Канцлер Отто фон Бисмарк
Цехновичер высказал интересную мысль о том, что в Орловской губернии побывал германский государственный деятель Бисмарк (1.04.1815 - 30.07.1898).
(Бельский Александр. Город Орёл. Краеведческий словарь, 2000. - С.89).
Отто Эдуард Леопольд фон Бисмарк-Шёнхаузен, Герцог цу Лауэнбург (нем. Otto Eduard Leopold F;rst von Bismarck-Sch;nhausen, Herzog zu Lauenburg; 1 апреля 1815, Шёнхаузен — 30 июля 1898, Фридрихсру) — первый канцлер Германской империи, осуществивший план объединения Германии по малогерманскому пути. При выходе в отставку получил не наследуемый титул герцога Лауэнбургского и чин прусского генерал-полковника в ранге генерал-фельдмаршала.
Три года Бисмарк провёл в России посланником Пруссии. Ему запомнился величественный Санкт-Петербург, расчерченный на огромные прямоугольники улиц и проспектов, отражавшийся в зеркале невских вод. Гостя пленило великолепие дворцов и таинственные белые ночи.
Бисмарк побывал в Петергофе, куда его пригласила вдовствующая императрица Александра Фёдоровна, урожденная принцесса Шарлотта Прусская, сестра короля Фридриха Вильгельма IV: «Я мог слушать ее глубокий голос, чистосердечный смех и даже ворчание часами, все было так по-домашнему... Я давно не чувствовал себя так хорошо».
Лишь одно отравляло жизнь Бисмарка – холодный и влажный климат Санкт-Петербурга, который он переносил с трудом. Однажды жестокий недуг едва не свел его в могилу…
Бисмарк был очарован Москвой. В Оружейной палате он с почтением взирал на мечи русских витязей. В библиотеке московского генерал-губернатора, князя Долгорукого, уважительно сдувал пыль со старинных книг. Любовался «деревней» князей Юсуповых – имением в Архангельском.
Он испробовал себя и в роли охотника. Дважды ходил на медведя, но потом решительно отставил ружье – Бисмарк привык сражаться с равным соперником, а не с обреченным зверем, которого вынуждают идти под свинцовый дождь…
Однажды в России Бисмарк угодил в плен. Однако этим обстоятельством князь был весьма доволен, ибо тот плен был романтическим.
Бисмарк влюбился в юную русскую княгиню Екатерину Орлову-Трубецкую, которая была вдвое моложе него. Роман, о котором судачили во многих петербургских домах, продолжался и после его отъезда из России.
Как-то парочка едва не утонула, однако, не в своих чувствах, а в бурных водах Атлантики. Это событие, происшедшее на французском курорте Биарриц, Бисмарк воспринял как знак судьбы. И – расстался с Екатериной. Тем более, впереди маячили большие дела – король Вильгельм I назначил Бисмарка премьер-министром Пруссии.
В Санкт-Петербурге князь брал уроки русского языка у студента Владимира Алексеева, который приходил к нему в квартиру на Английской набережной. Посланник оказался усердным учеником и достиг в лингвистических упражнениях таких успехов, что стал переводить на немецкий язык «Дворянское гнездо» (орловца) Ивана Тургенева. Впрочем, поначалу посланник, словно в вязкой трясине, увязал в трудностях русской грамматики: «Легче разбить десять французских армий, чем понять разницу между глаголами совершенного и несовершенного вида».
Один раз Бисмарк приехал в Зимний дворец. Там, кроме него был русский канцлер, прозванный, как и Бисмарк, «железным» и его же крестный отец в дипломатии, Александр Горчаков.
С ним и завёл разговор царь. В разгар беседы он вдруг поймал внимательный взгляд прусского посланника. «Так вы понимаете по-русски?» - удивлённо вскричал Александр II.
И Бисмарк в этом признался, о чем потом часто сожалел. Сколько бы русских секретов он мог узнать, если бы не сказал правду царю…
В письме к жене, Иоганне фон Путткамер, он признавался, что «сильно обрусел». И добавлял: «Если бы не дороговизна дров и не безумные чаевые лакеям, я желал бы оставаться в России послом короля до последних дней жизни».
Наверное, не стоит думать, что Бисмарк так уж влюбился в Россию, но то, что он выделял ее среди прочих государств и был к ней пристрастен, не вызывает сомнения. Почему же он благоволил к нашей стране? От того, что в нем проснулись гены Рюриковичей? Возможно, но это лишь часть «загадки Бисмарка»…
Даже спустя много лет после возвращения из России Бисмарк делал пометки на официальных бумагах по-русски. Это случалось, когда нужно было подчеркнуть значимость момента, его экспрессию. В такие минуты канцлер часто употреблял слова «Невозможно!» и «Осторожно!». Но самым любимым было неясное, но многозначительное: «Ничего!»
Многие из нас повторяют это слово, имеющее множество оттенков, в любой ситуации. Оценил его многозначительность, аллюзии и иллюзии и Бисмарк. «Alles – ничего» – часто писал канцлер.
(Материал из Интернет-сайта).
Свидетельство о публикации №221061000464