Умные люди Русiи по Ключевскому

     Славно шуршат боны и чеки в руках такого человека, как я. Изгнав Порфирио, мы распустили полк по домам, и пока Соледад суетливо бегала по учреждениям, обосновались на дальней стороне, почти в джунглях, в этом месте подкрадывающихся к городу, будто целая армия низкорослых деревьев с бродящими меж них козами. Из - за этих - то коз Карлос и попал в черный список Хубшарвата. Однажды вечером, выслушивая бесконечные причитания Соледад на вздорожавшие услуги почтовиков и канцеляристов, Карлос в бешенстве вскочил и выскочил на веранду. Соледад продолжала проклинать столичных вымогателей, вздувших расценки за содержание борделя до небес, словно Льогос действительно стал французским, не номинально, как пытались изображать подонки из Елисейского дворца, заваливая режим Порфирио тяжелым вооружением, а на самом деле, вот выйди на пышущую жаром и пылью улицу и увидишь усатого булочника в белом фартуке. Именно его Карлос и увидел. Протерев глаза, он еще раз посмотрел, но все тот же усатый булочник, пристроившись к верещащей козе сзади, неутомимо сношал животное, закатывая глаза и что - то крича на старофранцузском. Это его и сгубило. Карлос прошел ускоренный курс лингвистической подготовки на орбите, за день ему вложили в голову знание всех языков планетоида, и сейчас он прекрасно понимал, что усатый кричит не просто так, а провокационно. Карлос выстрелил и попал в лоб булочника, уложив того наповал. Повернулся ко мне и спокойно сказал :
     - Объяснял политику Порфирио.
     Я поперхнулся бурбоном и заржал. Господи, каких только мудаков не породил режим Порфирио ! Усатые булочники трахают коз и кричат на мертвом языке, всклокоченные потаскушки мечутся по государственным учреждениям, всучивая взятки, и открывают бордели, а в столице соседнего Суан - ту - Драус заседает экономический форум точно таких же ублюдков, продающих природные ресурсы всем желающим. И они еще орут при этом, что самый великий народ в джунглях встал наконец - то с четверенек, свергнув Монтесуму Порфирио при помощи кортесианства, и теперь угрожает всему миру ржавыми алебардами Писарро, откопанными на песчаной косе Марадур американской экспедицией Корнуэлльского института. Если бы не твердый приказ лорд - маршала, почему - то заинтересовавшегося этой помойкой, то мы просто нанесли бы термоядерный удар прямо с орбиты, испепеляя глупцов, но обандо, точнее, его воздействие на аборигенов, не давал покоя нашему предводителю, разочаровавшемуся в самой идее некромонгерства после побега Риддика с Оберона.
     - Наш стратегический гений Порфирио Диац, - жестким голосом заговорило радио, настроенное на волну космокатера, по - прежнему прячущегося за спутником - астероидом, по всей видимости, поймав тайную передачу правительства в изгнании, - сегодня утром, посещая рынок Плимпуано, заявил, что не позволит ...
     - На, сука !
     Психованный Карлос разнес радио с первого же выстрела. Ну и идиот. Я бросил в него бокалом и завопил :
     - Мудак ! Как мы теперь узнаем о вторжении ?!
     - Не будет никакого вторжения, - положив винтовку на диванчик, Карлом сел на пол, подзывая жестом спрятавшуюся за шторой Соледад, - рецепт обандо мы уже сегодня вечером узнаем сами. Так зачем флотилии высаживаться на этой поганой планетке ?
     В здравом смысле ему не откажешь. Лишь вчера мы узнали, что методы приготовления обандо, оказывается, давно описаны каким - то туземцем, даже книжка была опубликована, только никто не помнил ни имени автора, ни названия книги, но Соледад, покрутившись в министерстве культуры, тестирующем будущих шлюх, понравилась неприметному клерку, а тот, разомлев после минета мастерицы Соледад, неожиданно принялся рассказывать о писателях древности. Так мы узнали, что писателя звали Ерофеевым, остальное было делом техники. Соледад снова вышла в город и через час мы с Карлосом уже сидели над схемами и картами, вполголоса обсуждая план ночного штурма городской библиотеки. Я предлагал сделать ускоренных клонов, но Карлос, пренебрежительно упиваясь местными алкогольными напитками, пренебрежительно кривился и отмахивался, а потом заверещала эта чертова коза.
     - Ничего вы не узнаете, - сказала Соледад, выползая из - за шторы, - этот дурак, убив булочника, попал теперь в черный список Хубшарвата. Через час, - для убедительности она постучала пальцем по часам на своей руке, - демоны Хубшарвата заклубятся вокруг вас, нечестиво призывая Ксольхту, Яаг - Тирдота и Вальдемар Говеныча, заколдовывая и чаруя.
     - А потом ? - заинтересовался местными легендами Карлос, стремительно трезвея. - Что потом ?
     - Ничего, - пожала плечами Соледад, смешивая коктейли.
     - Ну и срал я на все твои Хубшарваты, - заорал Карлос, хватая винтовку. - Сейчас вот вышибу тебе мозги, сучка.
     - Не вышибешь, - спорила Соледад, отпивая жидкость желтого цвета из запотевшего бокала, - лишь я одна выведу вас на Кармазина, а без него вам не приблизиться к библиотеке.
     Ловко она срезала этого наглеца. Вновь положив винтовку на диван, Карлос подошел к окну и неожиданно сказал :
     - Зря я не выбрал Вселенную Смерти.


Рецензии