Дет убит енохом

ДЕТ УБИТ ЕНОХОМ.
“Барри, - сказал Аджиб, когда Еноха Кука вынесли из гостиной, - ты веришь этому парню?”

- А почему бы и нет?”

- Я думаю, что он лживый негодяй.”

“Мне кажется, - заметил Билли, - что вы с подозрением относитесь ко всем, с кем вступаете в контакт.”

“Я никогда не подозревал тебя, - резко сказал Аджиб.

- Тогда я-яркое и блестящее исключение из вашего общего правила.”

- Не похоже, чтобы Кидд и Кук позволили себя ограбить.”

- Енох сказал тебе, что остальные напали на него и его приятеля.”

- Но даже в этом случае они не отдадут такое драгоценное сокровище без борьбы.”

- Они не стали бы сражаться с такими ужасными врагами, - сказал Барри.

- Я бы так и сделал.”

- Эти негодяи не так храбры, как ты.”

- Во всяком случае, Кук сунул голову в пасть льву.”

“И что ты собираешься с ним делать? - спросил Билли.

- Это странный вопрос.”

- Почему странно?”

- Разве ты не слышал, как я снова и снова утверждал, что накажу смертью тех, кто кощунственной рукой коснулся Глаза Дзобу? - спросил язычник.

[152]

- Значит, вы хотите, чтобы Кука убили?”

- Совершенно верно.”

Барри, казалось, возмутился.

“Аджиб, - сказал он, - тебе не кажется, что ты заходишь слишком далеко?”

Абиссинец засмеялся, и жестокие глаза его заблестели.

“Я всего лишь намерен исполнить свой долг, насколько я понимаю, - ответил он.

- Никакой закон, ни человеческий, ни божественный, не обязывает тебя убивать этого человека.”

- Я не буду спорить по этому поводу.”

- Тогда ты пожалеешь о содеянном, если предашь смерти этого человека.”

- Сотни были убиты по моей воле.”

“Да, но это было в вашей стране,” заметил Барри.

- У жертв были друзья.”

- И они, вероятно, боялись сделать попытку отомстить вам.”

- Я никогда не умру насильственной смертью.”

- Никто не может сказать, каким будет способ его смерти.”

- Я, обладающий способностью читать будущее, могу, мой друг.”

- Ты не можешь заставить меня поверить, что ты или кто-либо из живущих способен проникнуть в тайну грядущего.”

- Почему бы мне не убить и Кука, и Столберста?”

- Продолжайте, только не рассчитывайте на меня с этого момента.”

- Что вы имеете в виду?”

- Я намерен позаботиться о собственной безопасности, вот и все.”

- Я ничего не понимаю.”

“Я имею в виду, что намерен порвать с тобой, - сказал Барри.

Брови Аджиба потемнели. Его стальные глаза опасно сверкнули, когда он взглянул на своего английского друга. Он чувствовал, что не может позволить себе лишиться помощи Билли. Последний был более или менее знаком с воровским братством Нью-Йорка и мог бы помочь ему вернуть Глаз Джобу.

Аджибу было особенно обидно, когда Барри заговорил о том, что бросил его. Языческий жрец так давно привык повелевать, что ожидал от всех уважения к его желаниям.

“Друг мой, - сказал абиссинец, - разве я не всегда обращался с вами правильно?”

“Да, но я готов поклясться, что вы не сделаете меня убийцей!”

“Я не просил тебя никого убивать, - заметил Аджиб.

- Это одно и то же. Я обманул Столбурста, так что его поимка стала легкой.”

- Ну?”

- Это делает меня в глазах закона соучастником всего, что может случиться с этим человеком, пока он находится в вашей власти.”

- Никто из посторонних не знает, что ты помог его похитить, - сказал Аджиб.

- Никто из посторонних не знает, что вы отрезали бедняге ухо, но когда-нибудь это выяснится.”

- Нет, если только меня не предадут.”

- Ты прекрасно знаешь, что я не предам тебя.”

- Иногда не знаешь, кому верить,” сказал абиссинец.

- Вы хотите сказать, что я могу при любых обстоятельствах стать осведомителем?”

Лицо Барри побледнело от гнева.

“Нет,” улыбнулся Аджиб. - Я доверяю тебе так же, как доверяю Ашаху, а он, как ты знаешь, образец верности.”

[154]

- Будь благоразумен, Аджиб, ты ничего не добьешься, пожертвовав этими людьми.”

- Великий Джобу осквернен. Я был бы его недостойным священником, если бы не назначал страшного наказания обидчикам.”

- Ты говоришь от чистого сердца?”

“Я знаю.”

- Ну, я никогда не думала, что ты такой ужасный фанатик!”

- Я бы охотно пожертвовал своей жизнью, если бы таким образом зеленый бриллиант был возвращен главе Джобу.”

Барри показалось, что абиссинец имел в виду именно то, что сказал.

“Я помогу тебе, но только при определенных условиях, - сказал Барри.

“Я заплачу вам все, что вы потребуете, - ответил Аджиб.

- Я хотел бы обсудить не финансовую сторону дела.”

- Нет?”

- Ты должен пообещать, что не позволишь убить ни одного из твоих пленников.”

- Я вижу, вы вдруг стали очень добросердечны.”

- Я не собираюсь рисковать жизнью на виселице.”

- Предположим, я откажусь дать вам требуемое обещание?”

“В таком случае, - ответил Барри, - я не могу больше работать с вами.”

Аджиб нервно прикусил губу.

“Ну,” сказал он после долгой паузы, - я не могу позволить себе потерять тебя.”

- Значит, вы согласны, что этим людям больше не причинят вреда?”

- С этим я согласен.”

[155]

Тем не менее Аджиб решил, что смерть должна быть отмерена Куку и Столбурсту. А пока он позволит им жить. Как только он перестанет нуждаться в Барри, удар будет нанесен.

Теперь абиссинцу стало ясно, что Столбурст ничего не знает о местонахождении алмаза. И все же он не жалел, что наказал Столбурста.

- Помни, - сказал Барри, - если я узнаю, что ты нарушил свое слово, я оставлю тебя искать этот бриллиант без моей помощи.”

- Меня еще никогда не обвиняли в том, что я не выполнил условия сделки.”

Крик, громкий и протяжный, эхом разнесся по всему дому. Оба мужчины вздрогнули.

“Что это значит? - воскликнул Барри.

- Пойдем.”

Аджиб повел их в подвал.

Там, на полу комнаты с красными занавесями, лежал Дет, вонзив себе в грудь кинжал.

В углу стоял Столбурст и дрожал от страха.

Енох Кук исчез. Барри и Аджиб прошли мимо него в темноте, спускаясь по лестнице в подвал. Кук, насколько это было возможно, прижался к стене. Когда они прошли мимо, Енох легко взбежал по лестнице и вышел.

Его нападение на Дета было столь внезапным, а казнь столь быстрой, что на мгновение Столберст был парализован. Прежде чем он полностью овладел своими способностями, появились Аджиб и Барри. Тогда о бегстве не могло быть и речи.

Лицо Аджиба почернело от страсти, когда он понял, что произошло. Он поднял голову Дэта.

[156]

У языческого жреца вырвался звук, похожий на собачий вой. Мужчина был мертв.

Аджиб позволил голове Дэта выскользнуть из его рук. Билли увидел, что лицо его друга исказилось от гнева.

Аджиб бросился на Штольберста и, схватив его за горло, потащил на середину комнаты.

- Проклятый пес! - воскликнул абиссинец. - Это твоя работа?”

Горло Штольберста сжалось так сильно, что он не смог ответить.

“Аджиб!” воскликнул Барри, хватая его за руку. - Ты уже забыл об обещании, которое дал мне!”

- Я ничего не забываю.”

- Разве вы не видите, что душите беднягу?”

Билли схватил Аджиба за руку и заставил отпустить.

Столберст опустился на пол, задыхаясь. Прошло несколько минут, прежде чем он смог говорить. Аджиб стоял над ним, как ангел мщения.

- Пощади!”

Это было первое слово, сорвавшееся с губ пленника.

“Тебе нечего бояться,” сказал Барри.

Столбурст с благодарностью посмотрел на говорившего и поднялся.

“Где Кук? - прогремел Аджиб.

- Не знаю.”

- Это ты зарезал моего верного Дэта?”

“Нет, я не причиню ему вреда.”

- Ты напал на него раньше.”

“Верно, но я не хотел причинить ему вреда, - ответил Штольберст.

- Как Куку удалось заполучить Пони Дета?”

“Он вдруг схватил его и вонзил вгрудь человека. Я закрыл глаза, когда Дет упал, а когда открыл их, Кука уже не было.”

Аджиб испустил страшное проклятие и побежал наверх. Дверь в холл была открыта. Было ясно, что Енох сбежал.

Аша отсутствовал. Если бы он был в доме, Кухарке, возможно, не удалось бы так легко сбежать.

Аджиб вернулся в подвал. Его гнев, если уж на то пошло, усилился.

“Разве Кук не говорил тебе, что собирается напасть на Дет? - спросил Аджиб.

“Он ни словом не обмолвился мне о своем плане, - ответил Столбурст.

- Почему вы не последовали за ним?”

Столбурст не ответил.

“Пойдем отсюда,” заметил Барри.

- Для чего?”

-Мы можем поговорить на досуге наверху.”

На полу валялся обрывок веревки.

Аджиб поднял его и связал запястья пленника. Затем он последовал за своим другом из подвала, оставив Столбурста наедине с мертвецом.

“Аджиб,” сказал Билли, “удача повернулась к тебе.”

“Что ты имеешь в виду?”

- Следующий человек, с которым вам придется иметь дело, - Берт Кромвель.”

- Погоня за мной, - свирепо сказал абиссинец, - будет означать для него смерть!”


Рецензии