Переводчики
и Татьяне Перцевой за бесценный титанический труд и огромный талант.
Переводчики – почтовые лошади просвещения
А.С.Пушкин
«Лошади почтовые» России,
Пушкин так однажды окрестил.
Духа просвещения мессии.
Слов их твёрдокаменный настил.
Труд ваш результатом лишь заметный,
Тяжела заплечная сума,
Чтоб найти в том тексте неприметном,
Слово, что сведёт других с ума.
Превращают камни в бриллианты,
Вставят их в бесценное колье.
Гении, бесценные таланты,
Их искусство выше Фаберже.
© Copyright: Таня Калистратова, 2019
Свидетельство о публикации №119061403203
Свидетельство о публикации №221051900868