Когда ты рядом. 85 глава

     Виктор, как заядлый охотник, чуть пригнувшись, совершенно бесшумно шёл по тропинке. Валерий Владимирович наслаждался красотой природы, тем, как звучит тут тишина, с едва слышным шелестом листьев и был совершенно очарован пением птиц, они, словно разговаривали друг с другом. Мужчина был военным, ему было не до такой тишины и не до такой красоты девственного леса. А тут, он расслабился и слушал, слушал и любовался.
    - Валерий Владимирович? Ступай тише, дичь спугнёшь... - совсем рядом,  шёпотом произнёс Виктор.
     Валерий Владимирович присел и стал всматриваться в пространство между деревьями и кустами ягод, но ничего такого не увидел и не услышал. Тут среди тишины раздался выстрел, птицы вспорхнули с деревьев, усилив шелест листьев и полковник увидел, как недалеко упала большая птица. Первый трофей был добыт.
     Мужчины проходили по лесу до самого обеда, Валерий Владимирович, держа за плечом ружьё, так ни разу и не выстрелил, но с удовольствием поел ягоды и вернулся совершенно довольный и голодный.
     Юля проснулась рано, она привыкла просыпаться рано и не нежиться в постели. Она хотела подняться, лежать, когда в доме все проснулись, девушке было неудобно, но Паша обнял её и положив обратно на постель, поцеловал в губы. Расслабившись, Юля обняла мужа за шею.
     - Неудобно, Паша... завтрак нужно готовить... я пойду, ладно? - прошептала Юля, хотя ей совсем не хотелось вставать и тем более, уходить от любимого мужа.
     - Хорошо, жена, я тебя дома отлюблю. Твоя нежная, как у ребёнка кожа, возбуждает меня. А губки такие сладкие, так и хочется их целовать, - вновь целуя девушку, прошептал Паша.
     Когда Юля нехотя поднялась и стала одеваться, Паша закрыл глаза, чтобы  ещё немного поспать. Но когда Юля, надев халат, вышла из комнаты, Паша уснуть уже не смог. Встав с постели, он в одних трусах выскочил на улицу, у крана обычно стояло ведро, набрав воды, он опрокинул холодную воду на себя, даже не поёжившись. Обернувшись, он увидел перед собой Юлю, с большим полотенцем в руках. Девушку к мужу отправила Соня, зная привычку сына, который так делал каждое утро, до самых снегов. Вскоре они втроём сидели за столом на террасе и завтракали, не было только мужчин.
     - Охота сегодня была не очень, но двух крупных куропаток, подстрелили, на обед хватит, - деловито сказал Виктор, вернувшись домой вместе со сватом.
     За два дня, до свадебной церемонии, Даша и граф Марчелло Сантини репетировали танец жениха и невесты, традиционный вальс, который являлся самым плавным и красивым парным танцем. Даше было легче, в модельном агентстве её обучали танцам, Анна Григорьевна старалась, чтобы её ученицы были грациозны в ходьбе по подиуму, а для этого нужно было изучать и танцевальные движения. Граф Марчелло, с рождения был галантным и интеллигентным, так что ему не стоило большого труда выучить незамысловатые движения вальса.
     Так, на их свадьбе, они первыми вышли в круг, чтобы станцевать вальс. Все взгляды были прикованы к ним. Подобрав шлейф одной рукой, другую изящно положив на плечо жениха, Даша начала танцевать. Граф Марчелло одной рукой обнял её за талию, другой держал руку невесты, которой она придерживала шлейф. Красивые движения прелестной пары, завораживали взоры гостей.
     - Ваше сиятельство... держи меня крепче, милый, у меня голова кружится, - прошептала Даша в самое ухо графа Марчелло Сантини.
     - Ты сегодня просто ослепительна, моя принцесса! - прошептал граф Марчелло, прикасаясь губами к нежной мочке ушка своей любимой.
     Даша лишь хотела, чтобы это это всё скорее закончилось. Потом в круг выходили пары и медленно танцевали танго, беспрерывно играла музыка, это были музыканты из оперного театра, специально приглашённые для проведения свадьбы такого уровня. Молодые парни, в одинаковой форменной одежде, в белых рубашках, жилетах и чёрных брюках, разносили гостям напитки и разнообразные закуски, гости не садились за столы, а ходили или стояли в стороне, любуясь всем происходящим вокруг.
     Так продолжалось до полуночи. Дамы, рядом со своими кавалерами, в вечерних платьях от известных кутюрье, сверкая бриллиантами и драгоценными камнями,  словно на показе мод, расхаживали по залу, церемонно раскланивались со своими знакомыми, беседовали и танцевали. Вера и Михаил танцевать не стали, да они и не умели так танцевать, если только плясать... но тут это было неуместно, да и настроение было другое.
     Гости медленно расходились, дамы, прощаясь, прикасались щека к щеке, мужчины галантно кланяясь и проходя к своим автомобилям, так же медленно уезжали по аллее парка к дороге. Графиня стойко выдержала этот вечер, её приглашали танцевать и она не отказывалась, ей это нравилось, да и будучи хозяйкой всего этого действа, она вела себя соответственно.
     Последующие два дня, прошли в относительной тишине. Графиня, сославшись на встречу с подругой, графиней Розолиной Валентини, с утра уехала на своей машине. Граф Марчелло Сантини, поцеловав жену и сына, уехал в офис.
     - Отдыхай, родная. Ты после родов совсем не отдыхала и вечер был для тебя утомительным, - уходя, сказал он.
     Внизу его ждал дворецкий, чтобы передать ему свежие газеты и журналы, в которых было написано о свадьбе, прошедшей накануне, с множеством фотографий. В холле был включён телевизор, в новостях тоже говорили о свадьбе графа Марчелло Сантини с красавицей моделью из Москвы. Граф Марчелло, обернувшись, несколько секунд смотрел на большой экран, затем бросив:
     - Выключи эту чушь! - вышел из холла на парадную лестницу замка.
    Сев в свой автомобиль, он уехал. Даша, с ребёнком и родителями, не считая прислугу, остались в замке. Утром она велела приготовить завтрак в малой столовой. Ребёнок лежал в коляске рядом с ней. Она его накормила грудью и он крепко спал. Вера несколько минут стояла над коляской и с умилением смотрела на ангельское личико внука.
     - Мы с твоим отцом будем скучать по внуку... - произнесла женщина, ласково проведя пальцем по лобику малыша.
     - Но вы же ещё поживёте здесь? Куда вы так торопитесь, мамочка? Папа? Ну скажи ты ей! - сказала Даша, сидя за столом.
     - Ты скажи своему мужу, пусть на завтра нам купит билеты... поедем мы с матерью, дочка. Вот повидали и тебя, и внука, за вас мы с матерью спокойны.  Следующим летом приедем ещё. Может и Сергей приедет, сколько вы не виделись-то? Года два, али больше? Не останемся мы более, дочка, не проси. Всё тут чуждо для нас. Нет сибирского простора, даже запах не тот, что у нас с тайги до деревни идёт. Сама приезжай, неужели скучать не будешь по родной земле? - сказал Михаил, с любовью глядя на дочь.
     Даша прослезилась от его слов.
     - Мы с Марчелло обязательно к вам приедем, папочка. Дней через десять, мы переедем в свой особняк, просто графиня после смерти мужа осталась одна, жаль её... - ответила она.
     - Негоже единственному сыну оставлять мать одну! Не по-людски это, дочка! - сказал Михаил.
     - Знаю, папочка. Как не знать? Но тут так полагается. Дети с родителями под одной крышей не живут, - ответила Даша.
     - Да и характер у твоей свекрови не подарок, дочка! Слишком гордая и своенравная она, мы то люди простые, нам это чуждо, - сев за стол, сказала Вера.
     - Мамочка! Мы же не графы! - засмеялась Даша, но смех получился грустным.
     После завтрака, они вышли в холл, на столе лежали журналы и газеты, брошенные туда графом Марчелло перед уходом.
     - Боже ж мой! Смотри, Миша! Это мы, что ли? - разглядывая фотографии на первых страницах газет, воскликнула Вера, увидев и себя с мужем.
     - Только этого ещё не хватало! Это что? Все видели эти фотографии? - спросил Михаил, взяв газету из рук жены.
     - Оставь, папочка, пусть пишут. Журналисты всегда пишут всякую чушь. А свадьба графа, ну и моя конечно, стала сенсацией для итальянцев. У меня к вам просьба... как прилетите в Москву, найдите модельное агентство, где я работала. Сядете в такси, оно довезёт. Там работает Анна Григорьевна, она прекрасный человек и однажды спасла меня. Я обязана ей и красотой, и вполне возможно, жизнью. Передадите ей письмо и деньги. Напишу свой адрес, быть может она захочет приехать в Рим, чтобы заняться пластикой лица. Я ей непременно помогу, - записывая адрес модельного агентства в Москве и на отдельный лист, адрес своей виллы в Риме и на всякий случай, адрес этого замка, говорила Даша.
     - Конечно заедем, дочка, чего не заехать? И Москву посмотреть хочется, - ответила Вера.
     - Письмо я вечером напишу. Утром Марчелло сам отвезёт вас в аэропорт. А сегодня нужно пройтись по магазинам, хочу вам на зиму одежду купить, - сказала Даша, поднимаясь из-за стола и подходя к сыну.
     - Это ещё зачем понадобилось? Нам ничего не нужно, дочка. И эти вещи, что мы с матерью вчера на твою свадьбу надевали, мы оставим. Ну куда их носить в деревне? - возразил Михаил.
     - Папочка! Прошу тебя... здесь, в Италии, очень качественная обувь, свитера и джинсы, кроссовки и ботинки... и для Серёжки тоже. Пожалуйста! Ну не лишайте меня этой, столь малой радости! - с мольбой произнесла Даша, едва не плача от предстоящей разлуки с родителями.
     - Ну чего ты, в самом деле, Михаил? Серёжка почти раздетый, он студент, едва крутится и учится, и работает. А графу и Даше, это ни во что не встанет. Ты, дочка, только брату и купи, нам-то зачем? - сказала Вера.
     - А! Делайте, что хотите! - махнув рукой, сказал Михаил.
     К обеду приехал граф Марчелло, он уже тосковал по жене и сыну. Глядя на них, как нежно он относится к их дочери и внуку, Вера облегчённо вздохнула. Когда все пообедали и вышли в холл, Даша села напротив мужа.
     - Завтра мои родители хотят уехать. Им нужны билеты до Москвы, Марчелло. А сейчас, я хочу попросить тебя поехать с нами по магазинам, хочу купить для них и брата обувь и одежду. Ты знаешь, сейчас в России достать всё это непросто, - сказала Даша.
     Граф Марчелло, конечно же, согласился. В магазине, не слушая родителей, Даша покупала всё, что ей нравилось. Это были женские платья из тонкой шерсти и стрейч трикотажа, кофты и юбки, сапожки и туфли для матери. Это были свитера и джинсы, футболки и нижнее белье из нежного трикотажа, туфли и кроссовки, тёплые ботинки и даже шлёпки на лето для отца и брата. Всё было упаковано, вынесено к машине и сложено в багажник автомобиля графа Марчелло.   
     Вечером, два новых чемодана и две большие сумки были наполнены вещами, а Даша написала письмо Анне Григорьевне, с просьбой приехать в Рим. Вечером вернулась графиня, ей сообщили, что гости уезжают и она велела кухарке приготовить на ужин все деликатесы итальянской кухни.
     - Лучше бы я им борщ сварила и слепила пельмени... - подумала Вера, но с аппетитом ела классическую лазанью, спагетти карбонара, ризотто со сливками и шампиньонами, фриттата с брокколи и конечно, пиццу Маргарита.
     Утром, после завтрака, прощались тяжело. Даша хотела поехать в аэропорт, чтобы проводить родителей, но графиня была против этого.
     - Дорога не близкая, графиня Дарья, ребёнок устанет и будет лучше, если вы попрощаетесь здесь, - заявила она.
     Даша спорить не стала, понимая, что графиня по-своему права. Их  повсюду преследуют папарацци, да и малыш ещё не окреп, ему ведь было всего десять дней. Прощание было тяжёлым и долгим.
     - Я всем в деревне покажу журналы и газеты с твоей с графом свадьбы. Мы будем скучать, дочка. Как Феденька немного подрастёт, к весне и приезжайте к нам, будем ждать. На всё лето и приезжайте. Феденьке чистый воздух нужен, а у нас, сама знаешь, как вокруг красиво и свежо! - на прощанье обнимая и целуя дочь, говорила Вера.
     С внуком попрощались быстро, графиня просила быть осторожными.
     - Он ещё очень маленький и слишком восприимчивый к внешней среде. Пусть растёт здоровеньким, - заявила она.
     В аэропорту, граф Марчелло обнял Михаила, пожелав доброго пути и пообещав заботиться об их дочери.
     - Я Даше сказала и тебе скажу, сынок... приезжайте весной к нам, всем вам будет полезен свежий воздух, - обняв графа Марчелло и расцеловал в обе щеки, сказала Вера.
     Граф Марчелло пообещал непременно приехать.
     - Может и графиню Екатерину Николаевну уговорю приехать в Сибирь, - сказал он.
     Летели молча, да и что можно было говорить, о чём? И Вера, и Михаил, каждый думал об одном... о дочери и внуке. В Москве они сели в такси и показали водителю адрес модельного агентства. Им повезло, Анна Григорьевна была в здании, она последний день пришла на работу. Светлана Викторовна агентство закрыла, работу свернула, решив после смерти брата, продать всю недвижимость и уехать в Америку, как это делали многие в те лихие годы. Анна Григорьевна как раз пришла собрать свои вещи и в это время к ней зашли Вера и Михаил. Женщина была приятно удивлена, она ведь думала, что Даша о ней забыла, шрамы на лице и немного на шее, зарубцевались, но были явно заметны. Вера отдала ей письмо. Прочитав его, Анна Григорьевна посмотрела на Веру.
     - Я и представить не могла, что Даша помнит о том, что я сделала... значит, я могу к ней поехать? Как же здорово! А это что? - с удивлением глядя на протянутый ей Верой пакет с деньгами, спросила Анна Григорьевна.
     - Даша просила Вам передать, - ответила Вера.
     - Даша удивительная девушка! Я так рада за неё! - воскликнула Анна Григорьевна, когда ей рассказали о свадьбе графа Марчелло с Дашей, показали журналы и газеты.
     Женщина сама проводила Веру и Михаила в аэропорт, откуда они вылетели в Губкинск, а там, пересев в такси, поехали до деревни Будённовск, краше которой для них ничего и не было.
     А Анна Григорьевна долго не собиралась, через неделю она вылетела в Рим и на такси приехала на виллу графа Марчелло Сантини и его жены, графини Дарьи. Даша, с помощью графини Екатерины Николаевны, нашла для Анны Григорьевны хорошего пластического хирурга и после двух операций и месяца реабилитации, женщина стала прежней, даже еще красивее. Она решила остаться в Риме, Даша поговорила с мужем, он согласился принять Анну Григорьевну на работу, офис- менеджером, с одновременным обучением. И жить, первое время, Даша предложила у неё на вилле.
     - Дом огромный и у Вас будут отдельные покои. А когда Вы найдёте квартиру, Вы в любое время сможете переехать, да и мне было бы не так скучно в этом огромном доме, - сказала она.
     Граф Марчелло Сантини смог договориться о переводе Даши из Гуманитарного университета в Москве, в Юридический университет в Риме, который она и закончит, выучив итальянский язык.
     Даша всегда отличалась терпением и отменной памятью, что позволило ей однажды открыть частную адвокатуру и успешно работать. Через два года, у них с графом Марчелло родилась девочка, прелестное создание с ангельским личиком, которую, с разрешения графини Екатерины Николаевны, назвали русским именем Елизавета, Даша называла её Лизонькой. Моя принцесса, называл свою дочку граф Марчелло Сантини, а графиня неизменно называла внучку графиня Елизавета.   
     Жизнь - удивительная вещь! Однажды, она свела графа Марчелло Сантини с красавицей из далёкой сибирской деревни Будённовск и счастливей пары, наверное, не было.
     Паша закончит академию и поступит в политехнический институт. Работу свою он не оставит, больно коллектив был надёжный. А Юля, родив через год двойню, оставит службу, занявшись мальчиками, Сергеем и Лёшей. Валерий Владимирович выйдет в отставку, до генерала он так и не дослужится. С Юлей и внуками, они каждое лето будут уезжать в деревню Будённовск и до осени отдыхать там. Паша редко мог выехать, учёба и служба занимали всё его время. А когда мальчикам исполнится по четыре года, Юля опять родит двойню, на этот раз прелестных девочек, Ирину и Марину.
     Каждый из этих людей был по-своему счастлив! Однажды так получилось, что в своей деревне, куда одновременно приедут и Даша с мужем, дочерью и сыном, она встретится с Пашей. В это время он, взяв отпуск, тоже приедет с семьёй и тестем на отдых. Но Паша не почувствует в душе ничего, кроме радости за свою одноклассницу и бывшую любимую.
     Что же касается подруг Даши, Тони, Вали и Оли... и у них, верно, своя судьба...
     Каждый из нас проживает свою, порой нелёгкую жизнь. Каждому из нас уготована своя, подчас тяжёлая судьба. Но жизнь не стоит на месте, день сменяет ночь, зима сменяет лето и годы идут. Меняются поколения, меняется время, меняется эпоха, люди рождаются, умирают... но неизменно крутится земля и днем светит солнце, а ночью луна, свысока наблюдая за судьбами людей.
 


Рецензии