Отечество

Всем как будто понятно, что разумеем под Родиной, – какой-то географический локус, всплывающий в памяти в форме природного и социального ландшафта: леса, поля, реки, дороги и, наконец, «вот моя деревня, вот мой дом родной…». И затем распространение данного локального представления на всю страну, как свою Родину: «мой адрес – не дом и не улица; мой адрес – Советский Союз!».
Но вот, что разумеем под «Отечеством», понятно не сразу и не всем. Тем более, в обществе тотальной безотцовщины, – и в буквальном, и в социально-психологическом смысле последнего слова.
Большинство толкует слово «Отечество» как архаичный синоним слова «Родина». Но справедливо ли? Ведь корень слова этого – ОТЕЦ; а Родина у нас – Мать! Значит, Отечество – это не о ландшафте …. Но, – об отношениях.
В отличие от чужбины, где насельники страны относятся к нам как к чужим, Отечество есть то общество, в котором мы чувствуем себя более, чем своими: мы чувствуем и знаем себя СЫНАМИ.
И если речь идёт не о семье, а о стране, Отечество означает патриархальное государство, лучшим выражением какового в русском языке служит знакомое нашим дедам словосочетание «Царь-батюшка».
Если такого государства нет, родина ещё может называться «отечеством», но не будет таковым поистине. Так же, как отчим не может заменить отца: почему и союз матери с отчимом – это уже не истинная семья.
Бюрократическая корпорация, обслуживающая капитал, и состоящая из комплекса предприятий сферы услуг, может сколько угодно именоваться «государством», не являясь таковым на деле.
Соответственно, и страна, управляемая такой корпорацией в интересах капитала, может рассматриваться как Отечество только в исторической перспективе, но не как сущее здесь и теперь. Почитайте характерные в этом отношении Песни Джакомо Леопарди:
«O patria mia, vedo le mura e gli archi
E le colonne e i simulacri e l'erme
Torri degli avi nostri,
Ma la gloria non vedo,
Non vedo il lauro e il ferro
ond'eran carchi I nostri padri antichi». – Пишет Джакомо о современной ему Италии.

Отечество озабочено каждым сыном своим – не декларативно, а по-настоящему. Обязательно помогает ему дорасти до того возраста, когда обретёт он своего личного Вожатого Свыше, который проведёт его по тернистому жизненному пути в Аид, обиталище предков, где имярек воссоединится с отцами своими и станет духовным Покровителем Отечества, вырастившего Его.

Наконец, Царство Божие есть Отечество, связуемое воедино Любовью Отца к Детям Своим.


Рецензии
«Отечество» - от древнегреческого patris, откуда выводится patrios ("наши отцы"), а оттуда выводится латинское "патриот" и старофранцузское "патриот", означающие "соотечественник"; от них происходит английское слово "патриотизм". Родственное древнеримское слово Patria привело к аналогичным формам в современных романских языках.

«Отечество» фигурировало в новостях, связанных с нацистской Германией. Немецкая правительственная пропаганда использовала призыв к национализму, ссылаясь на Германию и государство. «Отечество» использовалось в «Майн кампф» и на табличке в немецком концентрационном лагере, также подписанной «Адольф Гитлер».

Термин отечество (Фатерланд) используется во всей немецкоязычной Европе, а также в голландском языке. Национальная история обычно называется vaderlandse geschiedenis на голландском языке. Другое использование голландского слова хорошо известно из государственного гимна «Het Wilhelmus».

В немецком языке это слово стало более заметным в 19 веке. Он появляется во многих патриотических песнях и стихах, таких как песня Гофмана Lied der Deutschen, которая стала национальным гимном в 1922 году. Из-за использования Фатерланда в нацистско-германской военной пропаганде термин «Отечество» на английском языке вошел в американскую антинацистскую пропаганду во время Второй мировой войны. Это не относится к самой Германии, где это слово по-прежнему используется в обычном патриотическом контексте.

Иными словами "Отечество" означает скорее патерналистское, а не не патриархальное государство, связанное с «Царем-батюшкой». Если конечно не считать римских патрициев "батюшками".

Из авторского текста становится понятно почему российская тенденция к тоталитаризму ассоциируется с "Oтечеством" и обретением "своего личного Вожатого Свыше".

Термины, однозначные «Отечеству» в других языках:

Afrikaans: Vaderland
Датский: fædreland
Голландский: vaderland (как в национальном гимне Wilhelmus)
Западно-фризский: heitelân
Немецкий: Vaterland (как в национальном гимне Das Lied der Deutschen)
Исландский: föðurland
Норвежский: fedreland
Шотландцы: faitherland
Шведский: fäderneslandet (кроме более распространенного Ferneslandet)

http://en.wikipedia.org/wiki/Homeland

"Царство Божие есть Отечество" - тезис очень сомнительный, учитывая то что в Евангелиях самое последнее что подразумевается под "Царством Божиим" это государство, нация или страна и ее "Вожатые". Евангельское "Царство Божие" - "не от мира сего", там "несть ни эллина ни иудея", и уж никак умирание за Родину не трактуется там как искупительное для этноса самопожертвовaние. Бердяев подчеркивает противопоставление земного и небесного, озаглавив книгу "Царство Духа и Царство Кесаря". "Царство Божие есть Отечество" коррелирует с xристианством лишь в том слчае, когда под "Отцом" или "отцами" не подразумеваются какие-либо кесари, патриции, сенаторы или президенты.

Государство это военно - бюрократический аппарат распределения и исполнения власти и бюджета. Родина и Отечество - понятия связанные с Государством косвенно. Одно дело Родина, другое режим. Родина не меняется, в нее входит культура и детское место взросления связанное с семьей, общество. Государство любит подменять собой Родину когда надо послать людей за него на смерть. Многие патриоты (например Лермонтов, Некрасов) любили Россию как Родину, но не любили как государство. В самом деле, испокон веков российская госмашина показывала образцы нееффективности, подавления личности и коррупции, в то время как российская литература - мировой золотой стандарт.

Григорий Миньковский   30.12.2022 02:15     Заявить о нарушении