Калейдоскоп миров. Часть 10

ЛИЦОМ К ЛИЦУ С ПРОТИВНИКОМ ИЛИ РАЗВЕДКА БОЕМ



       Прибрежные скалы представляли собой колоссальнейшее нагромождение валунов различной формы и размеров, поэтому подъем по их склону оказался весьма непростым делом. И если вскарабкаться на первые уступы удалось без особых проблем, то дальнейшее продвижение вверх серьезно замедлилось. К счастью, в большинстве своем поверхность валунов, в изобилии наполнявших склоны скалистой гряды, оказалась сухой и шершавой, поэтому руки и ноги при подъеме практически не скользили.  Примерно через четверть часа Федор с Дмитрием по их собственным прикидкам поднялись на высоту около пятидесяти метров, после чего решили сделать небольшой привал, а заодно взглянуть на озеро с высоты. Водная гладь, куда они сверзились с невообразимой верхотуры, выглядела спокойной и безмятежной, и со стороны могла бы показаться обычным горным озером. Впечатление от лицезрения столь живописного пейзажа портилось лишь одним – тем самым краем водоема, который казался словно обрезанным по прямой линии. И с высоты шестнадцатиэтажного дома путешественники по-прежнему не видели ровным счетом ничего за пресловутой линией отреза. Выглядело это так, словно у художника закончилось пространство листа бумаги, на котором он рисовал и само озеро, и окружающие его скалы.

     После недолгого созерцания водной глади Федор с Дмитрием повернулись в сторону гребня скалистой гряды, на которую предстояло забраться. Насколько можно было судить, к данному моменту они находились примерно на середине склона, и подниматься предстояло примерно столько же. Для горной гряды высота казалась совсем небольшой, однако удивляло другое – вершины деревьев, растущих позади этих скал, возвышались над гребнем и возвышались немало.
     Создавалось впечатление, что деревья имеют высоту метров восемьдесят, а может и больше, если конечно, позади скалистой гряды не располагалась еще одна возвышенность.
Передохнув немного, путешественники натянули подсохшую одежду и продолжили свой путь.

     Еще примерно двадцать минут потребовалось двум скалолазам-любителям, чтобы достичь верхней точки скалистой гряды. Поскольку вторая часть восхождения потребовала значительно больше сил, то несколько минут потратили на короткий отдых. Затем преодолели последние метры, отделяющие Шумилина с Астаховым от гребня, и бросили взгляд на открывающийся с вершины гряды вид. То, что увидели путешественники на другой стороне, поразило их ничуть не меньше, чем странное, обрезанное по одному краю озеро.
     Деревья, верхушки которых вздымались над скалами на приличную высоту, росли отнюдь не на одном уровне с озером и уж тем более не на каком-то возвышении. Обратная сторона скалистой гряды обрывалась самой настоящей отвесной стеной в ущелье весьма приличной глубины. И высота деревьев, пустивших корни на дне этого ущелья, была не восемьдесят, а как минимум сто восемьдесят метров, а может и значительно больше. Некоторые из этих необыкновенных растений, возвышавшихся над остальными, имели в высоту метров триста. Причем, по своему внешнему облику, по крайней мере, с той точки, откуда созерцали необычную картину путешественники, деревья напоминали обычные сосны.

- Ну и как тебе такие сосенки, высотой с Эйфелеву башню? – пробормотал Дмитрий, оглядывая рощу колоссальных размеров, раскинувшуюся перед разведчиками.

- Если это, конечно, сосны, - с некоторым сомнением покачал головой Федор, - похожи вроде бы, но все же стоит взглянуть на это поближе.

     Исследователи начали осторожно карабкаться по камням на гребне скалистой гряды, стараясь добраться до ближайшего дерева, раскинувшего несколько ветвей прямо над грядой, и при этом не свалиться вниз. Через некоторое время они оказались прямо под одной из таких веток и почти сразу поняли, что возвышающееся над ними дерево никак не могло быть сосной. Да что там говорить, колоссальное «растение» даже деревом было сложно назвать.
     То, что издали, виделось пушистым лапником из веточек с длинными иголками, оказалось этакой гигантской ажурной конструкцией сложной формы, на которую нанизали зеленоватые снежинки огромных размеров.  И остальные ветви этого дерева, а скорее всего и других тоже, представляли собой ту же картину. Что самое интересное, именно от этих странных деревьев шел тот самый терпкий запах, который немало удивил путешественников в начальные мгновенья пребывания в этом мире.

- Да уж, это не дерево, а какая-то сверхсложная антенна, - в голосе Дмитрия, рассматривающего то, что издалека казалось ветвью растения, явно слышались нотки недоверия и удивления.

- Есть такое ощущение, - после небольшой паузы согласился Федор, - только антенному полю все же приличествовало бы иметь равную высоту отдельных частей, а тут наблюдается хаотичность, больше присущая живой природе.

- Понятно, что ничего не понятно, - оглядев еще раз колоссальные растения, покачал головой Астахов, после чего повернулся к товарищу, - и как поступаем теперь – возвращаемся назад, к озеру?

- Ну, уж нет! – Не сводя глаз с необычной растительности, возразил Федор. – Потратить столько сил, чтобы забраться наверх, а потом пойти назад?! Да ни за что! Думаю, стоит поискать спуск на другую сторону.

     Шумилин осмотрелся вокруг и, как ему показалось, увидел метрах в пятидесяти нечто вроде серии уступов, спускавшихся вниз по почти отвесному склону. Если бы путешественники смогли воспользоваться этой импровизированной, природной лестницей, это дало им возможность преодолеть скалистую гряду.  Указав своему спутнику на увиденные уступы, Федор первым двинулся в их сторону. Немного поворчав, что уже вошло у него в привычку, Дмитрий начал карабкаться по скалам следом за товарищем. Но подобравшись ближе к импровизированной лестнице, приятели испытали немалое разочарование. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что расстояние между пресловутыми уступами-ступенями таково, что спуститься по ним сможет только великан ростом не менее пяти метров.

- Черт, вот незадача, - в сердцах бросил Федор, озадаченно потирая подбородок, - здесь просто так не спустишься.

- И впереди явно что-то не то, - унылым тоном добавил Дмитрий, указывая на необычное марево, висевшее поперек центральной части гряды.

- Хм, интересно, а это что еще такое? – пробормотал Федор и начал осторожно приближаться к этому странному дрожащему воздуху.

     Шумилину удалось подойти почти вплотную к мерцающему полупрозрачному облаку, когда он вдруг понял, что не может сделать больше ни единого шага. Некая незримая, ну или почти незримая преграда не давала разведчику пройти по гребню скалы дальше. Хотя он мог отчетливо видеть, что гребень не заканчивается за мерцающим барьером, а тянутся, по меньшей мере, еще метров на триста. Причем в некоторых местах ветки странных деревьев немыслимой высоты нависают прямо над грядой.

- Какое-то силовое поле, - озадаченно проговорил Федор, отступая на пару шагов назад, - и здесь для нас проход закрыт.

- Ну вот, все-таки придется возвращаться, - поморщившись, вздохнул Дмитрий, бросив затем тоскливый взгляд на склон гряды, по которому они поднимались.

- Хм, а может, все-таки попробуем воспользоваться уступами? – проговорил Федор, внимательно осматривая выступы на отвесной стене, а затем отступил от мерцающего облака назад.

- Хочешь еще и акробатикой заняться? – теперь в голосе Дмитрия слышался откровенный сарказм. – Да еще и без всякой страховки?

- Погоди, погоди, - предупреждающе поднял руку Федор, продолжая рассматривать выступы на склоне, - мы же можем просто аккуратно спрыгнуть на первый уступ, он достаточно велик, да и на второй, что чуть левее – тоже.

- Теоретически, это возможно, но как мы спустимся дальше? – проследив за жестом товарища, с немалым сомнением спросил Дмитрий.

- Там вроде бы одно дерево подходит совсем близко к третьему уступу, - Федор приблизился к краю обрыва и встал на четвереньки.

- Да я к этому дереву даже прикасаться не стану, а ты еще и спускаться по нему собираешься, - отступая на шаг назад, возразил Дмитрий.

- Да, ладно тебе. – Небрежным жестом отмахнулся Федор, затем осторожно сполз ближе к краю стены.

Прикинув примерную траекторию, он аккуратно спрыгнул на первый уступ, находящийся всего в трех метрах ниже, после чего обернулся к товарищу:

 - Ну, вот видишь? Все нормально!

- Ох, не нравится мне эта затея, - недовольным тоном проговорил Дмитрий, но больше спорить не стал и придвинулся к краю обрыва.

     Выбрав более-менее ровное место на площадке, куда уже перебрался Шумилин, он спрыгнул следом за товарищем.
      Через полминуты приятели уже вдвоем рассматривали второй уступ, расположенный чуть в стороне от первого. Размеры его мало отличались от площадки, на которой находились сейчас путешественники, разве что был чуть короче, но зато и немного шире. А вот чтобы перебраться на него, приходилось прыгать не только вниз, но и на пару метров в сторону.

- Ну, я пошел первым, - произнес Федор решительным тоном и, оттолкнувшись от скалы, преодолел пару метров по горизонтали, приземлившись на втором уступе, находящемся еще на несколько метров ниже.

    Правда, при этом Шумилину пришлось почти сразу же прижаться к стене, поскольку поверхность уступа имела пусть небольшой, но наклон, и он чуть не свалился вниз. Дмитрий, увидевший такое дело, хотел было отказаться от подобного способа спуска, но взглянув наверх, понял, что подъем теперь окажется ничуть не легче. Глубоко вздохнув, он, как и Федор оттолкнулся от скалы и через пару секунд уже был подхвачен товарищем на втором уступе.

- Ну вот, а ты сомневался, - Федор изо всех сил демонстрировал спокойствие и уверенность в себе, но голос его все же немного дрожал, - еще с десяток таких прыжков и мы спустимся в долину.

- Ага, ну-ну, чего уж проще, - язвительно заметил Дмитрий, опасливо посматривая вниз, - можно взять и прыгнуть сразу на дно, минуя все уступы, заодно и время сэкономим.
 
- Ну ладно тебе, все нормально будет, - Федор сделал глубокий вдох и поискал глазами третий уступ, в непосредственной близости от которого торчала довольно крупная ветка дерева.

      Уступ этот располагался почти непосредственно под той площадкой, на которой стояли сейчас путешественники, однако расстояние до него превышало шесть метров по вертикали. То есть очередной прыжок предстояло делать с заметно большей высоты. Дмитрий с изрядной опаской посмотрел на следующий уступ, на который им предстояло перебраться, а потом повернулся и сказал Федору:

- Если я вдруг промахнусь, хотя бы не говори ребятам, что я так бессмысленно погиб.

- Э-э, любишь ты поныть, - поморщившись, отмахнулся Федор от товарища, после чего сосредоточился и спрыгнул вниз.

     Приземлился Шумилин вполне удачно, почти в самую середину следующей площадки, но наклон поверхности там оказался еще большим, и чтобы устоять на ногах ему пришлось схватиться за ту самую ветку дерева, что висела рядом.
     И тут произошло нечто странное.
Вся стена с уступами, на которых находились сейчас двое исследователей, неожиданно пришла в движение. Все уступы с частью стены, совершенно непостижимым образом и с довольно приличной скоростью, причем абсолютно бесшумно, двинулись вниз. Федор, попытавшийся остановить свое сползание, ухватившись за ветку необычного дерева, на некоторое время повис в воздухе, но буквально через несколько секунд ветка начала менять свою форму.

      Очень быстро пресловутые снежинки, из которых она состояла, словно втянулись внутрь ветки, и держаться Федору стало попросту не за что.
Он неминуемо полетел бы вниз, но на его счастье, в этот момент рядом с ним оказался второй уступ, на котором находился Дмитрий. Последний, несмотря на неожиданность, успел схватить товарища за куртку и втащить к себе.
    Падение (или все же сползание?) всего участка стены, тем временем продолжалось и далее. Правда, стоит заметить, что, несмотря на высокую скорость такого спуска, назвать его настоящим падением, наверное, было бы неправильно. Скорее это был все именно спуск, примерно такой же, как на скоростном лифте, ну или чуть быстрее. Самое интересное, как успел заметить Федор, снежинки, из которых состояла значительная часть веток дерева, исчезли не только в том месте, где он за них схватился, но и на всем дереве тоже. И даже более того – изменения претерпело и большинство ближайших деревьев, находящихся в пределах видимости. Стало отчетливо видно, что их крона как будто приобрела большую прозрачность – а это говорило о том, что они тоже спрятали свои листья-снежинки.

    Однако такой скоростной спуск должен был бы закончиться на дне ущелья весьма неслабым толчком, если не ударом и нужно было попробовать хоть как-то приготовиться к этому. Впрочем, когда до дна ущелья оставалось не более десяти метров, уступ, на котором стояли Федор и Дмитрий внезапно довольно резко остановился и оба путешественника, не удержавшись на ногах, свалились вниз. К счастью, незадачливым скалолазам повезло, и они упали не на камни, а на довольно покатый склон, покрытый толстым слоем песка, и просто покатились по нему.
      Еще через минуту оба были уже на дне ущелье, ну или того места, которое казалось сверху ущельем.
Несмотря на то, что падение под конец заметно замедлилось, все же сила толчка была довольно велика, и Дмитрий с Федором отлетели на несколько метров и от песчаного склона, и от самой стены.

     Через несколько секунд Федор немного пришел в себя и, ощупав осторожно конечности, потихоньку поднялся на ноги, а затем помог подняться своему напарнику.

- Ну вот, я же говорил, что все будет в порядке, - пробормотал Шумилин, слегка ошарашено поглядывая вверх, в сторону гребня, с которого путешественники спустились столь экстравагантным способом.

- Одно тебе скажу, - проговорил недовольным тоном Астахов, отряхиваясь от песка, - второй раз спускаться подобным образом, ты меня точно не заставишь.

- Да, я как бы и сам предпочел больше этого не делать, - ответил Федор, с удивлением рассматривая то, что сверху казалось стволами деревьев, уходящих на невообразимую высоту.

      Вблизи нижняя часть ствола пресловутых «деревьев» представляла собой сложное хитросплетение то ли канатов, то ли каких-то толстых кабелей, совершенно перепутанных между собой. Именно к такой сложной конструкции, если так можно выразиться, и крепилась вся масса ветвей с нанизанными на них «снежинками». Ближайший ствол подобного «дерева» находился всего в десятке метров от того места, где приземлились Федор с Дмитрием.
    Что же касается дна ущелья, где теперь очутились путешественники, то оно напоминало скорее узкую котловину, с одной стороны ограниченную песчаным склоном, упиравшимся в скалы, а с другой более пологим склоном, сложенным из крупного галечника. Необычные «деревья», кроны которых терялись где-то на невообразимой высоте, вырастали из дна котловины ближе к песчаному склону. А вот на той стороне, что была ближе к галечному склону, растительность отсутствовала. Сами же «деревья», стволы которых имели в поперечнике не менее трех, а то и четырех метров, росли в строгом порядке – одно дерево у подножия песчаного склона, следующее дерево – чуть ближе к склону, сложенному из гальки. И с того места, где сейчас находились путешественники, было хорошо видно, что расстояние между стволами практически одинаково. Что наводило на мысль о целенаправленной посадке.

- Ну что – посмотрим, что скрывается там, на другой стороне? – кивнув товарищу, спросил Федор, скользя взглядом по неровной кромке галечной насыпи.

- Знаешь, лезть обратно по отвесной стене, с которой мы спустились столь экзотическим способом, мне как-то совсем не улыбается, - скорчил недовольную физиономию Дмитрий.

     Шумилин хмыкнул, удовлетворенно кивнув головой, после чего оба разведчика начали карабкаться по склону, состоящему из гальки самой разной формы и размеров. Примерно на середине подъема у обоих путешественников возникло странное ощущение, похожее на то, как если бы они преодолели некую невидимую завесу. Федор даже остановился на несколько мгновений, настороженно шаря руками вокруг, но подобного чувства больше не возникало. Путешественники еще раз осмотрелись вокруг и, не найдя ничего подозрительного, продолжили свое восхождение.

     Через несколько минут, преодолев последние метры подъема, разведчики выбрались, наконец, на гребень галечного вала, обратив свой взор на ту местность, что находилась на другой стороне. И вновь путешественники пережили немалое удивление, увидев там, где ожидали встретить очередные нагромождения валунов и отвесные скалы, самую настоящую пустыню. Все пространство, начинающееся от подножия каменистой гряды, оказалось заполнено бледно-желтым песком. Лишь изредка на песчаной поверхности можно было разглядеть невысокие сухие кустики. Заполненное песком пространство уходило во все стороны до самого горизонта, над которым висел колоссальный бледный диск какого-то небесного тела. По своим размерам он занимал, наверное, четверть небосклона и чем-то напоминал хорошо знакомую землянам Луну. Однако сходство было весьма приблизительным, оба путешественника, не раз наблюдавшие за единственным спутником родной планеты в телескоп, сразу обратили внимание на существенные отличия в поверхности неизвестного небесного тела. 

     После примерно пятиминутного созерцания пустынного пространства впереди, Федор еще раз взглянуть на покинутую путешественниками долину с колоссальными деревьями. Картина позади практически не изменилась, разве что сами «деревья» казались теперь видимыми, словно через некую полупрозрачную занавеску. А отвесная скала позади линии растительности, с которой путешественники спустились столь нетривиальным способом, вообще исчезла из поля зрения.
    Посмотрев с минуту на рощу из неведомых растений, больше похожих на некие искусственные сооружения, Федор с Дмитрием вновь обратили свой взгляд на песчаную пустыню.
Песок, имевший серо-желтый цвет, имел необычайно ровную поверхность, практически без единого возвышения или углубления, словно кто-то просто взял и аккуратно насыпал его ровным слоем.

- И что теперь – будем пересекать эту пустыню? – Дмитрий обвел рукой равнину, расстилающуюся впереди.

- Ну, для начала хотя бы посмотрим, что это такое, - немного подумав, ответил Федор.

     Путешественники постояли немного, а затем одновременно сделали осторожный шаг вперед, затем другой, пока не достигли линии, за которой начинался песок. Не доходя до линии разделяющей каменистую и песчаную поверхность примерно полметра,  Федор остановился и, нагнувшись, осторожно зачерпнул горсть песка рукой. Песок имел совершенно обычный, можно даже сказать – земной вид, и казался, вопреки ожиданию, совершенно холодным. Подержав горсть песка в руке, Шумилин высыпал его назад, а затем поднялся и посмотрел на товарища. Астахов лишь пожал плечами, после чего они оба почти одновременно ступили на песчаную поверхность.

     И тут повторилось практически тоже явление, которое произошло наверху, когда разведчики соскочили с невысокого уступа, а затем, как оказалось, полетели вниз с невероятной высоты.
По всему пространству вновь прошла некая волна, затем весь пейзаж вокруг исказился, словно сведенный судорогой.
Окружающая путешественников местность как-то странно мигнула, и вот они уже стоят перед довольно высоким холмом бурого цвета с гладкой поверхностью.
      Некоторое время путешественники не двигались, настороженно поглядывая по сторонам. Странный гладкий холм, при более внимательном рассмотрении выглядел скорее невероятно длинным валом, уходящим в обе стороны на довольно  приличную длину. Обернувшись назад, немало удивленные исследователи уже не увидели ни пустыни, ни поросли колоссальных деревьев, растущих в котловине. Позади них возвышался точно такой же гладкий вал бурого цвета.
Вокруг царила мертвенная тишина.
Тишина именно мертвенная, ибо от той местности, где росли огромные деревья, периодически слышались хоть какие-то звуки. Здесь же стояла столь глухая тишина, от которой казалось, что голову обложили со всех сторон ватой.

- И что, мы опять попали на границу двух областей пространства с разными масштабами и условиями? – проговорил Дмитрий хрипловатым голосом, и его слова прозвучали в мертвенной тишине так, словно громкий шепот в пустой комнате.

- Не похоже на то. – Озадаченно покачал головой Федор, с интересом оглядываясь по сторонам. - Создается впечатление, что мы пересекли некий барьер, отделяющий вообще разные пространства или, быть может, даже разные миры. Мы же не видели ничего похожего на эту местность со стороны галечной насыпи.

- Пойдем вдоль этого вала? – поинтересовался Дмитрий, вертя головой и пытаясь определить, с какой же стороны это расстояние может оказаться меньшим.

- А почему бы не попробовать залезть на него? – взглянув на глянцевую поверхность склона, задумчиво проговорил Федор.

- И как ты собираешься карабкаться по столь гладкой поверхности? – с недоверием посмотрев на друга, переспросил Дмитрий.

- Ну, попытка – не пытка, - пожал плечами Федор и подошел к гладкому, словно отполированному, склону вала вплотную.

     Да, уклон был весьма круг, и на склоне этого вала не наблюдалось ни единой трещинки, не говоря уже о каких-то уступах или выбоинах. И все же, Федора что-то настораживало в этом чрезвычайно ровном склоне. Правда, он вряд ли смог сказать что-то конкретное о причине своей настороженности, вероятно, это просто сработала интуиция.
       Шумилин сделал шаг вперед и осторожно положил руку на гладкую поверхность – та показалась ему ни холодной, ни теплой по тактильным ощущениям. Даже более того – ощущение некой поверхности имелось, но все остальные ощущения, которые обычно возникают при соприкосновении с осязаемым предметом, отсутствовали. Федор попробовал провести по поверхности рукой, но ладонь, вопреки ожиданию, совсем не скользила по ней, словно сила трения между рукой и склоном оставалась весьма немаленькой. Хотя Федор ничего подобного не почувствовал. Тогда он попробовал нажать на гладкую поверхность сильнее, и к своему удивлению, обнаружил, что в склоне появились небольшие углубления. Несколько секунд Шумилин смотрел на эти углубления, и вскоре это навело его на определенные мысли.

- Слушай, - повернулся он к своему напарнику, - похоже, мы все-таки сможем перелезть через эту штуку.

    Дмитрий недоверчиво уставился на него, а Федор поднял руки повыше, и убедившись, что углубления от прошлых нажатий остались на месте, нажал обеими руками на поверхность склона еще раз. А затем просто с силой пнул сначала одной, а затем и второй ногой по той же поверхности чуть ниже. После чего, не мудрствуя лукаво, просто поставил ноги в образовавшиеся углубления, и уцепился ладонями за углубления, образованные ударами рук.
Снова пара ударов руками и пара ударов ногами по гладкой поверхности, и он поднялся еще на метр.

- Если бы я не видел происходящего своими глазами, ни за что бы не поверил, - озадаченно пробормотал Дмитрий, подходя ближе к стене необычного вала и осторожно касаясь её рукой.

- Давай за мной, - Федор, успевший к этому времени подняться еще на метр, обернулся к товарищу.

     Дмитрий вздохнул и очень аккуратно попробовал сделать углубления в стене. Когда это получилось ничуть не хуже, чем у Шумилина, Астахов несколько приободрился и начал подниматься следом за товарищем. Минут через пять оба разведчика оказались на вершине необычного вала и вновь приступили к обозрению окрестности. К сожалению, наверху стало очевидно, что попытка обойти необычный вал вряд ли удалась бы. Судя по всему, каменная возвышенность, как и остальные валы, заполнявшие здешнее пространство, уходила в обе стороны на очень большое расстояние. Впрочем, очень быстро стало понятно, что и движение поперек тянущихся возвышенностей вряд ли могло как-то исправить ситуацию – немалое число подобных валов также уходило за горизонт в обе стороны. Конечно, можно было попробовать пройти по вершине вала, в конце концов, он где-то заканчивался, однако обоим товарищам этот вариант почему-то не приглянулся. По молчаливому согласию оба путешественника съехали по противоположному склону вниз, как ни странно, довольно легко затормозив на завершении спуска.

     Оказавшись внизу, Федор, не мешкая ни секунды, подошел к следующему склону и начал подниматься на него. Некоторое время Дмитрий смотрел, как его товарищ поднимается по очередной импровизированной рукотворной лестнице, заметно поморщился, но потом, покачав головой, все же двинулся следом. Дмитрий успел преодолеть примерно половину подъема, как вдруг увидел, что его товарищ, достигший к тому времени вершины внезапно лег, словно хотел спрятаться. Астахов хотел уже окликнуть напарника, но в этот момент Федор обернулся и приложил палец к губам.
    Через минуту Дмитрий достиг вершины вала и на четвереньках присоединился к товарищу. Тот молча указал ему на довольно широкую долину между двумя валами, открывавшуюся внизу.

     Долина между тем валом, на вершине которого находились разведчики и соседним, имела большую ширину, нежели предыдущая. И в этой долине, совсем недалеко от того места, где залегли Шумилин с Астаховым, стояла та самая машина, имеющая форму цилиндра с надетым на него колесом, что преследовала их вначале в пространстве ключевой точки, а затем таранила в мире с бесконечной стеной.
     Сейчас этот агрегат стоял, чуть наклонившись в сторону валу, на вершине которого расположились путешественники. Рядом с агрегатом были видны четыре фигуры живых существ, две из которых напоминали человеческие, а еще две принадлежали каким-то странным субъектам, похожих на гномов. Вот один из людей что-то сказал, указав рукой куда-то за машину, и оба существа, похожие на гномов, немедленно умчались туда. Федор присмотрелся к оставшимся людям внимательнее, а затем повернулся к Дмитрию:

- А не кажется ли тебе, что эти типы нам знакомы?

       Дмитрий некоторое время всматривался в фигуры людей, беседующих возле машины, проявившей столь откровенную агрессию, а потом с немалым удивлением заметил:

- Да это же двойники Виктора Георгиевича, которые без конца попадаются на нашем пути. Один из этих типов похож на того, что наставлял на нас пистолет, а второй – выходец из того мира, где мы нашли Сашу и Афанасия Петровича.

- Так и есть, - кивнул головой Федор, в голосе которого появились стальные нотки, - и сдается мне, что пока их спутники отсутствуют, нам стоит поговорить с этими субъектами в приватной обстановке, - он повернулся к товарищу, - как полагаешь?

- Честно говоря, надоели эти типы дальше некуда, - с самым серьезным видом ответил Дмитрий, - ведь это по их вине мы болтаемся, черт знает где.

- Вот и я думаю, что пришла пора спросить с них за все, - в голосе Шумилина явственно слышались зловещие интонации.
   
     Кинув быстрый взгляд по сторонам, оба приятеля начали осторожно подкрадываться к тому месту, где совершил посадку чужой летательный аппарат.
    Судя по всему, похожие друг на друга как две капли воды субъекты чувствовали себя в этом мире в полной безопасности и ничего не замечали.

2

      Помещение, куда затащили Михаила с Сашей, имело вогнутые стены, что объяснялось формой летательного аппарата, находящегося сейчас в воздухе. Михаил в очередной раз попытался ослабить веревки, которыми захватчики стянули конечности, но местные тюремщики знали свое дело туго – путы держались крепко. И все попытки молодого человека освободиться лишь вновь возбудили утихшую, было боль в изрядно побитом теле.
Сидевшая рядом Саша тоже была связана, но хотя бы осталась относительно целой.
Попались они, как с сожалением осознал Михаил уже после случившегося, совершенно глупо.
     Вместо того чтобы попытаться скрыться среди изломанных скал, находящихся совсем далеко или вернуться к установке, молодые люди зачем-то бросились бежать по открытому месту. Конечно, их вскоре заметили, и аппарат, напоминающий два соединенных крест-накрест цилиндра, спикировал прямо на беглецов.
       После чего, с высоты около трех метров на них буквально посыпались странные существа, имевшие рост не более метра, но весьма коренастые и сильные. Последнее обстоятельство выяснилось в то момент, когда Михаил попробовал оказать сопротивление. Ему удалось отшвырнуть двоих странных типов, внешность которых напоминала злых гномов, еще двоих послать в нокаут, но и самому пропустить несколько чувствительных ударов короткими палками, которыми местные жители пользовались весьма умело.
      К сожалению, в следующее мгновенье выяснилось, что в психологии людей они тоже разбирались отлично. Неизвестные очень быстро сообразили, что захватить Михаила без последствий не получится. И тогда сосредоточили все свое внимание на Саше – повалили её и прижали к земле. После чего, один из них, наставив свою дубинку на девушку, повернулся к Михаилу и что-то зло прокричал.
    Намек был более чем прозрачным, и Михаил сдался, хотя девушке тоже досталось несколько тумаков, к счастью, не очень сильных. Самого же молодого человека накрепко связали, после чего несколько раз довольно сильно приложили дубинками – гномы оказались еще и весьма злопамятными.
Затем пленников погрузили в приземлившийся агрегат, туда же запихнули двоих, находившихся в нокауте сородичей, и через несколько мгновений аппарат взлетел в воздух.
И куда они все теперь направлялись – пленники могли только догадываться.

- С тобой все в порядке? Не слишком сильно тебе досталось от этих злобных карликов? – слегка поморщившись от боли, Михаил повернулся к девушке.

- Ничего, бывало и хуже, - откликнулась Саша тихим голосом, а потом добавила грустным тоном, - это, наверное, все из-за меня, если бы ты был один, наверняка смог отбиться или убежать.

- Не говори глупостей, - решительным отрезал Михаил, - ты здесь не причем, это мне нужно было думать головой, когда только увидели эту штуку вдалеке – вполне успели бы спрятаться.

- Все равно мы вряд ли убежали бы далеко, - тихо ответила Саша, и попыталась придвинуться ближе, что удалось ей плохо, мешали связывающие девушку путы.

- Как, по-твоему, сколько мы уже находимся в воздухе? – спросил Михаил после недолгого молчания.

- Не знаю, возможно, минут пятнадцать, - чуть помедлив, вздохнула Саша, помолчала немного, а потом повернулась к молодому человеку, - как ты думаешь, что они будут с нами делать?

- Трудно сказать, мы ведь даже не знаем, кто они такие, - Михаил откинулся назад, прислонившись к вогнутой стенке отсека. 

        Судить о принадлежности напавших на молодых людей существ к какому-то лагерю действительно было рановато. Однако вероятность их связи с теми, кто преследовал путешественников на протяжении немалого периода времени, оставалась довольно высокой. И этот факт действовал на пленников угнетающе. Впрочем, Саша, похоже, предпочитала не думать о плохом.

- Мне кажется, что для начала они просто посадят нас под замок. – После непродолжительной паузы сказал Михаил, хотя, откровенно говоря, и сам не слишком верил в подобный исход, а говорил больше для успокоения своей спутницы. – Как-то сильно навредить мы им не успели. Скорее они боятся того, что мы можем сделать в будущем, а для этого могут просто удерживать нас в таком месте, откуда нет возможности убежать.

- Не самое плохое, что может случиться, хотя все равно печальная перспектива – провести всю оставшуюся жизнь в заключении, да еще и очень возможно, что в одиночестве, -  голос девушки дрогнул, но она тут же взяла себя в руки.

- Это верно, - в глубине души Михаил был абсолютно не уверен в подобном, относительно мягком развитии событий, но не стал разубеждать девушку, не желая расстраивать.

      Для противника было бы вполне логичным узнать – где находятся остальные путешественники и для этого они могли прибегнуть к любым методам допроса. За себя Михаил не очень боялся, хотя при всплывшей мысли о возможных пытках его на короткий миг бросило в жар, но рядом с ним находилась Саша – совсем небезразличная ему девушка, во время последней схватки он понял это совершенно отчетливо.

     От подобных, не самых позитивных мыслей, его отвлекло изменение тональности того звука, что издавал в полете агрегат, в чреве которого они находились. Вероятно, сей аппарат шел на посадку, а это означало, что пленникам нужно готовиться к встрече с настоящими хозяевами этого мира.
Вскоре звук работы механизмов, приводивших аппарат в движение, снова изменился, а еще через пару мгновений пол дважды  мягко качнулся - стало ясно, что произошло приземление.

- Старайся держаться ближе ко мне, - быстро проговорил Михаил, стараясь держаться как можно спокойнее и увереннее, - не думаю, что они обязательно разделят нас.

- Я постараюсь, - тихим голосом ответила Саша, - а там уж, как повезет.

      На языке Козорезова вертелись еще какие-то успокаивающие слова, но произнести их он уже не успел. Видимо, захватившие путешественников гномы весьма торопились, поэтому не мешкали ни минуты и сразу после посадки занялись пленниками. Дверь, а вернее – люк в помещение открылся, и внутрь вошли сразу пятеро этих существ. При этом мгновенно включилось очень яркое освещение, видимо, неизвестные существа боялись, как бы их пленники не припрятали что-то и не попытались сбежать.

      В тот момент схватки с гномами Михаилу не удалось рассмотреть местных жителей как следует. Запомнилось только, что существа имели очень невысокий, не выше метра сорока рост, плотное телосложения и крупные черты лица, на котором оставались почти незаметными мелкие глазки. Сейчас же, при более ярком освещении, молодые люди разглядели, что черты лица местных обитателей больше напоминали очень грубую карикатуру на человека, настолько гротескными, гипертрофированными и неприятными они выглядели. Как не пыталась Саша сдерживать свои эмоции, её негативная реакция не укрылась от острых взглядов тюремщиков. И это им явно не понравилось – они тут же отреагировали очень бурно, начав грубо пихать девушку и пинать её ногами. Михаил хотел уже, было вмешаться, насколько могли позволить связанные руки и ноги, но тут в помещении появился еще один гном, который прикрикнул на остальных и все пинки мгновенно прекратились. Два неприятных существа поставили девушку на ноги и потащили к выходу из помещения. Остальные трое занялись молодым человеком.
    Последний подумал поначалу, что ему развяжут хотя бы ноги, но существа предпочли просто взять его за плечи и поволокли по полу. Михаил понимал, что любые попытки возражения окажутся бесполезными, хотя подобное положение было весьма неудобным и болезненным.

     Протащив пленника по короткому коридору, существа вытащили его на наклонную панель, видимо, служившую пандусом, после чего просто столкнули вниз. Как ни пытался Михаил хоть немного собраться и смягчить последствия падения, сделать этого не удалось, и он скатился с пандуса кубарем.
     Внизу, уже на земле, а точнее на площадке вымощенной металлической плиткой, его сразу же поставили на ноги. Ну, или правильнее сказать, придали кое-как вертикальное положение.
Теперь Михаил мог немного осмотреться.

     Он находился на довольно большой площадке, по площади примерно сопоставимой с футбольным полем, окруженной со всех сторон довольно высокими скалами. С одной стороны площадки над скалами виднелись какие-то сооружения сложной формы, напоминающие антенные поля. По другую сторону площадки скалы имели меньшую высоту. А вот над изломанной линией верхнего края скалистой гряды можно было наблюдать удивительную картину. Как будто кто-то взял и поставил небольшое круглое озеро, окаймленное белым песком, строго вертикально. И теперь озеро так и стояло, не выливаясь и не думая проявлять ни малейшего стремления к такому действию.
    Сам аппарат, доставивший Михаила и Сашу сюда, покоился на небольшом плоском возвышении, вероятно служившем посадочной площадке. Чуть поодаль виднелась еще одна подобная площадка, но сейчас она пустовала. Возле скал, в той стороне, где расположились многочисленные антенны, виднелись еще какие-то сооружения цилиндрической формы, чем-то напоминающие элеваторные башни.

      С левой стороны от пандуса выстроились в линию около десятка таких же существ, как и те, что являлись членами экипажа летательного аппарата. Однако одеты они были по-другому и как будто казались крупнее. С правой стороны расположился члены экипажа летательного аппарата, которые держали Сашу. Ну, а прямо от пандуса начиналась дорога, покрытая каким-то глянцевым покрытием, постоянно меняющим цвет. И по этой дороге к Михаилу приближались четверо. Двое из них ничем не отличались от существ-гномов, управляющих летательным аппаратом, а еще двое…
Тут молодой человек не мог скрыть своего удивления – оказались теми самыми субъектами, удивительно похожими на Виктора Георгиевича, которых путешественники так часто встречали на своем пути.
    
       Первый, одетый в светлый, блестящий комбинезон, как сообразил Михаил, являлся эмиссаром или, вернее, главой диверсионной группы в мире яркого солнечного света. Именно он, судя по информации, полученной от коллективного разума за стеной, вывел из строя установку для преодоления барьеров между реальностями.
      А вот вторым человеком, имевшим столь схожую со своими двойниками внешность, оказался хорошо знакомый путешественникам Виктор Георгиевич. Тот самый человек, который якобы случайно познакомился в родном для путешественников мире с Федором Шумилиным. Тот человек, чьи советы и рассказы и стали причиной столь длительного, необычного путешествия, завершающегося теперь столь неприятным образом.
     Впрочем, о каком-то завершении их пути Михаилу даже думать не хотелось. Зато заметил, что даже одежду старый знакомый носил точно такую же, как во время последней встречи – серый непромокаемый плащ и вязаную жилетку, видневшуюся из-под него.
Оба Виктора Георгиевича подошли ближе, и некоторое время внимательно рассматривали Козорезова, бросив на спутницу молодого человека лишь короткий мимолетный взгляд.

- А вы с приятелями оказались весьма шустрым ребятами, - произнес, наконец, Виктор Георгиевич из нашего мира, которого Михаил решил называть про себя «стариком-провокатором», - я все же надеялся, что удастся перехватить вас в мире-могильнике.

- Ну, и сейчас не всех из нас перехватили, - постаравшись принять более-менее независимый вид, возразил Михаил, - Федор с Дмитрием на свободе, и что за мир-могильник имеется в виду?

- Я же говорил, что они очень шустрые ребята, - усмехнулся недобро «старик-провокатор», повернувшись ко второму Виктору Георгиевичу, которого Михаил окрестил «седым в комбинезоне», - а мир-могильник это тот, из которого люди ушли сорок периодов назад.

- И там точно так же торчит ваш брат близнец, - покачал головой Михаил, искоса взглянув на Сашу, - и вертит этими потомками людей, как хочет, пользуясь их доверчивостью и недалеким рассудком.

- Экий ты гуманист, оказывается, - ухмыльнулся «седой в комбинезоне», в свою очередь, переглянувшись со «стариком-провокатором», - попробуй заставить такого что-то сделать!

- Это ничего, он просто еще не понял, куда попал. – Снисходительным тоном проговорил «старик-провокатор» и снова пристально посмотрел на Михаила. – Ты, кстати, зря называешь этих гоблинов потомками людей, они просто мутанты, выжившие в том мире после включения хорошо знакомой тебе установки. А люди, я имею в виду настоящих людей, просто умерли – все до одного. А мы, со своей стороны, подкинули этим жалким мутантам что-то вроде мифа о том, что настоящие люди бросили их и ушли в этакое зазеркалье.

- Сначала испоганили целый мир, убив почти всех обитателей, а потом, когда на планете остались только эти несчастные, еще и третируете их, - Михаил посмотрел прямо в глаза «старику-провокатору», - ведь это ваших рук дело – нештатная, а точнее, даже аварийная работа местной установки?!

- Сам догадался или тебе эти «Черви» из-за стены подсказали, чтобы их всех… - тут «старик-провокатор» произнес пару каких-то непонятных слов, но было понятно, что он выругался.

- Они показали мне залитый неестественным светом мир, почти уничтоженный вот этим типом, - Михаил коротко кивнул в сторону «седого в комбинезоне», - нетрудно догадаться, что и остальные миры – тоже ваших рук дело.

- Все-таки – догадливый, - даже с каким-то удовлетворением кивнул «старик-провокатор», - понимаю теперь, почему именно тебе удастся написать первые уравнения, позволяющие свободно переходить из одной реальности в другую и даже строить новые реальности со временем.

- Значит, это все-таки правда, - с горечью произнес Михаил, отчетливо понимая, что действительно может оказаться человеком, открывшим ящик Пандоры, - но даже не надейтесь на какую-то помощь с моей стороны, можете убить меня, но я не буду строить никакие новые реальности, даже под угрозой смерти.

- Ух, ты! Под угрозой смерти!? – искренне удивился «старик-провокатор». – Нет, ты нужен нам живым, ты должен написать уравнения, которые лягут в основу теории о перемещении между мирами. А что бы у тебя имелся стимул, благо удача сама пришла к нам в руки, мы будем держать в заложниках и эту девчонку.

Тут он повернулся и указал рукой на стоявшую чуть позади Сашу:

- Ради неё ты сделаешь многое.

- И главное, удача еще и в том, что пока она здесь, кое-кто из тех, кто мог бы нам помешать, тоже не сунется сюда, - на лице «седого в комбинезоне» появилась довольная ухмылка и он подошел ближе, - все-таки Тот, кто впереди, отлично просчитал всю ситуацию.

- Ведите их в контрольный модуль, - «старик-провокатор» махнул рукой тем существам, похожим на гномов, что были крупнее и носили яркую одежду.

      Те мгновенно перестроились в этакое каре, в центр которого поместили Михаила и Сашу и потащили пленников по отливающей глянцем дороге в сторону цилиндрических конструкций возле скал.

- Что они имели в виду, когда говорили, что ты очень ценный заложник? – стараясь говорить как можно тише, поинтересовался Михаил, оказавшись недалеко от Саши.

     Девушка как-то странно вздохнула, посмотрела в землю, но потом все же подняла глаза и ответила:

- Они имеют в виду, что ты ради меня не сможешь отказаться от помощи им.

- Да, это я понимаю, - медленно проговорил Михаил, пытаясь заглянуть девушке в глаза, - но мне кажется, они имели в виду еще что-то.

Девушка вздохнула еще раз, помолчала немного, явно испытывая какие-то затруднения, но потом все же ответила:

- Они считают, что если кто-то попытается нас освободить, то наличие двоих заложников даст им больше возможностей для шантажа.

- Кто же это нас попытается освободить? – с удивлением воззрился на девушку молодой человек. – Федор с Димкой что ли? Они, конечно, могут попытаться, но у них просто сил не хватит на подобное мероприятие.

- Не только они, - с самым серьезным видом покачала головой девушка, - просто есть люди, которые давно борются с этими существами, те, о которых тебе говорили за стеной.

- Некая служба безопасности?! – теперь изумлению Михаила не было предела. – А ты, какое имеешь к этому отношение?!

- Неважно, - девушка на мгновенье отвернулась, но затем снова повернулась к молодому человеку и, не глядя ему в глаза, тихо произнесла, - если ты действительно испытываешь ко мне серьезные чувства, то не спрашивай меня больше ни о чем, это может только навредить нам обоим.

- Ладно, не буду, - пробормотал ошарашенный Михаил, уже действительно переставший понимать некоторые вещи.

    Тем временем их подволокли к крайнему цилиндрическому сооружению, оказавшемуся весьма немалых размеров. Рядом со скалой открылся небольшой люк, и Михаила с Сашей втащили внутрь.

***

      Возвышавшийся над окрестными скалами пик с плоской вершиной имел необычную, восьмигранную форму и поражал иссиня-черным цветом поверхности. Если бы на плоской вершине необычной скалы оказался простой обыватель, то наверняка решил, что скала достигает своей вершиной космоса. Именно такое ощущение возникало при нахождении на вершине, ибо со всех сторон простиралось иссиня-черное пространство, подсвеченное снизу и сбоку тусклым желтым светом едва видимого небесного тела, находящегося где-то на удалении. Пространство же в верхней полусфере было заполнено черной тьмой, имевшей какой-то бархатный оттенок. И в этой тьме время от времени мелькали едва заметные искорки, чем-то смахивающие на звезды.
        Ну, а если бы наблюдатель рискнул взглянуть с плоской вершины вниз, то не увидел в буквально смысле ничего, кроме склонов самой скалы, уходящих куда-то на невообразимую глубину. С большим трудом на границе видимости просматривался едва заметный темно-серый сумрак, в котором изредка поблескивали тусклые отсветы на матовых гранях самой скалы. Лишь очень внимательный наблюдатель смог бы рассмотреть или скорее даже угадать среди этого сумрака, где-то очень далеко внизу, нечто похожее на полупрозрачные остроконечные пики. Но и эти пики выглядели какой-то иллюзией, этаким миражом в постоянно движущемся сумраке.

     Сейчас же на плоской вершине черной скалы стоял агрегат, напоминающий сильно увеличенный в размерах дельтаплан, опоясанный решетчатой сферой. Возле аппарата расположились для беседы два человека. Одним из них был молодой человек интеллигентного вида, с каким-то потерянным видом мерящий шагами черную поверхность скалы. Его собеседник казался намного старше, на его простом, но каком-то одухотворенном лице застыла печать вековой усталости.

- Положение осложняется, - с волнением проговорил молодой человек, останавливаясь на мгновенье, - противнику удалось захватить одного из идущих, а вместе с ним в плен к криттерам попала и… ну, в общем, ты понял кто.

- Противник догадывается – кто попал к ним в плен? – задумчиво глядя в темную глубину провала внизу, спросил собеседник молодого человека.

- Пока нельзя говорить об том с полной уверенностью, - немного помявшись, ответил молодой человек, - но есть вероятность, что могут догадываться.

- Ох, как не вовремя всё это, - покачал головой человек средних лет, - и Артур окажется перед сложным выбором – вмешиваться или нет, все-таки последний близкий человек ему.

- Да уж, и так потерял всю семью в этих схватках, а теперь еще и это, - махнув рукой, с удрученным видом проговорил молодой человек.

- Ладно, Коля, - решительно махнув рукой, повернулся к товарищу человек средних лет, - раз эти ребята, Федор с Дмитрием сумели провернуть такое дело, у нашего предприятия имеется шанс, но и нам с тобой придется потрудиться немало.

- Я готов Петрович, - ответил молодой человек, названный Колей, - но как же Артур?!

- Сейчас ему не до того, а мы и сами попробуем кое-что предпринять, - покачал головой Петрович, - давай-ка для начала подберемся к логову противника поближе.

    Постояв еще немного, оба собеседника забрались в свой аппарат, похожий на дельтаплан, опоясанный со всех сторон решетчатой сферой. Спустя несколько секунд по поверхности сферы побежали светло-зеленые огоньки, затем аппарат взмыл вверх, и через несколько секунд исчез из вида.
И лишь зеленые огоньки, несколько раз мелькнувшие в пространстве, обозначили его путь.

3

      Система управления вражеского летательного аппарата, похожего на цилиндр, оказалась удивительно схожей с подобной системой управления установки для перемещения между мирами. И наибольшее сходство этот агрегат имел с установкой, с которой путешественники встретились в мире яркого солнца. Даже символы и надписи на пультах управления оказались почти такими же.
      Федор с большим интересом изучал пульты, справедливо рассудив, что умение управлять этой штукой, может вполне пригодится впоследствии. Дмитрий, тем временем, проследил за тем, чтобы пленники были надежно укрыты в одном из отсеков, а заодно проверил – насколько крепко связаны те существа, что остались снаружи.
     Несмотря на то, что к такому отчаянному абордажу путешественники практически не готовились, все операция, на удивление, прошла более чем успешно. Оба субъекта, столь похожих на Виктора Георгиевича, оказались настолько поглощены рассматриванием какой-то карты, чье изображение висело прямо в воздухе, что не обращали внимания ни на что вокруг. К тому же, они явно считали, что странные существа, похожие на выросших гномов с карикатурными физиономиями, вполне справляются с охранными функциями.

     Вот за этих псевдогномов Федор с Дмитрием и взялись первыми, чтобы те ненароком не подняли шум. Осторожно обойдя аппарат вдоль глянцевого вала, а точнее – прямо по его склону, разведчики зашли с другой стороны и увидели двух необычных существ, занятых разборкой какого-то ящика.
Федор посмотрел на Дмитрия и указал на того гнома, что находился с краю, потом показал на себя, а затем на второго гнома, на поясе которого явно висело какое-то оружие. Астахов с сосредоточенным видом кивнул головой, как бы показывая, что понял замысел товарища.
     Шумилин поискал на земле какой-нибудь предмет, чтобы использовать его для отвлечения охраны. Но не найдя ничего подходящего на почти стерильной поверхности, просто вытащил из кармана «карандаш» охранной системы, который уже по привычке постоянно носил с собой. Затем, осторожно приблизился к цилиндрическому аппарату и с силой метнул «карандаш».
      Послышался глухой стук, сопровождаемый странным треском, но Федор не стал обращать на это внимание. Оба существа, возившихся возле ящика, немедленно подняли головы вверх, явно прислушиваясь, откуда доносится звук. И тут со стороны, где находился Дмитрий, раздался звук хлопка в ладоши. Гномы немедленно повернулись в другую сторону, и Федор понял, что пришло время действовать, мгновенно выскочив из своего укрытия. Дмитрий появился возле ящика мгновением позже. Оба псевдогнома, явно не ожидавшие столь дерзкого нападения, оказались буквально нокаутированы ударами разведчиков, а спустя полминуты уже лежали на земле, связанные собственными поясами. В качестве кляпов пришлось использовать их же колпаки, игравшие роль головных уборов.

- Куй железо пока горячо, - прошептал Шумилин товарищу, показывая, что обойдет летательный аппарат с другой стороны, что и начал реализовывать в следующую секунду.

      Астахов же должен был атаковать неизвестных, невероятно похожих и друг на друга, и на известного путешественникам Виктора Георгиевича, со стороны вала.
Атака началась практически одновременно, застав обоих противников врасплох.  Еще через минуту, ошеломленные старики-близнецы уже лежали связанными возле открытого люка в летательный аппарат.
Затем Федор вернулся к тому месту, где оставили нокаутированных гномов и связал их между собой, а потом еще и накрыл пустым ящиком, высыпав из него предварительно все, что находилось внутри. К слову сказать, содержимое этого ящика подозрительно напоминало тот комплект запчастей, что лежал на стеллажах подземной лаборатории в мире невероятно яркого света.
     Затем Федор вернулся назад, и они с Дмитрием совместными усилиями втащили двух «Викторов Георгиевичей» на борт аппарата-цилиндра.
После этого исследователи тщательно осмотрели весь агрегат, в том числе для обнаружения возможных членов экипажа. Но к счастью, на борту больше никого не оказалось. Изучив немного пульты управления, Федор решил заняться допросом пленников. Поскольку допрос представителей противной стороны, по уже сложившейся в военной среде практике никогда не проводился совместно, решили разговаривать с пленниками по очереди.
     И первым из отсека, временно служившего изолятором, выволокли того Виктора Георгиевича, который некогда наставлял на них пистолет, изображая начальника охраны предприятия. Кстати, Федор вспомнил, что в том мире его звали Григорием Валерьевичем.

- Ну-с, господин хороший, - начал Федор, когда усадил связанного типа на пол рядом с одной из консолей управления, - как Вас прикажете называть – Виктором Георгиевичем или Григорием Валерьевичем, да не суть важно, может, расскажете нам, как это Вам удалось обзавестись такой армией братьев-близнецов?

     Старик посмотрел на молодого человека презрительным взглядом, пробормотал сквозь зубы что-то непонятное и отвернулся.

- М-да, крепкий орешек, похоже, - бросив взгляд на пленника, проговорил Дмитрий, - думается мне, просто так он нам ничего не скажет.

- Ну, так мы можем применить к нему какие-то меры воздействия, - небрежным тоном бросил Федор, хотя на самом деле, даже немного побаивался того, что придется вести допрос с пристрастием.

- Меры воздействия? – с немалым удивлением посмотрев на товарища, переспросил Дмитрий.

      Сидевший на полу старик снова презрительно посмотрел на молодых людей, а потом сплюнул на пол. Судя по его поведению, он совершенно не боялся, ни допроса с пристрастием, ни каких-то подобных действий. Хотя правильнее было бы сказать, что он нисколько не боялся ни Федора, ни Дмитрия. Шумилин задумался, не зная, как поступить в такой ситуации, и машинально провел по карману куртки, а затем с удивлением залез в него. Карман оказался пуст, и это несколько озадачило Федора, поскольку там обычно находился пульт управления охранной системы, а попросту пресловутый «карандаш».
     Некоторое время Федор мучительно вспоминал, куда он мог деть столь важный элемент установки для перемещения, и только через минуту сообразил, что метнул его, отвлекая гномов.

- Черт, посиди пока с ним, я забыл кое-что, - бросил на ходу Федор Дмитрию и выскочил из летательного аппарата.

     Обежав вокруг цилиндра и бросив взгляд на ящик, под которым лежали связанные гномы, Шумилин начал поиски на земле. Но, к своему немалому удивлению, найти «карандаш» не смог, хотя отчетливо помнил звук удара об обшивку цилиндра. Облокотившись о корпус цилиндра, Федор поискал взглядом еще раз, но снова не увидел это устройство. Его немало огорчила потеря, и хотя установка более не функционировала, все равно утрата элемента управления вызывала не самые позитивные эмоции. Молодой человек уже собрался уходить, когда взгляд его упал на обшивку цилиндра. Там, на высоте примерно полутора метров от поверхности земли, войдя в эту самую обшивку почти на половину, торчал потерянный «карандаш».

- Ничего себе, - с удивлением пробормотал Федор, подходя ближе, - вроде я не так сильно и кинул.

      Он ухватился на торчащий конец «карандаша» и с немалым трудом вытянул его наружу. И только сейчас заметил, что края отверстия, оставшиеся от пробоя, немного оплавлены.

- Хм, похоже, ты не такая простая штучка, какой кажешься на первый взгляд, - повертев «карандаш» в руках, задумчиво проговорил Федор.

       Продолжая размышлять над странными последствиями своего броска в корпус цилиндра, Федор вернулся на борт летательного аппарата. Там практически ничего не изменилось – старик все так же сидел, отвернувшись к стене, а Дмитрий стоял метрах в четырех от него.
Федор бросил взгляд на товарища, но тот только молча пожал плечами.

- Ладно, - произнес Федор, не совсем представляя, как вести допрос дальше и засунул «карандаш» в карман куртки, а потом, по какому-то наитию снова достал его – почему-то держа сие устройство в руках, он чувствовал себя намного увереннее, - значит, господин хороший разговаривать не желает.

      С этими словами Федор довольно сильно пнул сидящего пленника ногой. Дмитрий слегка поморщился и неодобрительно покачал головой.
          Старик презрительно усмехнулся и вновь бросил снисходительный взгляд на Федора. В следующий момент пленник собрался отвернуться, но тут увидел в руках Шумилина «карандаш» и в то же мгновенье ним что-то произошло.
Федор и сам был удивлен произошедшей с пленником метаморфозой, ведь он не произнес ни единого слова, не сделал ни одного движения.
Но старик, еще секунду назад выглядевший невероятно самоуверенным и раскованным, внезапно покрылся потом, глаза расширились и его начала бить хорошо заметная дрожь.

- Что это с ним? – растерянно проговорил Федор, с удивлением глядя на совершенно расклеившегося старика.

- Чего это ты с ним сделал?! – в голосе Дмитрия, воззрившегося на товарища, слышалось явное возмущение.

- Да я его пальцем не тронул, - возразил Федор, продолжая машинально вертеть в руках «карандаш».

- Уберите это… уберите это… от меня, - голос пленника стал каким-то визгливым и постоянно прерывался

      Шумилин перевел взгляд на дрожащего, находящегося в панике старика, и только сейчас сообразил, что тот смотрит на «карандаш». Причем смотрит с непритворным ужасом, словно в этом устройстве заключены все его страхи и вообще все неприятное в окружающем мире.

- Ах, вот оно что! – проговорил Федор, начиная понимать, в чем дело. – Тебя эта штука так пугает?!

- Нет, нет, нет, не хочу, ни за что, уберите, уберите, - поток визгливых слов превратился в какое-то бессмысленное бормотание.

- Ну, хорошо, - удовлетворенно проговорил Федор, убирая «карандаш» в карман куртки, - вот теперь можно и поговорить.

     Кивнув головой, он повернулся к Дмитрию, затем отозвал того в сторонку и сказал вполголоса, искоса поглядывая на трясущегося словно в лихорадке пленника:

- Похоже, тот «карандаш», что запускает нашу установку, этому типу поперек горла, а значит – это наш шанс.

- Ну-ну, - проговорил Дмитрий, поглядывая на приходящего понемногу в себя пленника, - надеюсь, нам не придется лупить его этой штукой.

Федор заговорщицки подмигнул товарищу и вернулся к сидящему на полу Григорию Валерьевичу или, быть может, Виктору Георгиевичу.

- Ну что же, господин хороший, придется тебе все-таки ответить на наши вопросы, - сказал Федор и как бы невзначай коснулся кармана куртки, - и для начал ответь нам – мир, где мы сейчас находимся – это ваш дом?

Старик, немного пришедший в себя, посмотрел опасливо на руку Федора, лежащую на кармане куртки, и ответил медленно, словно нехотя:

- Не совсем так, это часть нашего дома, вернее – здесь находится часть нашего бывшего дома.

- И как это понимать? – Дмитрий подошел поближе, включаясь в разговор.

- Очень давно, когда мы только пробовали делать проходы между мирами, произошел неконтролируемый запуск, разрушивший часть нашего мира, - глядя куда-то в сторону и растягивая слова, ответил старик, - но потом, Те, кто впереди, стабилизировали остатки нашего мира и присоединили его к данной многоконтинуумной зоне.

- Стоп, стоп! – предупреждающе поднял руку Федор. – Что такое – многоконтинуумная зона? И кто такие – Те, кто впереди?

- Многоконтинуумная зона – это локальная область, где сведены вместе несколько разных пространств и времен, связанных определенными законами, - после небольшой паузы ответил пленник, в голосе которого вновь появились снисходительные нотки, - к сожалению, мы и сами не знаем, как это делается.

- Прелестно, - почесал переносицу Федор, - а кто такие – Те, кто впереди?

     На этот вопрос старик не ответил, продолжая молчать, уставившись в пол.
Федор неодобрительно покачал головой и достал из кармана куртки «карандаш».
В то же миг пленник побледнел как полотно, пробормотал несколько непонятных слов, а потом начал заваливаться набок.

- Стоп! Убери эту штуку. – Обеспокоенно глядя на пленника, проговорил Дмитрий, подойдя ближе. – Похоже, у него парадоксальная реакция – он боится твой «карандаш-ключ», но не может ничего сказать об этих – «которые впереди». Видимо это какой-то блок на очень глубоком, подсознательном уровне.

- Черт, похоже, ты прав. – Покачал головой Федор, убирая «карандаш». – Как бы он вообще коньки не отбросил. Ладно, придется за второго браться.

     Дмитрий наклонился к отключившемуся пленнику и с озабоченным видом попробовал нащупать пульс. Затем, не найдя его на запястье, чертыхнулся и, присев на корточки, попробовал отыскать биение артерий на шее. Некоторое время сидел с напряженным видом, но потом с некоторым облегчением убрал руку.

- Уф, все-таки вроде живой, - покачав головой, пробормотал Астахов и поднялся с пола, - такое впечатление, что ему специально заблокировали память, - тут он помолчал немного, а потом добавил, - а может и не только память.

- Видимо, этот самый – Тот, кто впереди, весьма непростой тип, - задумчиво проговорил Федор, поглядывая то на лежавшего этаким кулем пленника, то на пульт управления.

      Затем подумал немного, и отправился за вторым пленником – время было дорого.
     Вытащив второго старика, одетого в невероятную, немыслимую хламиду, увешанную кучей блестящих побрякушек, Федор решил не тянуть резину, а сразу показал тому «карандаш».
       Вид этого устройства оказал на второго пленника действие, сравнимое, пожалуй, с хорошим ударом тока. Старик дернулся всем телом, затем затрясся, словно в горячке, а затем попытался вжаться в стену спиной. Федор быстро спрятал «карандаш», а потом показал рукой на развалившегося в бессознательном состоянии первого пленника:

- Времени у меня мало, поэтому советую отвечать на все мои вопросы быстро и четко, ты меня понял?!

Старик перестал трястись и, вытерев пот со лба, и кивнул головой.

- Ага, прекрасно. – Удовлетворенно кивнул головой, сказал Федор, - тогда первый вопрос. – Можно ли с помощью того аппарата, в котором мы сейчас находимся, подзарядить нашу установку для перемещения? И не делай вид, что не понимаешь, о чем я спрашиваю!

- Наверное, можно, - явно нехотя ответил старик, поморщившись и исподтишка поглядывая на своего напарника, мешком валявшегося возле стены, - но я не знаю, как это можно сделать.

- Хорошо, верю, - коротко проговорил Шумилин, чувствуя, что старик не соврал, - тогда вопрос второй – можно ли на вашем агрегате попасть в ключевую точку?

- Одним переходом - нет, а двумя переходами – можно, - почти не задумываясь, ответил пленник.

- Ага, то есть, сначала нужно переместиться в тот мир, где находится стена и муравейник, - сообразил Шумилин и пристально посмотрел на старика – тот помедлил немного, а потом кивнул головой.

- Хорошо, где в данной многоконтинуумной зоне находится ваша база? – задал следующий вопрос Федор.

- Мне трудно ответить на это вопрос умозрительно, без привязки к каким-либо ориентирам, - пожал плечами пленник, - это другое пространство и другое время, но переместится туда несложно, здесь есть специальная программа возврата на базу.

- Отлично, - обменявшись с Дмитрием понимающими взглядами, Федор еще раз удовлетворенно кивнул головой, - а переместится туда, где находится сейчас наша установка, и наши товарищи, это возможно?

      Старик некоторое время молчал и Федор, приняв его молчание за нежелание говорить, начал доставать из кармана «карандаш». Пленник, заметив его движение, судорожно сглотнул, а затем быстро произнес, стараясь не смотреть в глаза своим оппонентам:

- Переместиться туда можно, но ваших товарищей там уже нет.

- То есть, как это нет? – с подозрением посмотрел на него Федор.

      Дмитрий, до сей поры слушавший допрос с относительно спокойным видом, услышав про товарищей, немало напрягся и подошел ближе, столь же пристально глядя на пленника.

- Их поймали местные стражи, - отводя взгляд в сторону, ответил старик, - и отвезли на основную базу.

- Что еще за местные стражи? – вопросительно поднял брови Дмитрий.

- Я думаю, это собратья тех «как бы гномов», которых мы уложили под ящик, - задумчиво проговорил Федор, борясь с желанием достать «карандаш» и воткнуть его пленнику в какую-нибудь часть тела.

- М-да, ситуация осложняется, - озадаченно произнес Дмитрий, - надо выручать ребят.

- Надо, конечно, но чует мое сердце, просто так туда не сунешься, - вздохнув, покачал головой Федор, затем перевел взгляд на пленника, - давай-ка господин хороший, настраивать установку на взлет, а заодно покажешь нам, как она управляется.

    Он схватил старика за шиворот и подтащил к культу управления.
Как ни странно, но пленник отнесся к столь грубому и небрежному отношению к себе вполне спокойно. И оказавшись рядом с пультом управления, почти сразу начал нажимать разные клавиши и поворачивать различные ручки управления. Федор внимательно следил за его манипуляциями и периодически задавал вопросы, на которые старик, пусть и не очень охотно, но все же отвечал.
На пульте загорелось несколько огоньков разного цвета, а затем вспыхнули сразу два табло с какими-то надписями.

- У нас повреждена обшивка и часть защитного экрана, - указал на одну из этих надписей старик, поворачиваясь к Федору.

- Ага, это мой бросок «карандаша» такой урон нанес. – Сообразил Федор, вспоминая свою схватку с местными жителями. – Эх, нам бы десяток таких «карандашей», можно было бы в вашей богадельне все вверх дном поставить. Ладно, чем нам грозит подобное повреждение?!

- Летать внутри многоконтинуумного контура мы сможем, а вот переместится куда-то за его пределы, уже нет, - с каким-то скрытым злорадством ответил старик.

- Ну что же, мы вроде пока и не собираемся покидать сию гостеприимную зону, - улыбнулся Федор, всем видом показывая, что старик не сильно его огорчил, - давай-ка для начала, слетаем к нашей установке, да оглядимся там.

- Как скажете, - пожал плечами пленник, в голосе которого слышалось откровенное недоумение, он явно полагал, что его противники предпочтут покинуть опасную зону.

     Федор снова толкнул его рукой, и старик, пожав плечами, нажал еще пару кнопок на пульте. Аппарат слегка покачнулся, затем послышалось легкое гудение, а еще через мгновенье Дмитрий с Федром ощутили, что машина пошла на взлет.


Рецензии

Добрый вечер, Сергей!

Путешествуя по многоконтинуумной зоне, Фёдор и Дмитрий, Михаил и Саша знакомятся с уникальным миром, где сведены вместе несколько разных пространств и времен, связанных определёнными законами. Одни деревья похожие на сверхсложные антенны уже поражают воображение, не говоря уже о движущихся "ступенях".
В этой зоне Фёдор и Дмитрий наталкиваются на двойников Виктора Георгиевича и им удаётся взять их в плен, и заполучить их летательный аппарат - теперь они должны спасти Михаила и Сашу, которых захватили в плен другие двойники Виктора Георгиевича, один из которых и есть тот самый человек, который якобы случайно познакомился с Фёдором в его родном мире.
Николай и Петрович должны тоже помочь путешественникам. А Саша, видимо, родственница Артура - возможно его дочь!?

С самыми наилучшими пожеланиями в творчестве, удачи, с уважением, Наталья

Наталья Майхофер   17.01.2023 19:54     Заявить о нарушении
Вечера доброго Вам, Наталья!

Искренне благодарю за отклик!

Да, мир, где оказались путешественники поражает просто невероятными пейзажами, немыслимыми антуражами, обусловленными различной мерностью пространства.
Исследуя необычный мир, Федор с Дмитрием натыкаются, в конце концов, на уже знакомых "клонов" Виктор Георгиевича, но теперь действуют намного решительнее, захватывая контролеров в плен. И, надо сказать, очень вовремя, поскольку необходимость получения информации имеется настоятельная.
К сожалению, не избежали встречи с приспешниками контролеров Михаил с Сашей, оказавшиеся в плену, и теперь их положение весьма опасное.
Тем более, контролеры догадываются, с кем имеют дело, и понимают, что представителям службы безопасности придется проявлять немалую осторожность.
Вся надежда теперь на Федора с Дмитрием... Впрочем, ребята и сами настроены очень решительно.

С самыми искренними и теплыми пожеланиями, Сергей

Сергей Макаров Юс   17.01.2023 20:46   Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.