Holy evolution

Або звернення до громадських організацій...

- Доброго дня, шановна ГО "Агенти змін". Це я, XYZ..., блогерка, у минулому - газетярка. Бейджика при собі поки що не маю, мене цікавлять напрями вашої діяльності та джерела доходів Вашої організації.

- Пані, з Вами  все гаразд?
Може, Вам води, стільця, температуру, тиск поміряти?
Ви чомусь зблідли, може, Вам кави?

-Блогерка: Перепрошую, пані ABC, я сподіваюся, Ви мене почули. Щодо кольору моєї шкіри, то я вкрай нечасто можу зашарітися, дякую за "турботу". Мене цікавлять Ваші принципи, візія, цінності, знакова система, корпоративна культура, новомова, інтонації, базовий фінансовий звіт за 2016-й рік. Дякую, чаю-кави-термометрів-тонометрів-парасольок я за Вашою адресою не шукаю.

- Активістка, перегортаючи бейджик: Нам нічого не відомо про Вашу журналістську діяльність. Як Ви про нас дізналися?

- Блогерка: знайшла посилання на tripadvisor.com, англомовна версія. Я так розумію, Ви будете на диктофон стверджувати, що є волонтерами?

- Активістка: ми не розуміємо, про що Ви говорите... Вам точно лікаря не викликати?

- Блогерка: пані ABC, мені щиро цікава ваша так звана "волонтерська" діяльність. Чи не важко було б Вам сказати, які закони є для Вас пріоритетними - положення Конституції, ЗУ "Про інформацію", ЗУ "Про доступ до публічної інформації" чи, може, міжнародні договори України? Чи є у Вас роздрукований статут? Ця інформація важлива для мене та моєї аудиторії.

- Активістка: пані XYZ, ми не розуміємо, з якою метою Ви ставите нам такі запитання. Ми Вас не знаємо та вперше бачимо.

- Блогерка, витягаючи свій планшет:

1. Ось моя електронна візитівка.
2. Ось landing page.
3. Ось портфоліо з відгуками читачів мого блогу. Маєте запитання?

- Активістка: пані XYZ, нам не цікавий Ваш досвід (критично розглядаючи скромне вбрання блогерки).

- Блогерка: Ще раз підкреслюю і наголошую, мені цікаві конструктивні ділові взаємини з Вами. Саме тому я надаю Вам друковану візитівку на додачу до скріну з планшета. Вам перекласти мої запитання англійською?
 
- Активістка, крутячи ключі від Mazda в одній руці та брендовану парасольку Hermes у іншій: Я знаю англійську.

- Блогерка: Відповідно до статистичних даних ESL/CEFR 2010 р., менш ніж 5% українців володіють англійською на рівні С2.

- Активістка, розгортаючи чорну еко-сумку: Ви все сказали, пані XYZ?

- Блогерка: я сподіваюся на вашу далекоглядність та щирі наміри.


Чотири роки потому:


ГО "Агенти змін" нарешті робить цей величний "крок до Місяця" - ділиться відкритим звітом про свою діяльність.

Фанфари, оплиски, tongue-in-cheek jokes.

До слова, блогерка не знає, як 7 комп'ютерів у залі можуть коштувати всього лише 9000 грн. Це, мабуть, потрібно на шоу екстрасенсів звертатися по пояснення.


Засновано на майже дослівному полілозі. Неточність може бути хіба що в назвах брендів одягу.


А знаєте, що бентежить авторку?

Що люди роблять фактично одну справу (реформують країну), але ієрархія та pretty privilege (лукізм) вбивають чудові світлі наміри. Сама по собі організація дуже найс, якби не було цієї зверхності в спілкуванні і якби панянки з покоління Z своїми "кришталево чистими ручками" не зачіпали такі цінності покоління Y, як прагнення до точності та всебічності під час розгляду фактів.

P.S. Щодо еко-сумок українського виробництва, посилання на які можна знайти на багатьох сайтах сучасних онлайн-крамниць.

Вони зручні, аби бути використаними вдень. Вмикайте, пані та панове, далекоглядність і не носіть ключі, документи чи навіть чернетки в таких аксесуарах, особливо в центрах великих міст уночі, особливо якщо ви поспішаєте кудись.


Рецензии