5. Орден Феникса

- С твоей?..
- Ага, с моей маменькой, - подтвердил Сириус. – Вот уже месяц пытаемся избавиться от неё, но она, видимо, наложила на обратную сторону холста чары Вечного Приклеивания. Пойдём-ка скорее, пока они все опять не проснулись.
- А к чему тут портрет твоей матери? – ошеломлённо спросил Гарри, проходя в одну из дверей и спускаясь по узким каменным ступеням, в то время как остальные шли следом.
- Тебе разве не говорили? Это дом моих родителей, - ответил Сириус. – Но я последний из Блэков, так что теперь он мой. Я предложил его Дамблдору в качестве штаб-квартиры — единственная польза, которую я смог принести.
Гарри, ожидавший более радушного приёма, заметил тяжесть и горечь в голосе Сириуса. Он спустился с крёстным по лестнице и вошёл в подвальную кухню.
Кухня была на удивление не такой мрачной, как прихожая наверху, а грубые каменные стены придавали ей сходство с пещерой. Основным источником света служил огонь в очаге в дальнем конце кухни. В воздухе висела дымка от трубочного дыма, подобного пороховому, сквозь которую просматривались жуткие очертания тяжёлых чугунных горшков и сковород, свисающих с тёмного потолка. Ради собрания в кухню натащили стульев, и посреди них стоял длинный деревянный стол, заваленный и заставленный свитками пергамента, кубками, пустыми винными бутылками и кучкой какого-то тряпья. У края стола мистер Уизли и его старший сын Билл тихо переговаривались, склонив головы.
Mиссис Уизли прокашлялась. Её муж, худой, лысеющий рыжий мужчина в очках в роговой оправе, огляделся и вскочил.
- Гарри! – воскликнул мистер Уизли, подбежав и сердечно пожав ему руку. – Рад тебя видеть!
Гарри заметил через его плечо Билла – по-прежнему с длинными волосами, собранными в хвост, который поспешно сворачивал в рулоны пергамент, оставшийся на столе.
- Благополучно добрался, Гарри? – спросил Билл, пытаясь удержать сразу дюжину свитков. – Надеюсь, Магоглаз не заставил тебя лететь через Гренландию?
- Пытался, - ответила Тонкс, бросаясь на помощь Биллу и тут же опрокинув свечу на последний листок пергамента. – О нет… простите…
- Ничего, дорогая, - удручённо сказала миссис Уизли, восстановив лист пергамента мановением палочки. В отблеске света, вспыхнувшего от чар миссис Уизли, Гарри приметил что-то похожее на чертёж здания.
Mиссис Уизли заметила, куда он смотрит. Она схватила чертёж со стола и сунула его Биллу в руки, и без того загруженные.
- Такие вещи надо убирать сразу же после собраний, - рыкнула она, потом подошла к старинному буфету и начала доставать из него тарелки.
Билл вынул палочку, пробормотал “Эванеско!”, и свитки исчезли.
- Садись, Гарри, - сказал Сириус. – С Мундунгусом ты уже познакомился?
Тот, кого Гарри принял за кучу тряпья, издал длинный ворчливый храп, потом проснулся.
- Кто-т назвал мъё имя? – сонно промямлил Мундунгус. – Соглас’н с Сириусом… - Он поднял очень грязную руку как будто голосовал, его унылые, налитые кровью глаза смотрели невидящим взглядом.
Джинни хихикнула.
- Дунг, собрание закончилось, - сказал Сириус, пока все рассаживались за стол. – Гарри здесь.
- А? – переспросил Мундунгус, злобно пялясь на Гарри сквозь спутанные рыжие волосы. – Чёрт, вот он тута. Ага… ты в п’рядке, ’Арри?
- Ага, - ответил Гарри.
Мундунгус, не спуская с Гарри глаз, порылся в карманах и вытащил грязную чёрную трубку. Он сунул её в рот, зажёг кончиком волшебной палочки и глубоко затянулся. Вскоре его стало не видно из-за клубов зеленоватого дыма.
- Извиняюсь, - донёсся хриплый голос из гущи вонючего облака.
- Последний раз говорю, Мундунгус! - прикрикнула миссис Уизли. - Прекрати курить эту гадость в кухне, особенно перед едой!
- Ага, - ответил Мундунгус. - Ладно. Извиняй, Молли.
Облако дыма исчезло, Мундунгус сунул трубку в карман, но тут же едко запахло подгоревшими носками.
- Так, если вы хотите поужинать до полуночи, мне нужна помощь, - обратилась миссис Уизли ко всем. – Нет, милый Гарри, сиди где сидишь, ты проделал длинный путь.
- Чем могу помочь, Молли? – с готовностью спросила Тонкс, выступив вперёд.
Миссис Уизли смутилась и замялась.
- Э-э… нет, не надо, Тонкс, ты тоже отдыхай, ты сегодня достаточно потрудилась.
- Нет-нет, я хочу помочь! – живо возразила Тонкс, опрокинув стул на пути к буфету, откуда Джинни доставала столовые приборы.
Вскоре кухонные ножи в унисон кромсали мясо и овощи под присмотром мистера Уизли, а миссис Уизли что-то помешивала в висящем над огнём котле, остальные же доставали тарелки, кубки и продукты из кладовой. Гарри остался за столом с Сириусом и Мундунгусом, который по-прежнему уныло поглядывал на него.
- Видел после старушку Фигги? – спросил он.
- Нет, - ответил Гарри, - никого не видел.
- Понимашь, не надо мне было валить, - сказал Мундунгус с ноющей ноткой в голосе, наклоняясь вперёд, - но мне тут подфартило…
Гарри почувствовал, как кто-то трётся о его колени и дёрнулся, но это был всего лишь Криволап, рыжий кривоногий кот Гермионы, который пристроился у ног Гарри, помурлыкал, потом вскочил на колени к Сириусу и свернулся клубочком. Сириус машинально почесал у него за ушами и всё с тем же мрачным выражением лица повернулся к Гарри.
- Ну как, хорошо лето провёл?
- Нет, ужасно, - ответил Гарри.
На лице Сириуса впервые возникло подобие улыбки.
- Понять не могу, на что тебе-то жаловаться.
- Что? – не веря своим ушам, спросил Гарри.
- Лично я обрадовался бы даже нападению дементора. Смертельная схватка прекрасно развеяла бы скуку моей души. Ты говоришь, что лето прошло плохо, но ты по крайней мере мог выйти из дома, размять ноги, ввязаться в битву… Я же целый месяц провёл взаперти.
- Как так? – нахмурился Гарри.
- Потому что Министерство магии до сих пор преследует меня, а Волдеморт уже знает, что я анимаг, Вертихвост ему сказал, так что маскироваться бесполезно. Не такой уж я и помощник для Ордена Феникса… или Дамблдор так считает.
В унылой интонации Сириуса при упоминании имени Дамблдора было нечто такое, что Гарри понял: Сириус тоже не очень доволен директором. На Гарри неожиданно накатила волна привязанности к крёстному.
- Ты хотя бы в курсе дела, - ободряюще сказал он.
- Ну да, - с сарказмом ответил Сириус. – Слушай тут отчёты Снейпа, выслушивай все его мерзкие намёки, что он где-то жизнью рискует, а я сижу на заднице и комфортом наслаждаюсь… спрашивает меня, как идёт уборка…
- Какая уборка? – спросил Гарри.
- Пытаемся сделать это место пригодным для житья, - ответил Сириус, обводя рукой мрачную кухню. – Здесь десять лет никто не жил с самой смерти моей маменьки, не считая её старого домашнего эльфа, а он совсем обленился — давным-давно здесь не прибирался.
- Сириус, - подал голос Мундунгус, который явно не прислушивался к разговору, а внимательно рассматривал пустой кубок. – Это чистое серебро, дружище?
- Да, - недовольно ответил Сириус. – Ювелирная гоблинская работа, пятнадцатый век, с фамильным гербом Блэков.
- Да, подчистить его… - пробормотал Мундунгус, протирая его обшлагом.
- Фред, Джордж, ПРОСТО ПЕРЕНЕСИТЕ ИХ! – вскричала миссис Уизли.
Гарри, Сириус и Мундунгус оглянулись и тут же нырнули под стол. Фред с Джорджем заколдовали большой горшок тушёного мяса, железную флягу молочного пива и тяжёлую деревянную хлебную доску с ножом так, что всё это понеслось к ним, сталкиваясь друг с другом. Горшок проехался по всему столу и остановился у самого края, оставив на деревянной поверхности прожжённую дорожку, фляга с молочным пивом с грохотом упала, расплескав содержимое во все стороны, а хлебный нож соскользнул с доски и воткнулся, угрожающе покачиваясь, туда, где только что была правая рука Сириуса.
- РАДИ БОГА! – завопила миссис Уизли. – НЕТ НУЖДЫ… ХВАТИТ С МЕНЯ… ЕСЛИ ВАМ ТЕПЕРЬ МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ МАГИЮ, ЭТО НЕ ЗНАЧИТ, ЧТО ВАМ НАДО РАЗМАХИВАТЬ ПАЛОЧКАМИ ПО ПОВОДУ И БЕЗ!
- Мы просто пытаемся сберечь хоть капельку времени! – заявил Фред, подбегая к столу и вытаскивая нож. – Сириус, дружище, извини… не хотели…
Гарри с Сириусом рассмеялись, Мундунгус выглянул из-за стула и с руганью встал, а Криволап сердито зашипел и кинулся под буфет, сверкая большими жёлтыми глазами в темноте.
- Ребята, - сказал мистер Уизли, возвращая горшок на середину стола, - ваша мать права, теперь, когда вы совершеннолетние, вы должны осознавать и ответственность…
- Ни один из ваших братьев не доставлял столько хлопот! – рассердилась миссис Уизли, водружая на стол новую флягу молочного пива и при этом опять расплескав ничуть не меньше. – Билл не считал нужным мигратировать на каждом шагу! Чарли не накладывал чары на всё, что ему под руку попадалось! Перси…
Она осеклась, поймав испуганный, как будто одеревеневший взгляд мужа.
- Приступим к еде, - быстро предложил Билл.
- Всё такое аппетитное, Молли, - сказал Люпин, накладывая мясо в тарелку и подавая ей через стол.
На несколько минут воцарилась тишина, нарушаемая только скрипом стульев садящихся за стол да стуком столовых приборов о тарелки. Затем миссис Уизли повернулась к Сириусу.
- Я хотела сказать тебе, Сириус, что в письменном столе в гостиной что-то скребётся и трясётся. Это, конечно, может быть просто богарт, но я думаю, что прежде чем выпускать это нечто, надо попросить Аластора посмотреть, что там такое.
- Да на здоровье, - равнодушно ответил Сириус.
- И в шторах там полно докси, - продолжала миссис Уизли. – Думаю, завтра надо попытаться вывести их.
- Жду этого с нетерпением, - ответил Сириус. Гарри уловил в его тоне сарказм, но не был уверен, что ещё кто-нибудь тоже уловил.
Напротив Гарри Тонкс перемежала еду развлечением Гермионы и Джинни – она меняла форму своего носа. Как и в спальне у Гарри, она сощурила глаза, как от боли, и её нос вытянулся, как клюв, напоминая нос Снейпа, потом сжался до размера шляпки маленького гриба, а затем из каждой ноздри выросло по длинной пряди волос. Очевидно, это развлечение повторялось во время каждой трапезы, потому что вскоре Гермиона и Джинни стали просить показать им любимые формы носов.
- Тонкс, сделай свиной пятачок.
Тонкс уважила их просьбу, и Гарри на мгновение показалось, что по другую сторону стола сидит Дадли в женском образе, который строит ему гримасы.
Мистер Уизли, Билл и Люпин горячо обсуждали гоблинов.
- Они пока не высказываются, - сказал Билл. – До сих пор не могу выяснить, верят ли они, что он вернулся, или не верят. Конечно, они могут предпочесть не вставать на чью-либо сторону, а держаться от этих дел подальше.
- Я уверен, что они никогда не примут Ты-Знаешь-Чью сторону, - покачал головой мистер Уизли. – Они тоже понесли потери; помните ту гоблинскую семью, которую он убил в прошлый раз где-то недалеко от Ноттингема?
- Думаю, всё зависит от того, что им предложат, - сказал Люпин. – И речь тут не о золоте. Если им предложат права, в которых до этого веками отказывали, это их соблазнит. Как там у тебя с Рэгноком, Билл?
- Пока он настроен довольно враждебно к волшебникам, - ответил Билл. - Он, между прочим, до сих пор рвёт и мечет из-за Бэгмена, считает, что Министерство покрывает его, а гоблины никогда не получат от него своих денег назад…
Последние слова Билла потонули во взрыве хохота в середине стола. Фред, Джордж, Рон и Мундунгус скрючились на своих местах.
- …a потом, - говорил Мундунгус, давясь от смеха со слезами на глазах, - а потом, поверите ли, он мне и говорит, спросил, значит: «Эй, Дунг, откель у тебя все эти жабы? А то понимашь, гад какой-то спёр всех моих!» A я такой: «Слышь, Уилл, ну спёрли у тебя жаб, и чо? А хошь других вместо них?» И кароч, верьте, не верьте, ребята, этот тупой сын горгульи скупил взад от меня их всех и отвалил за них больше, чем сперва уплатил…
- Спасибо, Мундунгус, но по-моему, нам про твои делишки слушать необязательно, - резко сказала миссис Уизли; Рон, завывая от смеха, уткнулся в стол.
- Извиняй, Молли, - тут же ответил Мундунгус, вытерев глаза и подмигнув Гарри. – Но понимашь, Уилл сперва их у Уорти Харриса слямзил, так что я ничо плохого не содеял.
- Уж не знаю, Мундунгус, где ты научился насчёт того, что хорошо, а что плохо, но главные уроки ты явно прогулял, - холодно сказала миссис Уизли.
Фред и Джордж уткнулись носами в кубки с молочным пивом; Джордж икал. Миссис Уизли почему-то метнула весьма суровый взгляд в сторону Сириуса и лишь потом встала и подала на десерт большой пирог с ревенем. Гарри оглянулся на крёстного.
- Молли не в восторге от Мундунгуса, - вполголоса объяснил Сириус.
- Как же он попал в Орден? – очень тихо спросил Гарри.
- От него есть польза, - пробормотал Сириус. – Всех жуликов знает — само собой, сам же такой. Но он ещё и Дамблдору очень предан, потому что тот однажды вытащил его из очень неприятной лужи. И стоит иметь в своих рядах кого-нибудь вроде Дунга, он улавливает то, что нам не дано. Но Молли считает, что с приглашением его на ужин я зашёл слишком далеко. Не простила ему, что он смылся с дежурства, когда должен был следить за тобой.
Три порции пирога с ревенем и заварной крем сделали своё дело – джинсы стали тесны Гарри в талии (а поскольку раньше они принадлежали Дадли, это что-нибудь да значит). Когда он закончил есть, общая беседа за столом затихла:сытый и расслабившийся мистер Уизли откинулся на спинку стула, Toнкс, уже с нормальным носом, широко зевала, а Джинни выманила Криволапа из-под буфета и подкидывала ему пробки от молочного пива, сидя на полу по-турецки.
- По-моему, пора спать, - сказала миссис Уизли и зевнула.
- Минуточку, Молли, - возразил Сириус, отодвинув пустую тарелку и обернувшись к Гарри. – Знаешь, ты меня удивил. Я думал, что первое, что ты сделаешь, появившись здесь – это засыплешь нас вопросами о Волдеморте.
Атмосфера за столом переменилась так быстро, как будто в кухню налетели дементоры. Вроде бы только что все расслабились и клевали носами, но тут все насторожились и даже напряглись. При упоминании имени Волдеморта вокруг стола пробежала дрожь. Люпин, собравшийся было глотнуть вина, медленно и с тревогой на лице опустил кубок.
- Я так и сделал! – сердито ответил Гарри. – Я спросил Рона с Гермионой, но они ответили, что их в Орден не приняли, поэтому…
- И правильно, - сказала миссис Уизли. – Молоды вы ещё.
Она сидела на стуле, как будто аршин проглотила, сложив руки на груди, а от сонливости и следа не осталось.
- С каких это пор, чтобы задавать вопросы, надо состоять в Ордене Феникса? – спросил Сириус. – Гарри месяц был заперт в магловском доме. Он имеет право знать о происходя…
- Погоди-ка! – громко перебил его Джордж.
- А с чего это Гарри получит ответы на свои вопросы? – сердито спросил Фред.
- Мы целый месяц пытаемся что-то из вас вытянуть, а вы нам - фигу! – добавил Джордж.
- «Вы ещё слишком молоды, вы не члены Ордена», - сказал Фред высоким голоском, подражая своей матери. – Гарри вообще несовершеннолетний!
- Не моя вина, что вам не рассказывают о работе Ордена - это решение ваших родителей, - спокойно возразил Сириус. - А вот Гарри…
- Не тебе решать, что хорошо для Гарри! – резко заявила миссис Уизли. Её обычно добродушное лицо приняло угрожающее выражение. – Полагаю, ты не забыл, что сказал Дамблдор?
- Насчёт чего именно? – спросил Сириус вежливо, но с видом человека, приготовившегося к схватке.
- Насчёт того, чтобы не говорить Гарри больше, чем ему надо знать, - ответила миссис Уизли, особенно подчеркнув три последних слова.
Головы Рона, Гермионы, Фреда и Джорджа дружно повернулись от Сириуса к миссис Уизли, как будто они следили за теннисным матчем. Джинни сидела на коленках среди разбросанных пробок от молочного пива и слушала разговор с приоткрытым ртом. Люпин вперил взгляд в Сириуса.
- Я не намерен рассказать ему больше, чем ему надо знать, Молли, - сказал Сириус. – Но поскольку он видел возвращение Волдеморта (при упоминании имени все за столом снова дружно содрогнулись), он больше остальных имеет право…
- Он не член Ордена Феникса! – сказала миссис Уизли. – Ему всего пятнадцать и…
- И он прошёл столько же испытаний, сколько большинство членов Ордена, - напомнил Сириус, - и даже больше, чем некоторые из них.
- Никто не отрицает его заслуг! – повысила голос миссис Уизли и вцепилась в подлокотники кресла. – Но он ещё…
- Он не ребёнок! – нетерпеливо перебил её Сириус.
- Но и не взрослый! – настаивала миссис Уизли, покраснев. – Это тебе не Джеймс, Сириус!
- Спасибо, Молли, но я отлично соображаю, кто он такой, - холодно ответил Сириус.
- А я что-то не уверена! – воскликнула миссис Уизли. – Иногда ты говоришь о нём так, словно к тебе вернулся твой лучший друг!
- А что тут не так? – спросил Гарри.
- А то и не так, Гарри, что ты – не твой отец, хоть и очень похож на него! – ответила миссис Уизли, не переставая буравить взглядом Сириуса. – Ты ещё школьник, и взрослым, которые за тебя в ответе, не следует об этом забывать!
- Хочешь сказать, что я безответственный крёстный? – вопросил Сириус, повысив голос.
- Хочу сказать, что ты, Сириус, славишься своим необдуманным поведением, вот Дамблдор и повторяет тебе без конца, чтобы ты сидел дома и…
- А давай не будем обсуждать указания, которые даёт мне Дамблдор! – громко заявил Сириус.
- Артур! – воззвала миссис Уизли к мужу. – Артур, подтверди же!
Мистер Уизли ответил не сразу. Он снял очки и медленно протёр их мантией, не глядя на жену. Oн дал ответ лишь когда осторожно водрузил их себе на нос.
- Молли, Дамблдор знает, что положение изменилось. Он не возражает против привлечения Гарри в некоторой степени, тем более сейчас он находится в штаб-квартире.
- Да, но это одно дело, и совсем другое – поощрять его спрашивать обо всём, о чём хочется!
- Лично я, - спокойно произнёс Люпин, наконец отвернувшись от Сириуса, и миссис Уизли тут же обернулась к нему в надежде обрести наконец-то союзника, - считаю, что для Гарри лучше быть в курсе дела — не в курсе всего, Молли, но иметь общее представление — благодаря нам, чем услышать искажённую информацию от… других.
Он говорил кротко, но Гарри был уверен, что Люпин, пожалуй, знает, что миссис Уизли уничтожила не все удлинённые уши.
- Хорошо, - сказала миссис Уизли, глубоко вздохнув, оглядев сидящих за столом в поисках поддержки и не найдя её. - Хорошо… вижу, я тут в меньшинстве. Но одно скажу: у Дамблдора свои причины не желать, чтобы Гарри знал слишком много, а я говорю как человек, которому благополучие Гарри не безразлично…
- Он тебе не сын, - тихо сказал Сириус.
- Он мне как сын, - вспылила миссис Уизли. – Разве у него ещё кто-то есть?
- У него есть я!
- Да, - скривилась Молли, - только дело в том, что пока ты был заперт в Азкабане, тебе было затруднительно присматривать за ним, разве нет?
Сириус приподнялся со стула.
- Молли, ты здесь не единственная, кому Гарри небезразличен, - резко сказал Люпин. – Сириус, сядь.
Губы миссис Уизли задрожали. Сириус побледнел и медленно уселся на место.
- Я считаю, что у Гарри должно быть право голоса, - продолжил Люпин. - Он уже достаточно вырос, чтобы решать за себя.
- Я хочу знать, что происходит, - тут же сказал Гарри.
Он не смотрел на миссис Уизли. Её слова, что он ей как сын, тронули его, но её нежности ему уже надоели. Сириус прав, он уже не ребёнок.
- Очень хорошо, - дрогнувшим голосом сказала миссис Уизли. – Джинни, Рон, Гермиона, Фред, Джордж, марш из кухни.
Все возмущённо загалдели.
- Мы совершеннолетние! – дружно воскликнули Фред с Джорджем.
- Если Гарри можно, то почему мне нельзя? – возмутился Рон.
- Мама, я хочу послушать! – заныла Джинни.
- НЕТ! – вскричала миссис Уизли, встав и сверкая глазами. – Я категорически запрещаю…
- Молли, ты не можешь запретить Фреду с Джорджем, - устало возразил мистер Уизли. – Они совершеннолетние.
- Они ещё школьники.
- Но по закону они уже взрослые, - всё так же устало напомнил мистер Уизли.
Миссис Уизли побагровела.
- Я… ну да ладно, Фред с Джорджем могут остаться, но Рон…
- Гарри всё равно расскажет нам с Гермионой, о чём вы говорили! – с жаром заявил Рон. – Ты… ведь расскажешь? – неуверенно добавил он, встретившись взглядом с Гарри.
На какое-то мгновение Гарри захотелось сказать Рону, что он не скажет ни слова – пусть сам попробует побыть в неведении и понять, каково было ему. Но этот злобный порыв испарился, едва их взгляды встретились.
- Конечно, расскажу, - ответил Гарри.
Рон с Гермионой просияли.
- Прекрасно! – вскричала миссис Уизли. - Прекрасно! Джинни — B ПОСТЕЛЬ!
Джинни ушла не просто так. На всём её пути вверх по лестнице она злилась и бушевала в адрес матери, а когда она дошла до прихожей, к её шуму присоединились душераздирающие вопли миссис Блэк. Люпин поспешил к портрету, чтобы навести порядок, и лишь когда он вернулся, закрыл за собой дверь кухни и снова занял своё место у стола, Сириус подал голос:
- Ну, Гарри… о чём ты хочешь узнать?
Гарри глубоко вздохнул и задал вопрос, который мучил его вот уже месяц:
- Где Волдеморт? – спросил он, пропуская мимо ушей охи-вздохи при звуке этого имени. – Чем он занимается? Я пытался что-то выудить в магловских новостях, но в них не было ничего выдающего его почерк – ни странных смертей, ни чего-то в этом роде.
- Это потому что до сих пор никто не умер странным образом, - ответил Сириус. - Во всяком случае, насколько нам известно… a нам известно очень многое.
- Во всяком случае, больше, чем ему кажется, - добавил Люпин.
- С чего это вдруг он прекратил убивать людей? – спросил Гарри: он знал, что годом раньше Волдеморт совершил не одно убийство.
- Не хочет привлекать к себе внимание, - ответил Сириус. – Сейчас это для него опасно. Видишь ли, его возвращение произошло вразрез с его сценарием. План не сработал.
- Лучше сказать, ты немного нарушил его, - с довольной улыбкой добавил Люпин.
- Как? – изумился Гарри.
- Ты не должен был выжить! – ответил Сириус. – Никто, кроме Поглотителей Смерти, не должен был знать о его возвращении. Но ты выжил и свидетельствовал.
- И последним о его возвращении должен был узнать Дамблдор, - добавил Люпин. – Ты же позаботился о том, чтобы Дамблдор узнал всё сразу.
- И чем это помогло? – спросил Гарри.
- Шутишь? – недоверчиво сказал Билл. – Дамблдор – единственный, кого Ты-Знаешь-Кто страшится!
- Благодаря тебе Дамблдор смог созвать Орден Феникса примерно через час после возвращения Волдеморта, - объяснил Сириус.
- Чем же занимается Орден? – спросил Гарри, окинув всех взглядом.
- Упорно трудится, чтобы не дать Волдеморту осуществить свои планы, - ответил Сириус.
- Откуда вы знаете о его планах? – навострил уши Гарри.
- Дамблдора осенило, - ответил Люпин, - а уж если Дамблдора осеняет, то потом оказывается, что всё точно так и есть.
- И что, по мнению Дамблдора, он задумал?
- Ну, прежде всего, он хочет возродить свою армию, - ответил Сириус. – В былые времена у него была целая куча подчинённых: колдуньи и колдуны, которым он угрожал или заставил подчиняться ему с помощью чар, его преданные Поглотители Смерти, множество тёмных созданий. Ты слышал, что он собирается привлечь великанов - на них он очень рассчитывает. Не станет же он захватывать Министерство магии лишь с дюжиной Поглотителей Смерти за спиной.
- То есть, вы пытаетесь помешать ему набрать сторонников?
- Делаем всё от нас зависящее, - ответил Люпин.
- Каким образом?
- Ну, главное – попытаться убедить как можно больше народу, что Ты-Знаешь-Кто действительно вернулся, чтобы они были начеку, - ответил Билл. – Да вот мудрено это, оказывается.
- Почему?
- Из-за позиции Министерства, - ответила Тонкс. – Ты же, Гарри, видел Корнелиуса Фаджа после возвращения Ты-Знаешь-Кого. Так он по-прежнему стоит на своём. Он упорно отказывается верить, что это случилось.
- Но почему? – в отчаянии спросил Гарри. – Почему он так глупо себя ведёт? Если Дамблдор…
- Вот тут ты попал в самую точку, - криво улыбнулся мистер Уизли. – Дело в Дамблдоре.
- Видишь ли, Фадж его боится, - печально сказала Тонкс.
- Боится Дамблдора? – не поверил своим ушам Гарри.
- Боится его замыслов, - пояснил мистер Уизли. – Фадж считает, что Дамблдор замышляет сместить его. Думает, что Дамблдор хочет стать Министром магии.
- Но ведь Дамблдор не хочет…
- Конечно, нет, - согласился мистер Уизли. – Он никогда не помышлял о должности Министра, хотя многие хотели, чтобы он занял её, когда Милисента Бэгнолд ушла на пенсию. Её сменил Фадж, но… он так и не забыл, какую поддержку оказывали Дамблдору несмотря на то, что Дамблдор никогда не претендовал на эту должность.
- В сущности, Фадж знает, что Дамблдор намного умнее его и более могущественный волшебник, и в первые дни своей карьеры он постоянно просил у Дамблдора помощи и советов, - сказал Люпин. – Но теперь он стал властолюбивым и гораздо более самонадеянным. Ему нравится быть Министром магии, и ради власти ему удалось внушить самому себе, что он и сам умён, а Дамблдор просто воду мутит.
- Как он может так думать? – возмутился Гарри. – Как он может считать, что Дамблдор просто сочиняет… и я тоже всё сочиняю?
- Потому что признать, что Волдеморт вернулся – это значит навлечь на Министерство неприятности, с которыми оно не сталкивалось уже лет четырнадцать, - с горечью ответил Сириус. – Фадж просто не в состоянии противостоять им. Гораздо удобнее убедить себя, что Дамблдор лжёт, чтобы расшатать кресло под ним.
- В этом и проблема, - добавил Люпин. – Пока Министерство настаивает, что нет нужды бояться Волдеморта, убедить людей в его возвращении трудно, особенно потому, что они в первую очередь действительно не хотят верить в это. Кроме того, Министерство оказывает сильное давление на «Ежедневный Пророк» и требует не сообщать о том, что оно называет распусканием слухов со стороны Дамблдора, так что большинство членов магического сообщества абсолютно не в курсе, что что-то происходит, и они станут лёгкой добычей для Поглотителей Смерти, если те применят заклятие «империус».
- Но вы же рассказываете обо всём людям? – спросил Гарри, оглядев мистера Уизли, Сириуса, Билла, Мундунгуса, Люпина и Тонкс. – Вы сообщаете им, что он вернулся?
Все мрачно улыбнулись.
- Так если все считают, что я – сумасшедший серийный убийца, и Министерство назначило вознаграждение в десять тысяч галлеонов за мою голову, вряд ли я могу торчать на улице и раздавать листовки, - напряжённо заметил Сириус.
- Да и я для большинства волшебников не особо почётная компания, - сказал Люпин. – Не очень-то приятная штука – быть оборотнем.
- Тонкс и Артур могут потерять работу в Министерстве, если станут разглагольствовать там, - добавил Сириус, - a нам очень важно иметь в Министерстве своих шпионов, потому что к гадалке не ходи – у Волдеморта они будут.
- Впрочем, нам удалось убедить несколько человек, - сказал мистер Уизли. – Вот Тонкс, в прошлый состав Ордена Феникса по молодости лет она не входила, а иметь на своей стороне гесперов – большое преимущество для нас; и Кингсли Шеклболт для нас хорошее подспорье; ему поручено охотиться за Сириусом, так что он распускает в Министерстве слухи, что Сириус в Тибете.
- Но если никто из вас не сообщает новость о возвращении Волдеморта… — начал Гарри.
- Кто сказал, что никто из нас не сообщает эту новость? – возразил Сириус. – Почему, по-твоему, у Дамблдора такие неприятности?
- Что ты имеешь в виду? – спросил Гарри.
- Его пытаются очернить, - ответил Люпин. – Ты не читал «Ежедневный пророк» на прошлой неделе? Там сообщают, что его исключили из председательского состава Международной конфедерации чародеев, потому что он стареет и теряет хватку, но это не так; за его исключение голосовали сотрудники Министерства, потому что он произнёс речь, в которой сообщил о возвращении Волдеморта. Его исключили из президиума Визенгамота — Верховного магического суда — да ещё поговаривают о лишении его ордена Мерлина первого класса.
- Но Дамблдор говорит, что ему на всё это наплевать, лишь бы его не убрали с карточек к шоколадным лягушкам, - ухмыльнулся Билл.
- Не смешно, - резко сказал мистер Уизли. – Если он не прекратит реагировать на действия Министерства таким образом, он запросто кончит Азкабаном, а последнее, чего мы хотим – это ареста Дамблдора. Пока Ты-Знаешь-Кому известно, что Дамблдор свободен и разнюхивает его замыслы, он будет действовать осторожно. Если Дамблдор сойдёт с пути — что ж, тогда руки Ты-Знаешь-У-Кого будут развязаны.
- Но если Волдеморт пытается собрать побольше Поглотителей Смерти, ему же придётся объявить о своём возвращении? – в отчаянии спросил Гарри.
- Волдеморт не ходит по домам и не стучит в двери, - ответил Сириус. – Он обманывает, заколдовывает и шантажирует. Он очень опытен в тайных действиях. В любом случае, набор сторонников – это лишь один из его интересов. У него есть и другие планы, которые он может осуществить в строжайшей тайне, на это-то он пока и направил свои силы.
- Что ему нужно ещё, кроме сторонников? – тут же спросил Гарри. Ему показалось, что Сириус и Люпин обменялись мимолётными взглядами, и лишь потом Сириус ответил:
- Вещица, которую он может только украсть. – Заметив удивление Гарри, Сириус пояснил: - Что-то вроде оружия. То, чего у него не было в прошлый раз.
- Когда он был силён раньше?
- Да.
- А что за оружие? – спросил Гарри. – Что-то хуже, чем «авада кедавра»?..
- Хватит! – раздался голос миссис Уизли у двери.
Гарри не заметил, как она вернулась после ухода Джинни. Она сложила руки на груди и была в ярости.
- А теперь все марш в постель. Все, - добавила она, посмотрев на Фреда, Джорджа, Рона и Гермиону.
- Ты не можешь командовать нами… — начал Фред.
- Я тебе покажу, - рыкнула миссис Уизли. Взглянув на Сириуса, она слегка вздрогнула. – Ты и так много всякого Гарри порассказал. Ещё немного – и ты тут же примешь его в Орден.
- Почему бы нет? – быстро спросил Гарри. – Я вступлю, я хочу вступить, я хочу сражаться.
- Нет.
И это было сказано не миссис Уизли, а Люпином.
- В Ордене состоят только совершеннолетние волшебники, - сказал он. – Волшебники, которые окончили школу, - добавил он, заметив, что Фред с Джорджем разинули рты. – Там такие опасности, о которых вы и представления не имеете, ни один из вас… Сириус, я думаю, что Молли права. Мы рассказали достаточно.
Сириус передёрнул плечами, но спорить не стал. Миссис Уизли сделала повелительный жест в адрес своих сыновей и Гермионы. Они встали один за другим, и Гарри, поняв, что дело кончено, последовал их примеру.


Рецензии