Офисный мальчик

Как офисный мальчик я оставил такой след
Что мне дали должность младшего клерка;
Я подавал приказы с такой вежливой улыбкой,
И я скопировал все буквы большой круглой рукой.
Я скопировал все буквы в руке так свободно
Что теперь я правитель Нави Королевы.

Слушая приказы, я сделал такое имя,
Вскоре я стал квалифицированным клерком;
На мне были чистые воротники и новый костюм.
К сдаче экзамена в институте.
Этот экзамен прошел так хорошо для меня
Что теперь я правитель Нави Королевы.
Из юридических знаний я приобрел такую ;;хватку,
Что они взяли меня в партнерство,
И это младшее партнерство, которое я люблю
Был единственным кораблем, который я когда-либо видел.
Но тот самый корабль так меня устраивал.
Что теперь я правитель Нави Королевы.
Я так разбогател, что меня послали
Палате как член парламента,
Я всегда голосовал по звонку своей партии, [5]
И я вообще никогда не думал думать о себе.
Я так мало думал, они меня вознаградили
Сделав меня правителем Нави Королевы.
Теперь все земледельцы, кем бы вы ни были,
Если вы хотите подняться на вершину дерева -
Если твоя душа не прикована к офисному табурету
Будьте осторожны, чтобы руководствоваться этим золотым правилом -
Придерживайтесь своих столов и никогда не выходите в море,
И вы все можете быть правителями Нави Королевы.
***
As office-boy I made such a mark
That they gave me the post of a junior clerk;
I served the writs with a smile so bland,
And I copied all the letters in a big round hand.
I copied all the letters in a hand so free
That now I am the Ruler of the Queen’s Navee.

In serving writs I made such a name,
That an articled clerk I soon became;
I wore clean collars and a bran-new suit
For the pass-examination at the Institute.
That pass-examination did so well for me
That now I am the Ruler of the Queen’s Navee.
Of legal knowledge I acquired such a grip,
That they took me into partnership,
And that junior partnership I ween
Was the only ship that I had ever seen.
But that same ship so suited me
That now I am the Ruler of the Queen’s Navee.
I grew so rich that I was sent
To the House as a Member of Parliament,
I always voted at my party’s call,[5]
And I never thought of thinking for myself at all.
I thought so little they rewarded me
By making me the Ruler of the Queen’s Navee.
Now landsmen all, whoever you may be,
If you want to rise to the top of the tree—
If your soul isn’t fettered to an office-stool
Be careful to be guided by this golden rule—
Stick close to your desks and never go to sea,
And you all may be rulers of the Queen’s Navee.


Рецензии