28. Бегство Принца

Гарри казалось, что и он куда-то летит; этого не случилось… это не могло случиться…
- Быстро отсюда, - сказал Снейп.
Он схватил Малфоя за шиворот и протащил его в дверь впереди всех; следом пошёл Серошкурый, а за ним – приземистые брат с сестрой, восторженно ахающие. Едва они вышли через дверь, Гарри понял, что снова подвижен. Сейчас он стоял неподвижно у стены не из-за магии, а от ужаса и потрясения. Когда последний из Поглотителей Смерти с грубым лицом прошёл в дверь, он отбросил мантию-невидимку.
- Петрификус тоталус!
Поглотитель Смерти изогнулся, словно получил по спине чем-то твёрдым и упал, застыв, как восковая кукла, но не успел он коснуться пола, как Гарри перелез через него и помчался вниз по тёмной лестнице.
Сердце Гарри разрывалось от ужаса… Ему надо добраться до Дамблдора, но в то же время поймать Снейпа… Оба эти дела как-то связаны… Он сможет повернуть всё вспять, если соберёт их вместе… Дамблдор не может умереть…
Он проскочил последние десять ступенек винтовой лестницы и замер с палочкой наизготовку. В тускло освещённом коридоре было полно мусора; похоже, потолок наполовину обвалился; впереди развернулась битва, но пока он пытался разобраться, кто с кем сражается, он услышал крик, изданный ненавистным голосом: “Всё кончено, уходим!”, и Снейп исчез за углом на другом конце коридора; по-видимому, они с Малфоем проложили себе путь сквозь гущу битвы невредимыми. Гарри пустился в погоню, но один из дерущихся отвлёкся от битвы и помчался к нему; это был оборотень Фенрир. Он наскочил на Гарри раньше, чем тот успел поднять палочку. Гарри повалился навзничь, на лицо ему упали грязные спутанные волосы, в нос и рот ударил смрад от пота и крови, горло обожгло жадное горячее дыхание…
- Петрификус тоталус!
Гарри почувствовал, как Фенрир застыл на нём; с большим трудом он столкнул оборотня на пол, и в этот миг к нему полетел зелёный луч; он пригнулся и побежал прямо в гущу битвы. Hаступив на что-то вязкое и скользкое, он оступился. На полу в луже крови лежали ничком два тела, но разглядывать их было некогда. Гарри увидел впереди развевающиеся, как пламя, рыжие волосы: Джинни сражалась с приземистым Поглотителем Смерти Амикусом, бросавшим в неё заклятие за заклятием, от которых она увёртывалась. Амикус хихикал от удовольствия:
- Круцио… Круцио… не век тебе плясать, милашка…
- Импедимента! – заорал Гарри.
Его заклятие попало Амикусу в грудь. Тот завизжал от боли, как свинья, слетел с ног, шарахнулся о противоположную стену, соскользнул вдоль неё вниз и пропал из виду позади Рона, профессора МакГонагалл и Люпина, каждый из которых дрался с кем-то из Поглотителей Смерти. Поодаль Гарри заметил Тонкс, сражающуюся с громадным белобрысым волшебником, который рассылал заклятия во все стороны, а они отрикошетили от стен, раздробив камень и разбив ближайшее окно.
- Гарри, откуда ты взялся? – крикнула Джинни, но отвечать было некогда. Он наклонил голову и помчался вперёд, чуть не попав под взрыв над головой, из-за которого на всех посыпались обломки стены. Снейп не должен сбежать, он должен настигнуть Снейпа…
- Вот тебе! – крикнула профессор МакГонагалл, и Гарри заметил Поглотительницу Смерти Алекто, которая мчалась по коридору, схватившись за голову, а за ней бежал её брат. Гарри помчался за ними, но задел что-то ногой и тут же растянулся поперёк чьих-то ног. Оглянувшись, он увидел у самого пола бледное круглое лицо Невилла.
- Невилл, ты?..
- В порядке, - пробормотал Невилл, держась за живот. – Гарри… Снейп с Малфоем… пробежали мимо…
- Знаю, я как раз за ними! – сказал Гарри, посылая с пола заклятие в огромного белобрысого Поглотителя Смерти, который устроил настоящий хаос. Tот, получив заклятие в лицо, взвыл от боли, обернулся, споткнулся и помчался прочь за братом с сестрой. Гарри поднялся с пола и побежал по коридору, не обращая внимания на взрывы позади себя, вопли остальных и немой призыв валяющихся на полу фигур, о чьей судьбе он не знал…
Он завернул за угол, намокшие в крови кроссовки скользили; у Снейпа хорошая фора. Может, он уже вошёл в шкаф в Заветном Зале, или же члены Ордена приняли меры безопасности, чтобы помешать Поглотителям Смерти отступить этим путём? Он не слышал ничего кроме топота своих ног и собственного сердцебиения. Он помчался по следующему пустому коридору, но заметил кровавый след ноги и понял, что хотя бы один из убегающих Поглотителей Смерти направляется ко входной двери — видимо, вход в Заветный Зал и в самом деле закрыт…
Он снова завернул за угол, и мимо пролетело заклятие; он нырнул за доспехи, и они взорвались. Он увидел брата с сестрой, несущихся по мраморной лестнице и послал в них заклятия, но попал лишь в нескольких колдуний в париках на портрете, висящем на лестничной площадке; колдуньи с визгом разбежались по соседним полотнам. Выбираясь из-под обломков брони, Гарри услышал ещё больше крика и визга – по-видимому, остальные обитатели замка проснулись…
Он метнулся к короткому переходу, надеясь добраться до брата с сестрой и догнать Снейпа с Малфоем, которые, скорее всего, уже выбежали наружу. Помня, что на тайной лестнице надо перескочить через исчезающую ступеньку, он нырнул под ковёр внизу и вышел в коридор, где стояла кучка перепуганных хафлпафцев в пижамах.
- Гарри! Мы слышали шум, и кто-то что-то сказал про Тёмную Метку… — начал Эрни Макмиллан.
- С дороги! – прикрикнул Гарри, оттолкнув двух мальчишек, и помчался к лестничной площадке и тому, что осталось от мраморной лестницы. Дубовые двери стояли нараспашку, на плитах расплылись пятна крови, а к стенкам прижимались несколько перепуганных студентов, причём один или двое закрывали лица руками. Огромные песочные часы Гриффиндора были разбиты заклятием, и рубины с громким стуком сыпались на плиты.
Гарри пролетел по вестибюлю и выскочил в тёмный двор. Он различил три фигуры, несущиеся по лужайке к воротам, за которыми они могли мигратировать — судя по очертаниям, это был крупный белобрысый Поглотитель Смерти, а чуть впереди него – Снейп с Малфоем…
Гарри бросился за ними, и холодный ночной воздух ворвался в его лёгкие; вдалеке вспыхнул свет, на мгновение осветивший тех, за кем он гнался. Он не знал, что; там случилось, но продолжал бежать, ибо расстояние, чтобы послать заклятие, было неблизким…
Снова вспышка, крики, ответные лучи света, и Гарри понял: Хагрид выскочил из хижины и пытается не дать Поглотителям Смерти сбежать, и хотя каждый вздох разрывал ему лёгкие, а грудь была словно утыкана раскалёнными иглами, он побежал ещё быстрее с бессвязной мыслью: «Только не Хагрид… лишь бы не Хагрид…»
Что-то попало Гарри в спину, и он упал ничком, уткнувшись лицом в землю, и из носа потекла кровь. Он перекатился с палочкой наизготовку и увидел, что брат с сестрой, которых он настиг, срезав путь, подступают к нему…
- Импедимента! – крикнул он и снова перекатился, вжимаясь в тёмную землю, и заклятие чудом настигло кого-то из них, кто-то споткнулся и упал, потащив за собой другого; Гарри вскочил на ноги и помчался в погоню за Снейпом.
Он увидел огромные очертания Хагрида в свете восходящей луны, внезапно вынырнувшей из-за туч; белобрысый Поглотитель Смерти метал в лесничего заклятие за заклятием, но огромная сила и крепкая кожа, унаследованная от матери-великанши, защищали Хагрида. Однако Снейп с Малфоем всё ещё бежали; они скоро выскочат за ворота и смогут мигратировать…
Гарри пролетел мимо Хагрида и его противника, нацелился в спину Снейпу и закричал: “Оцепеней!”
Он промахнулся; красный луч пролетел мимо головы Снейпа; Снейп крикнул: “Беги, Драко!” и обернулся. В двадцати ярдах друг от друга они с Гарри обменялись взглядами и одновременно подняли палочки.
- Круц…
Но Гарри не успел договорить – Снейп отбил заклинание и сбил его с ног; Гарри перекатился и снова вскочил, а рослый Поглотитель Смерти тем временем крикнул у него за спиной: “Инсендио!” Гарри услышал взрыв, и вверх взметнулось оранжевое пламя: дом Хагрида загорелся.
- Там же Клык, сволочь!.. – взревел Хагрид.
- Круц… - во второй раз крикнул Гарри, нацелившись на фигуру, освещённую пляшущим пламенем, но Снейп снова отразил заклятие. Гарри заметил его самодовольную ухмылку.
- Не вам раздавать непростительные заклятия, Поттер! – прокричал он сквозь треск огня, вопли Хагрида и дикий вой запертого Клыка. – У вас ни выдержки, ни способности…
- Инкарц… — взревел Гарри, но Снейп отразил заклинание практически небрежным взмахом руки.
- Сражайся! – напустился на него Гарри. – Сражайся, трус…
- Ты назвал меня трусом, Поттер? – вскричал Снейп. – Твой отец никогда не задирал меня иначе как вчетвером на одного, как же тогда ты назовёшь его?
- Оцепе…
- Отражено снова, и снова, и снова, пока ты не научишься держать рот и мысли на замке, Поттер! – съязвил Снейп, снова отразив заклятие. – Ну-ка живо! – крикнул он огромному Поглотителю Смерти за спиной у Гарри. – Пора уходить, пока Министерство не явилось…
- Импеди…
Но не успел Гарри договорить, как его охватила мучительная боль; он перевернулся на траве. Кто-то кричал, и всё стало ясно – он умрёт в агонии, Снейп будет мучить его до смерти или безумия…
- Нет! – взревел Снейп, и боль прекратилась так же внезапно, как и накатила; Гарри лежал, скрючившись, на тёмной траве и со стоном сжимал в руке палочку; где-то сверху кричал Снейп:
- Ты забыл, что нам приказано? Поттер принадлежит Тёмному Лорду – мы должны сохранить ему жизнь! Прочь! Прочь!
И земля у лица Гарри содрогнулась – брат с сестрой и громадный Поглотитель Смерти подчинились и побежали к воротам. Гарри издал безмолвный вопль бешенства: в этот миг ему было всё равно – выживет он или умрёт. Заставив себя встать, он слепо двинулся на Снейпа, которого теперь ненавидел так же сильно, как и самого Волдеморта…
- Сектум…
Снейп взмахнул палочкой и снова отразил заклятие; но Гарри был уже в футе от него и наконец-то разглядел лицо Снейпа: на нём не было больше ни язвительности, ни самодовольства – отсветы пламени озарили черты, переполненные гневом. Сосредоточившись изо всех сил, Гарри подумал: «Лeви…»
- Нет, Поттер! – вскричал Снейп. Раздался страшный грохот, и Гарри отлетел назад, снова врезавшись в землю, и на этот раз палочка вылетела из его руки. Под крики Хагрида и вой Клыка Снейп приблизился к нему и посмотрел на него сверху, безоружного и беззащитного, как Дамблдор. Бледное лицо Снейпа, освещённое пламенем горящей хижины, исказилось от ненависти, точь-в-точь как перед убийством Дамблдора.
- Ты смеешь использовать против меня мои же заклинания, Поттер? Их придумал я… я – Принц-полукровка! A ты и рад обернуть против меня мои же изобретения, как твой мерзкий папаша? Вряд ли… нет…
Гарри потянулся за палочкой; Снейп выпалил заклинанием, и она отлетела в темноту на несколько футов прочь из виду.
- Так убей меня, - простонал Гарри, которому было совсем не страшно – он ощущал лишь бешенство и презрение. – Убей меня, как ты убил его, трус…
- НЕ СМЕЙ НАЗЫВАТЬ МЕНЯ ТРУСОМ! — взревел Снейп, и его лицо внезапно исказила нечеловеческая гримаса безумия, словно он оказался в той же ловушке, что и пёс, воющий и запертый в горящем доме.
И он рассёк воздух. Гарри ощутил на лице что-то вроде жгучего удара хлыстом и повалился на землю. Перед глазами у него замелькали пятнышки света, а из тела словно выкачали весь воздух, потом наверху раздался шорох крыльев, и что-то огромное заслонило звёзды. Хищноклюв налетел на Снейпа, и тот упал навзничь, едва по его телу скользнули острые, как бритва, когти. Гарри сел, хотя от удара о землю у него в голове всё плыло, но он увидел мчащегося со всех ног Снейпа и преследующее его огромное создание. Гарри никогда не слышал, чтобы гиппогриф кричал так пронзительно…
Гарри встал, шатаясь, в поисках палочки, надеясь продолжить преследование, но пока он беспорядочно возил пальцами по траве, ему пришло в голову, что пока он найдёт палочку, будет поздно – и действительно: обернувшись, он увидел лишь носящегося кругами у ворот гиппогрифа. Снейп успел мигратировать, как только покинул территорию школы.
- Хагрид, - пробормотал Гарри, всё ещё потрясённый, и огляделся. – ХАГРИД!
Он двинулся к горящему дому, и из пламени возникла гигантская фигура с Клыком на спине. Гарри с радостным криком повалился на колени; он весь дрожал, всё тело болело, а каждый вздох был сродни порезу ножа.
- Ты как, Гарри? Ты как? Говори, Гарри…
Над Гарри возникло большущее заросшее лицо Хагрида, загородившее звёзды. Гарри почуял запах горелой древесины и собачьей шерсти; он вытянул руку и почувствовал рядом успокаивающе тёплое и живое тело Клыка.
- Всё в порядке, - выдохнул Гарри. – Ты-то как?
- Да нормально… я им не дамся.
Хагрид взял Гарри под руки и поднял с такой силой, что его ноги тут же оторвались от земли, прежде чем Хагрид поставил его прямо. Он заметил, что по щеке Хагрида струится кровь из быстро набухающего пореза под глазом.
- Надо потушить твой дом, - сказал Гарри. - Заклинанием “Aгуаменти”…
- Знал же, что что-то этакое нужно, - пробормотал Хагрид, поднимая тлеющий розовый зонтик в цветочек и повторил: - Aгуаменти!
Из кончика зонтика вылетела струя воды. Гарри поднял словно налитую свинцом руку, в которой держал палочку, и тоже пробормотал: “Aгуаменти”. Tак они вместе с Хагридом поливали дом, пока огонь не погас.
- Не так уж и страшно, - с надеждой сказал Хагрид через несколько минут, рассматривая дымящиеся развалины. – Нет на свете ничего, что Дамблдор поправить не сумеет…
При этом имени Гарри ощутил в теле пронзительную боль. В тишине и покое его охватил ужас.
- Хагрид…
- Я когда заметил, что они идут, как раз ножки паре арковилей бинтовал, - грустно сказал Хагрид, не отрывая глаз от разрушенной хижины. – До самых пальчиков сгорели, бедняжки…
- Хагрид…
- А что там такое, Гарри? Я приметил только, как Поглотители Смерти из замка удирают, но какого лешего Снейп с ними? Куда он делся — за ними гнался?
- Он… - Гарри откашлялся – его горло пересохло от волнения и дыма. – Хагрид, он убил…
- Убил? – громко повторил Хагрид, уставившись на Гарри. – Снейп убил? Да ты что, Гарри?
- Дамблдора, - договорил Гарри. – Снейп убил… Дамблдора.
Хагрид взглянул на него, и незаросшая часть его лица побледнела и озарилась недоверием.
- Что с Дамблдором, Гарри?
- Он мёртв. Снейп убил его…
- Да ну, - грубо возразил Хагрид. – Снейп да Дамблдора убил — не дури, Гарри. С чего ты взял?
- Я сам видел это.
- Да неправда.
- Я видел это, Хагрид.
Хагрид покачал головой; он смотрел недоверчиво, но сочувственно, и Гарри понял, что Хагрид решил, что он не в себе, что путает что-то, видимо, из-за заклятий…
- Уж раз такое случилось, Дамблдор небось велел Снейпу бежать с ними, с Поглотителями Смерти-то, - уверенно сказал Хагрид. – По-моему, ему надобно свой секрет хранить. Слышь-ка, давай я тебя в школу отведу. Пошли, Гарри…
Гарри не пытался ни спорить, ни объясняться. Его до сих пор трясло. Хагрид и сам скоро убедится, даже слишком скоро… Они направились к замку, и Гарри заметил, что многие его окна освещены. Он ясно представил, как все движутся из одной комнаты в другую и рассказывают друг другу, что в замок проникли Поглотители Смерти, над Хогвартсом висит Тёмная метка, значит, кого-то убили…
Дубовая дверь стояла нараспашку, изнутри на дорожку и лужайку лился свет. Студенты в халатах медленно и неуверенно спускались с крыльца, нервно оглядываясь в поисках признаков Поглотителей Смерти, скрывшихся в ночи. Однако взгляд Гарри был устремлён на подножие самой высокой башни. Он представил чёрную массу, возвышающуюся на траве, хотя был слишком далеко, чтобы разглядеть нечто подобное. Он по-прежнему безмолвно вглядывался туда, где должно было лежать тело Дамблдора, но всё же заметил, что народ двинулся туда.
- Куда они там смотрят? – спросил Хагрид, подходя к замку с Гарри и прижимающимся к его ногам Клыком. – Что там на траве лежит? – резко добавил Хагрид, всматриваясь в подножие астрономической башни, у которого столпилась кучка людей. – Видишь, Гарри? Прям под башней? Там где Метка… Чёрт… как по-твоему, там сбросили кого-то?..
Хагрид стих при мысли, которая была слишком ужасна, чтобы высказать её вслух. Гарри шёл рядом, ощущая боль на лице и в ногах, куда за последние полчаса попали разные заклятия, но как-то отстранённо, словно кто-то рядом с ним взял эту боль на себя. Лишь грудь его сжималась от чего-то неизбежно надвигающегося…
Они с Хагридом, как во сне, прошли сквозь переговаривающуюся толпу вперёд всех, где поражённые студенты и преподаватели расчистили место.
Гарри услышал, как Хагрид застонал от боли и потрясения, но не остановился; он медленно двигался вперёд, пока не дошёл до места, где лежал Дамблдор, и склонился рядом.
Он знал, что нет никакой надежды с того самого момента, как связующее заклятие, наложенное на него Дамблдором, перестало действовать, знал, что это случилось лишь потому, что наложивший его умер, но всё же он не был готов видеть его здесь распростёртым и сломленным. Его, величайшего волшебника из всех, кого Гарри знал или когда-либо узнает.
Глаза Дамблдора были закрыты; если бы не странно согнутые руки и ноги, можно было бы подумать, что он спит. Гарри подался вперёд, поправил очки-полумесяцы на горбатом носу и вытер собственным рукавом струйку крови, вытекшую изо рта. Он всмотрелся в старое мудрое лицо и попытался уяснить неприкрытую, но непостижимую правду: Дамблдор никогда больше не поговорит с ним и никогда больше не поможет ему…
За спиной у Гарри перешёптывались. По истечении времени, которое показалось ему бесконечным, он осознал, что упирается коленом во что-то твёрдое и взглянул туда.
Из кармана Дамблдора выпал медальон, который они сумели выкрасть так много часов назад. Он раскрылся – видимо, от удара оземь. И хотя Гарри испытал уже такие потрясение и горе, что больше, казалось бы, некуда, едва он подобрал медальон, ему стало понятно, что что-то не так…
Он повертел медальон в руках. Он не был таким большим, как тот медальон, который он видел в Сосуде мыслей, на нём не было никаких пометок, даже инкрустации в виде буквы С – символа Слизерина. Более того, внутри не было ничего кроме клочка сложенного пергамента, вставленного туда, где должен быть портрет.
Машинально, даже не соображая, что он делает, Гарри вынул клочок пергамента, развернул его и прочёл в свете множества волшебных палочек, зажжённых у него за спиной:
«Tёмному Лорду.
Я знаю, что буду уже давно мёртв, когда ты прочтёшь это, но я хочу, чтобы ты знал, что я разгадал твой секрет. Я похитил настоящий хоркрукс и намерен уничтожить его, как только смогу.
Я смотрю смерти в лицо в надежде, что когда ты встретишь равного себе противника, ты снова будешь смертен.
Р.A.Б.»
Гарри не понял, да и не стремился понять, что; означает это послание. Важно было лишь одно – это не хоркрукс. Дамблдор лишил себя сил, выпив это ужасное зелье, напрасно. Гарри смял пергамент в руке, слёзы обожгли ему глаза, а Клык у него за спиной завыл.


Рецензии