о вольтере, моэме, пушкине, поэзии и пр

====
i.

[(микро) - в скобкахх соотв. как бы, вотт].
-
вольтера и, ..горького м. - к примеруу.


----



**

у первого - в "кандиде",
а у горького в одноимённоей соотв. вещи - "старухха изергиль".


--
вотт на что обратилос-таки внимание, ..произвольно-спонтанно..



====
ii.

мотивы ..злоключений кунигунды - у разныхх
(некоторыхх) писателей.


**


(..)


"кандид или оптимиззм" вольтер       (~1759)

"узорчатый покров"  у.с. моэм        (~1924)

"под покровом небес" п.боулз         (~1949)

..

"анжелика".. чета голон (серж и анн) (~1956-..85)



(..)



--
[наверняка есть примеры и в античчной соотв. литературе,
драматургии - ..надо тока пораскинуть мозгами,памятью..].


====
iii.

переклички сюжета романовв - моэма и боулза

[точнее даже - ..смысла, сути как бы; фабула ж - вторична].


--
первый - "узорный покров" (1924-25 гг.)


второй - "под покровом небес" (1949 г.).


соотвв..


**

..оба романа про становление женской души через
прохождение некиих испытанийй - духа, души,тела.



любопытный однако факт таких ||-й, точнее ..Х-й.


вотт так вот.


====
iv.

коллизии истории,.. предвзятости, парадохы и тд

**

Оптими;зм» (Candide, ou l’Optimisme) — наиболее часто публикуемое
и читаемое произведение Вольтера. Повесть была написана, вероятно,
в 1758 году и год спустя появилась в печати сразу в пяти странах
под видом «перевода с немецкого». Она тут же стала бестселлером
и была на многие годы запрещена под предлогом непристойности.


Сам Вольтер считал её безделкой и в некоторых случаях даже
отказывался признавать своё авторство.


--
[выдержка из статьи соотв. википедии родимоей.]


====
v.

о литературном творчестве - устами моэма с

у.с. моэм    о,   ..творчестве:


--

**

цитаты (афористскыя соотв.):


>>

(..)


«Перед тем как писать новый роман,
я всегда перечитываю «Кандида», чтобы
потом бессознательно равняться по этому
эталону ясности, грации и остроумия».



Моэм о книге «Бремя страстей человеческих»:

«Книга моя — не автобиография, а автобиографический роман,
 где факты крепко перемешаны с вымыслом; чувства, в нём описанные,
 я пережил сам, но не все эпизоды происходили так, как о них рассказано,
 и взяты они частью не из моей жизни, а из жизни людей, хорошо мне знакомых».


«Я вообще не ходил бы смотреть свои пьесы, ни в вечер премьеры, ни в какой другой вечер, если бы не считал нужным проверять их действие на публику, чтобы на этом учиться, как их писать».


<< .

--
конец цитиров-я.


====
vi.

текстолог - есть учёный и,.. поэнтт как бы тож

цитата из книжки (..) "черновики пушкина" (с.бонди)


----
начало цитирования


>>

..

заметки (об удачах и ошибках текстологов)


задача большинства этих заметок - подтвердить конкретными
примерами одно изважнейших положений современноей текстологии:
для правильного прочтения трудного, запутанного черновика не-
достаточно внешнего, объективного анализа вида рукописи, ана-
лиза языка и стиля @втора. необходимо внутреннее проникновение
в смысл и художественное содержание произведения (сопереживание,
субъективно-эстетический критерий). только такой активный подход
исследователя , вооружённого знаниями материала и хорошо развитым
художественным чутьём, вкусом, может гарантировать его от ошибок,
почти неизбежных при "научно-бесстрастном" анализе сложного поэтич
еского материала.

-стр. 210-
(..)


-стр. 219-
(..)

приведу оч. интересный пример, ещё лишний раз подтверждающий поло-
жение о том, что недостаточно "точно воспроизвести" рукопись для ус-
тановления правильного @вторского тхта, а необходимо сначала внима-
тельно вдуматься и вчувствоваться в его содержание - смысловое и по-
этическое. этот пример - случай `самоуправства` замечательного текс-
толога , восстановившей вопреки руколописи пушкина верное чтение его
стихховв.



(..)



<< .

--
конецц цитирования.


====
vii.

барокко роко рококкоо и прочее прочее проч

барокко роко рококкоо и прочее прочее прочее.


--
эволюцция направлений(течченийй) в литературном виде искусства.


**

уже несколько ближе к сфере моих интересовв, к актуальным виткам сего
развития, можно хронологически проследить такую некую последовательность :



эпоха возрождения: барокко -> классицциззм -> (гуманиззм) -> эпоха просвещения:
сентиментализзм -> романтиззм -> реализзм -> ..импрессиониззм/экспрессиониззм -> ..modernъ, -> ..neoklassicizzmъ  ..-> postmodern.

--
[от фривольностей к рассудоччности строгости и снова фрифриф..] 

&

..[от реализму натурализзму к -> абстракциям, символиззмам,] ..


--
переход от классическых форм к бароччным - вызван и идеологическими различиями,
(преобразованиями,реформами в мировоззренческых,философскых теориях/концепциях)


--
т.е. по содержанию - есть существенные, концептуальные расхождения отличчия (а,
оно - содержание опять-таки - определяет по сути и форму соотвв..), и отсюда -
форма отлична произведений различных направлений.

т.е. содержание определяет форму. хотя в поэзии словом,формою - можно задать ..
регистры смыслам - на опережение как бы. т.е. сначчала - форма - которая создаёт
смысл. - такая специфика поэзии.


====
viii.

научный учёный взгляд -.. на поэззию

**


науччный  (исследовательскый)(~теоретическый +-) подход к -
..стихо-твворчеству (-сложению,искусству)
- поэззии самоей одним словом.


---
1.
в.а. маслова
"русска поэзья 20 /ХХ в."


(..`лингвокультурологическый взглядъ`).

--
филология - (семиотика языкознание) лингвистика + литературоведение;
..лингвокультурология = филология + культурология   соотвв..


--
введение
(..)


--
гл.#1
(..)


---
2.
"избранныя стихи русскыхъ поэнтовъ"
серия сборников по периодам
период третий выпуск 1й
годъ 1914.
(типографья стасколевича).


.. введение:


(..)


====
fin.


Рецензии