Голоса Коренных Жителей Газы

Дети, больные раком, и их опекуны говорят о травме, полученной вдали от Газы, когда израильские ВВС бомбили их дома
Перевод с английского. Источник: Asil Jundi
Издатели: Глобальные исследования, 30 мая 2021 г., Ближний Восток, 28 мая 2021 г.


Сидя у постели своего пятилетнего сына, страдающего лейкемией, Мона аль-Гул переключает свое внимание с Вассима, когда она пытается утешить его после сеанса химиотерапии, на экран своего мобильного телефона, поглощая поток новостей, поступающих из Газы.

В течение нескольких недель 29-летняя мать в одиночку справлялась с болезнью своего сына в больнице Августы Виктории в Иерусалиме, куда направляют на лечение детей, больных раком в Газе. Вы легко можете увидеть признаки стресса и печали на ее лице.

Пациенты и их семьи в больнице переживают одни из самых трудных дней, когда они справляются со своей ситуацией на фоне израильского нападения на Газу.

Длительное пребывание в больницах Иерусалима всегда было трудным для семей, ухаживающих за своими больными детьми. На этот раз напряженность усилилась в результате 11-дневной военной кампании Израиля, которая привела к массовым разрушениям, смертям и скорби. Семьи из Газы не сразу могут присоединиться к своим близким дома.

Диагностика Вассима заняла несколько месяцев из-за отсутствия специализированного медицинского оборудования. Когда в апреле у него наконец диагностировали рак крови, Мона отвезла сына на лечение в Иерусалим.

Внезапно покинув свой дом и семью в Газе, Мона обратилась за психологической поддержкой в больницу, чтобы справиться со своей ситуацией. Но как только она почувствовала себя лучше, началось нападение на Газу, а вместе с ним пришла новая волна страха и тревоги.

"Мой день и ночь связаны. Мой сын Васим борется со своей болезнью, и я борюсь за него, за моего мужа и еще троих моих детей, старшему 12 лет, а младшему девять, которых я оставила с ним", - сказала Мона в интервью Middle East Eye. “По ночам я хожу по коридорам больницы в одиночестве, молясь Богу, чтобы он защитил мою семью.”

Опасения Моны стали реальностью, когда израильские авиаудары частично разрушили дом ее семьи. “Я с нетерпением ждал, когда мы с Васимом вернемся в Газу и воссоединимся с нашей семьей, но теперь, после того, как они разбомбили и разрушили мой дом, куда я вернусь? Где мы будем жить?”

Дважды уничтожен

Это был второй раз, когда дом семьи Упырей был разрушен. Нехватка денег и ресурсов означала, что семье потребовалось много лет, чтобы восстановить свой дом, когда он был снесен в 2014 году. Муж и дети Моны сейчас живут с родственниками, некоторые из которых также были разрушены во время израильских рейдов.

Израильский удар, в результате которого погибли девять членов семьи аль-Саварк. Ошибочно " Классифицирован как военный комплекс”
Мона пожалела, что не могла быть в Газе со своими другими детьми во время израильской операции в осажденном прибрежном анклаве, особенно со своим младшим сыном Зайном, который страдает хроническим заболеванием почек и приступами тревоги, которые усугубляются бомбардировками.

Израиль начал свою кампанию бомбардировок в Газе 10 мая после того, как ХАМАС выпустил ракеты по израильской территории в ответ на израильские нападения на мечеть аль-Акса и жестокое подавление палестинцев, протестующих против неминуемого насильственного изгнания четырех семей из их домов в районе Шейх-Джарра в оккупированном Восточном Иерусалиме.

Соглашение о прекращении огня при посредничестве Египта вступило в силу рано утром 21 мая.

Мона начинает плакать, думая о своей семье. Она успокаивает Вассима, который не переставал плакать с самого начала интервью.

Не лучше обстояло дело и в соседней комнате, где 13-летний Муса аль-Зейн из Газы лечится от рака костей, который был диагностирован в марте.

- Самое дорогое место в мире"

“Когда некоторые из моих братьев, сестер и родственников звонят мне из Газы, и я слышу, как они смеются, я чувствую себя так, как будто я вылечился от своей болезни. Я бы хотел вернуться в свой дом в Газе, но все уехали в более безопасные районы из-за войны", - сказал Муса тоном, который он знал не по годам.

Он оживляется, рассказывая МНЕ, что трое его соседей погибли в результате израильских авиаударов, и что он хотел бы вернуться на поле в своем районе, где он, его двоюродные братья и другие дети каждый день играли в футбол.

"Газа-самое драгоценное место в мире для моего сердца, и я желаю, чтобы страдания, которые люди испытали от войн, болезней и блокад, закончились", - говорит Муса.

Рядом с ним сидит его мать Шадия, которая впервые в жизни покинула Газу два месяца назад, чтобы сопровождать своего младшего ребенка в Иерусалим для лечения. С тех пор как она покинула анклав, ее семье пришлось покинуть свой дом из-за авиаударов. Шадия не может им помочь.

“Когда началась война, я потерял надежду, что моя семья выживет, потому что мы живем в пограничной зоне. Когда они перестали с нами связываться, меня охватил страх, но я скрыла это от Мусы, чтобы это не повлияло на его лечение", - сказала Шадия.

Шадия оставила мужа и девятерых детей, которые были вынуждены покинуть свой район в начале войны. Они не знают, смогут ли вернуться домой.

Что Шадия знает наверняка, так это то, что после окончания войны в Газе ничего не осталось прежним.

Психологическая поддержка

В Отделении внутренней медицины Огасты Виктория Арва Аш-Шариф, 17-летняя девушка из Газы, получает паллиативную помощь в связи с ее неизлечимым раком, который метастазировал по всему ее телу.

Рядом с ней сидит ее мать Асма, которая принимает посетителей с улыбкой, скрывающей годы боли от наблюдения за тем, как ее дочь проходит различные стадии рака и курсы лечения.

"В Газе нет безопасного места… Я слежу за новостями по своему телефону круглосуточно с чувством страха увидеть свой дом и семью среди жертв", - говорит Асма.

Арва с трудом открывает глаза. Она просит мать позвонить братьям и проверить, как они, затем снова закрывает глаза, но продолжает внимательно слушать, что говорит мать. Асма говорит, что ее дочь была охвачена беспокойством о своей семье в Газе и о том, как она жаждет увидеть их снова, несмотря на свое состояние.

Мохаммед Губаджа, руководитель сестринского персонала Педиатрического отделения, говорит, что больница стремится удвоить психологическую и социальную поддержку пациентов Газы при любых обстоятельствах, поскольку они полностью разлучены со своими семьями, находясь в Иерусалиме в течение длительного периода лечения.

Губая говорит, что такой тип разлуки приводит к длительной тревоге и напряжению как у пациентов, так и у сопровождающих их членов семьи, что делает роль социальных служб жизненно важной.

Во время войны ситуация усложняется, по словам Квабаджи, по мере ухудшения психического и эмоционального состояния пациентов и их семей. Он описал состояние Моны, когда она узнала о бомбежке своего дома, как катастрофическое, что потребовало медицинского, психологического и социального вмешательства больницы, чтобы она могла справиться с поддержкой своего ребенка.

Шушан Эфрангие, руководитель психосоциального подразделения в Огасте Виктория, говорит, что для персонала очень важно показать пациентам из Газы и тем, кто не смог вернуться в Газу из-за израильских бомбардировок, что они поддерживают их и сочувствуют их разлуке с семьями.

С этой целью группа организует ежедневные сеансы отдыха и поддержки для этих семей, чтобы преодолеть этот трудный период с минимальным ущербом, насколько это возможно. По словам Эфранджи, способность организма принимать медицинское лечение ослабевает, когда пациенты находятся в плохом психологическом состоянии.

” Я каждый день заверяю их, что их борьба с болезнью так же важна, как и борьба их семей в Газе во время войны, и что важно преодолеть обе битвы", - говорит Эфранджи.

По данным больницы, Августа Виктория ежегодно принимает около 6000 пациентов, 4000 из которых являются онкологическими больными, причем 50 процентов из них приезжают из сектора Газа.


Рецензии