослабеешь, и даже можешь заболеть. А докторов здесь нет. Тогда придется тебя везти на берег, но это сложно. Я не очень сильная девушка, а мой отец не молод, и нам трудно будет снова тащить тебя до лодки, и потом - к доктору. Так что давай ешь, поправляйся сам. Как говорят, спасение утопающих - дело рук самих утопающих. Да и еще говорят: «Больному - излечи себя сам!».

- Спасибо и на этом, что вы принесли меня сюда. Я чувствую себя лучше, но еще во всем теле большая слабость. Спасибо за кров и за угощение. Я попробую встать!
- Не надо! Я подам тебе в постель. Просто, если ты вдруг упадешь, мне трудно будет тебя поднять. - С этими словами Элиза взяла со стола глиняную миску с жареной рыбой, и подала Рюху. Он набросился на еду, как будто не ел целую неделю. Элиза открыла бутылку, и налила в большую жареную кружку вина.
- У нас хорошее белое вино. Отец выращивает виноград на небольшом клочке земли, и делает из него вино. Попробуй - оно довольно вкусное. Если хочешь, я сделаю тебе глинтвейн.

- Нет, спасибо, хочется пить, и вино будет очень кстати! - Рюх отхлебнул их кружки. Вино показалось ему очень вкусным.
- Тогда поешь. Я потом зайду, заберу посуду. Налегай на хлеб - он дает силы! - И Элиза вышла из комнаты.
Рюх поел, допил вино. Оно приятно ударило в голову, заглушим боль от укуса морского гада.
- Надо же, эта тварь еще разговаривает! - он имел в виду, разумеется, не Элизу, а Белого корнеголова. - Или мне это все приснилось. А как же укус щупальца? А кто тогда доставил меня в тот грот? Вопросов больше, чем ответов.
Тут его сознание затуманилось, и он погрузился в легкий сон.

(продолжение следует)


Рецензии