Иврит и этимология слова Колье

Карта 1829 -1830гг., изданная в Санкт-Петербурге, интересна не только необычными для нас названиями, но так же и своими границами.
Так, море Берингово называется Бобровое море. Между Камчаткой и Японией-Сахалинское море. Северный Ледовитый океан назван морем.
Государство Япония ещё не существует. Это всего лишь остров Нифон в составе Японских островов.
По карте видно,что такая гигантская территория одного государства должна была обеспечиваться единством использования одного языка.В нашем случае-русского
Казалось бы чисто французское collier
Хали на иврите-ожерелье Четко видно русское слово Коло-круг
Холой по монгольски -шея
Хол по калмыцки шея
Каула по чухонски шея
Hals по немецки шея
Огерлие по русски,от герло на языке русов-иллирийском
---
Ма-хол на иврите круг пляшущих
Мохолик-по монгольски круглый
Соотвествует русскому танцу хоровод или русско-иллирийскому Коло
----
Херес на иврите солнце
От русского Хортый,Хорс
Отсюда на иврите Харуц-золото,звучит,как русское Гореть З изменено на Х
Шортня на черемисском Золото
-----
Хатаф на иврите хватать,от русского Хватать
Древнерусское-Хитати,Хтеж,сравни совремеенок русское-хищение
А вот Хатать на иврите ломать,разрушать
Гутугаху то же самое по монгольски
От русского Шатать
---
Abcessus латинское от чисун-по монгольски кровь
Abs -от монгольского и русского Хапс-сжать,схватить
Перевод-сжатая кровь-абсцесс


Рецензии