Рюх - охотник на корнеголовов Часть 26

- Только их надо оставить в живых. Бери веревку, будем их вязать. Я буду держать их под прицелом, а ты их вяжи. Да покрепче! – сказал Вернер Рюху. – Ты посильней меня будешь, так что это – твоя работа!
Взяв ружье и веревку, они вышли на берег. Пираты приближались. Было видно, что силы их оставляют. Вдруг голова одно исчезла под водой.
- Эх, морской дьявол и каракатица ему в придачу! Один утоп! Может, он как раз и знал, где сундук? – расстроился Рюх. Его не расстроила гибель человека – пиратов нельзя было считать за людей, уж больно они были жестокие.
- Хоть бы второй доплыл! Знаешь, что – давай в  лодку! Может, одного спасем! – крикнул Вернер, и подбежал к тайнику в камнях, где он прятал лодку. Он раздвинул ветви прибрежного кустарника, и попросил Рюха помочь ему. Вдвоем они вытащили небольшую лодку – меньше той, на которой они ходили в город. Вскочив в нее, мужчины стали быстро выгребать от берега к проходу между камней. Пройдя бурные водовороты, создаваемые прибоем, они устремились к мелькавшей в волнах голове человека.

Доплыли быстро. По лицу пирата было видно, что он выгребает из последних сил.
- Grab the rope – Хватайся за канат! – крикнул Вернер пирату, и бросил ему спасательный круг из пробкового дерева, привязанный к длинному концу.
Пират вцепился в круг, как показалось, даже зубами. Если судить по его лицу, то вся жестокость с него сошла – оно было точно таким же, как у мокрых котов, которых бросили с берега в воду, и заставили выбираться на сушу самим.
Канат, или, по морскому, «конец», подтянули к лодке, и втащили в нее утопающего. Тот тяжело дышал, его глаза были полуприкрыты от усталости, но видно было, что он рад, что спасся. Хотя те, кого спасли с военного брига, эту радость не разделяли.
Вернер достал штоф темного стекла, вынул пробку, и влил содержимое штофа в горло спасенному. Тот припал было к бутылке, но потом дернулся, и затих.

- Ты его отравил, Вернер?
- Нет, это картофельный самогон. Настоянный на травках. Элиза сама приготовила. Мертвого поднимет.
- Но, пока я вижу, что живой перестал шевелиться.
- Это ему так хорошо стало. Сам можешь попробовать! – и Вернер протянул штоф Рюху.
Тот сделал глоток и почувствовал, как божественное тепло разлилось внутри груди, и стало опускаться ниже. В голове слегка затуманилось.
- Здесь, наверное, больше пятидесяти градусов крепости?
- Здесь семьдесят пять! Двойная перегонка! Слеза девы Марии!
- Не надо богохульствовать, Вернер! Но, и вправду, сильно согревающая вещь. Сейчас бы корнеголовом закусить!
Мужчины снова сели за весла, и резво погребли к берегу. Они боялись, что с корвета заметят беглеца и пустятся за ним в погоню. Но, похоже, на капитан корвета удовлетворился теми пленниками, которых его матросы подобрали вокруг взорванной пиратской бригантины.

    Высадившись на берег и спрятав лодку, Вернер с Рюхом потащили пирата, который вообще отключился, к хижине. Там они раздели спасенного и уложили  в небольшом сарайчике около хижины на матик, сплетенный Элизой из лозы кустарников, после чего накрыли его старым одеялом. Вернер закрыл сарайчик на засов.
- Так будет вернее. Еще надо Берца посадить сторожить. – Берц был большим сторожевым псом, привезенным Вернером с берега еще маленьким щенком. – Так будет вернее. А пока – пошли ужинать. Элиза что-нибудь приготовила в честь нашей победы!
И вправду – на столе дымилась отварная картошка с курицей, запеченной на углях, были нарезаны свежие овощи со своего небольшого огородика, и стояла большая бутыль со слегка мутноватой жидкостью зеленого цвета.
- Вот это и есть средство Элизы. Лекарство от грусти. Давай, Рюх, наливай по полной. Можешь и Элизе немного налить. Для здоровья!

(продолжение следует)


Рецензии