Зеркала судьбы. Глава 59
Переезжая в этот дом, к Эльзе, Ашим не предполагал, что здесь придется задержаться надолго. «Перекантуемся месячишко-другой, – думал он, – и переедем в район поприличнее, в квартиру получше. Все образуется». Не образовалось. Пришлось задержаться. Все пошло совсем не так, как он рассчитывал. «Да, жизнь – это то, что происходит с тобой, когда у тебя совершенно другие планы, – вдруг вспомнил он слова Туммима. – Как прав был старик!»
Ашим добрался до двери своей квартиры и несколько минут стоял на пороге. Опершись рукой на дверной косяк, он ловил ртом воздух. Наконец отдышавшись, нажал кнопку звонка.
– Кто здесь? – раздался за дверью встревоженный голос Эльзы.
– Я.
– Кто – я?
– Я, Ашим! Эльза, открывай быстрее.
За дверью послышался какой-то шум, что-то упало, возникла долгая пауза. Он уже собирался еще раз нажать на звонок, но ключ в замке три раза повернулся, и Эльза наконец-то приоткрыла дверь.
– Здравствуй. Ты что, не хочешь впустить меня домой?
– Нет, почему же, заходи, – Эльза приоткрыла дверь шире. – Но, видишь ли, я не одна... Я не ожидала... Ты что, убежал?
– Не смеши меня! Из «Азариса» еще никто не убегал, и я не исключение, – ответил Ашим и вошел в небольшую прихожую. – О, вижу, у тебя гости, – он увидел в комнате у стола невысокого лысого мужчину.
Мужчина был одет в его голубую рубашку от «Зеня», шелковую пижаму от «Гуччи» и домашние тапочки из верблюжьей шерсти, подаренные Тиффани. Пижама мужчине была явно мала, и его большой живот возмущенно выпирал наружу.
– Да... Ну, ты же понимаешь, Ашим... Кстати, познакомься, это Дарлин. Он...
Дарлин шагнул от стола, на котором стояли бутылка белого сухого вина, хрустальный графин с водкой и две дорогие фарфоровые тарелки с крупно нарезанными кусками колбасы и сыра. От вида еды у Ашима слегка закружилась голова.
– Что этот зек здесь забыл, Эльза? – не обращая внимания на Ашима, спросил Дарлин. – Открываешь дверь ночью кому ни попадя!
Кровь ударила Ашиму в голову, в висках зашумело. «Да я же в своей квартире, черт возьми!» – пронеслось у него в голове.
– Ах ты, козел! Я тебя урою, сука! Я тебе рога посшибаю! – закричал Ашим и, сделав два быстрых шага к Дарлину, нанес ему короткий удар ногой в пах.
Дарлин согнулся пополам и со стоном свалился на пол.
– Ашим, прошу тебя, не надо! Как ты можешь! Я вызову полицию! – закричала Эльза и, бросившись к Дарлину, попыталась поднять его.
– Отойди на... – простонал Дарлин, сидя на корточках и держась обеими руками за причинное место.
– На, выпей, дорогой, – Эльза взяла со стола стакан с водой и подала его Дарлину.
– Да отстань ты! – Дарлин понемногу приходил в себя. – А с тобой, уголовник, я еще разберусь! Ты у меня кровью харкать будешь.
– Что, тля? – Ашим схватил Дарлина левой рукой за шею, отвел голову назад и, засунув ему в рот указательный палец правой руки, резко потянул в сторону. – Я тебе, падла, сейчас пасть порву! Хочешь? Сейчас сделаю, сука!
Дарлин захрипел, глаза его, казалось, вот-вот вылезут из орбит.
– Ты все понял, козлина?
– М-м-м, – мычал Дарлин, махая руками.
Ашим слегка ослабил хватку.
– Ну, падаль, тебе все понятно? – повторил он.
– Да, – прохрипел Дарлин. – Я понял! Отпусти.
– Хорошо, живи пока, – Ашим отпустил Дарлина и повернулся к Эльзе, которая стояла в дверях, потеряв дар речи от ужаса и изумления.
– Где мои вещи? – спросил Ашим, приблизившись к Эльзе почти вплотную. – Ну, отвечай!
– Твое бывшее высокое положение не дает тебе права, Ашим, так поступать. И...
– Бывшее – не дает, тут ты права. А нынешнее – не просто дает, а обязывает. Что с меня, зека, возьмешь? Где мои вещи и архив отца? – повторил он, стараясь успокоиться. Ему с трудом удавалось сдерживать себя, чтобы не ударить Эльзу.
Кажется, Эльза поняла его состояние.
– Да-да, Ашим, конечно! Архив мы с... – она посмотрела на Дарлина, – сложили в чулан, а вещи... Ну, ты понимаешь... Думали, ты не будешь против... Кое-что Дарлин взял поносить. Временно, конечно... Но, если ты хочешь, можешь взять в шкафу, – Эльза бросилась в угол комнаты и открыла большой платяной шкаф.
Несколько минут Ашим внимательно смотрел на совершенно ненужные ему сейчас свои майки, свитера, дорогие костюмы... «Зачем я понакупал все это?» – мелькнуло у него в голове. Затем он подошел к шкафу, снял с плечиков теплую лыжную куртку и с силой захлопнул дверцы.
– Пользуйтесь, мародеры.
Затем Ашим прошел в кладовку и вытащил из антресолей большую спортивную сумку. В нее он сложил архив отца, несколько фотографий в деревянных рамках, пару статуэток и сувениров, подаренных ему в разное время, и другие дорогие его сердцу вещи. Сверху он аккуратно положил старые бронзовые настольные часы. Эти часы были подарены его отцу сотрудниками и изображали гнома, несущего циферблат. Указательный палец гнома был поднят вверх, напоминая о быстротечности времени. С трудом справившись с металлической молнией на сумке, он перекинул ее через плечо.
– Прощай, Эльза. Многого я от тебя не ожидал, но хотя бы одну передачу... одно письмо... можно было? Ведь все это я тебе дал! – он обвел взглядом квартиру и посмотрел ей в глаза. – Ну, не переживай, я думаю, он восстановится с твоей помощью, – Ашим кивнул на продолжавшего сидеть на полу Дарлина. – На твой век его хватит.
Свидетельство о публикации №221052700345