Каховка и аргентина

   Меняются времена и меняется ощущение, понимание прошедшего времени. Приведу пример. Давно, примерно в девяностых прочитал, как один мужчина пишет в газете следующее:


    Приехала к нам пожилая родственница. Повели мы ее в ресторан. Там на заказ исполняют песни. И она захотела послушать свое любимую песню о Каховке. Попросила меня заказать. Я ее прекрасно понял. «Каховка, Каховка. Родная винтовка. Горячая пуля лети». Это как раз песня ее юности. Правда, думаю, для современного ресторана песни почти семидесятилетней давности как-то не катят. Во-первых, в ансамбле, наверняка, не помнят текст. Я сам не помню. Так что исполнить просто не смогут. Во-вторых, ресторан – не то место, где исполняют  песни гражданской войны.  Но желание старой тети - закон. Раз просит, нужно исполнять. Подошел к руководителю ансамбля, сунул деньги и заказал. Он, не смутившись ни на минуту, деньги взял и сказал, что будет исполнено. Возвращаюсь к столику в большом сомнении. И вот руководитель объявляет, что по просьбе гостей ресторана исполняется песня о Каховке.   С первых нот я понял, что-то не то.  А тут певец выдает: «Зачем, скажите, вам чужая Аргентина. Вот вам история каховского раввина. Который жил в уютной тихой обстановке в своем любимом городе Каховке»

  Я прочитал статью и понял ее автора. Наглядный пример того, как у разных поколений по-разному ассоциируется как одно и то же слово. Современное поколение, наверное, не помнит ни «Песню о Каховке» времен гражданской войны, ни песню о Каховском раввине. Время пролетело.

   В годы моей юности песню о Каховке, о гражданской войне очень часто крутили по радио. Не хочешь – запомнишь. Конечно песню про каховского раввина  по радио не крутили. Упаси боже. Но в девяностые ее в ресторанах пели. Может быть в девяностые, время выхода из-под гнета цензуры  слово каховский раввин воспринималось  как что-то пикантно романтическое. Но нужно сказать, что песня, когда я ее услышал, показалась мне интересной и текстом, и содержанием.  Текстом – потому, что много ярких и точных сравнений. Содержанием – потому что верно на бытовом примере отражает именно время после революции, время еврейской ассимиляции и смешанных браков.  Нашел в интернете текст. Пишут, что это фольклор. Фольклор, кстати, может быть точнее и сочнее, чем произведение самого хорошего писателя.

Зачем скажите вам чужая Аргентина?
Вот вам история каховского раввина
Что жил в уютной скромной обстановке
В уездном тихом городе Каховке

Была у нашего раввина дочка Энта
Такая гибкая. Как шелковая лента.
Такая чистая, как мытая посуда.
Такая умная, как целый том Талмуда.
 
И было много женихов у Энты нашей
Меламед молодой их хедера Абраша
Мясник Арон и парикмахер Яша
Сходили все по ней с ума

Но революция дошла и до Каховки.
Переворот свершился в Энтиной головке.
Приехал новый председатель Губпромтреста.
И под собою не находит Энта места.

Иван Иванович плечистый чернобровый
Такой красивый и на вид почти здоровый
И галифе и френч на нем шикарно новый
И сапоги из настоящего «Шевро»
 
Раввин в душе своей почувствовал тревогу.
Не ходит Энта по субботам в синагогу.
Забыла все она отцовское родное.
Читает «Красный Путь» и кушает трефное.

И вот раввин наш не находит дома Энту.
А на столе лежит послание в конверте.
 А в том послании всего четыре слова:
«Прощай. Уехала. Гражданка Иванова»

И вот раввин наш перестал молится богу
Теперь раввин уже не ходит в синагогу
И сбрил он сразу бороду и ходит франтом
Теперь он числится одесским коммерсантом.


    Уж не знаю, что чувствовала пожилая женщина, слушая эту песню. А когда я впервые ее услышал,  вспомнил Любу Михайлову из нашего класса. Такие ассоциации. Училась у нас в классе такая девочка. Всегда тихая,спокойная,молчалиаая, уравновешенная. С примерным поведением. Никаких нарушений дисциплины. Никаких всплесков эмоций. Ничем внешне не выделяющаяся. Тоненькая. Всегда в тщательно отутюженной школьной форме и белоснежной чистый выглаженном белом фартуке. И конечно, всегда с выученными уроками. Не было случая, чтобы она что-нибудь не выучила. Закончила школу с золотой медалью. Услышал я строки: «такая тонкая, как шелковая лента, такая чистая, как мытая посуда, такая умная, как целый том Талмуда» - прямо Люба Михайлова.
 
   Обе песни написаны в примерно в одно время. Но совершенно разные. Только что слово Каховка в обоих. Вот в ресторане и случилась накладка. 
   
  А теперь, поскольку в песне про раввина упоминается Аргентина расскажу, какая накладка случилась со мной. 

   Послали меня в командировку в Приморск. Выше Санкт-Петербурга. Зима. Холод. Все-таки север. А маленький  магазинчик забит фруктами. И не дорого. 
 
   Удивился, как так. Говорят:везут кораблями напрямую. Вот груши, например, из Аргентины. И тут я вспомнил Одесские рассказы Бабеля.  Приведу строчки из рассказа, где одесский богач Тартаковский пишет бандиту Бене Крику, почему он ему не может дать денег.

 
"Беня! Если бы ты был идиот, то я бы написал тебе как идиоту! Но я тебя за такого не знаю, и упаси боже тебя за такого знать. Ты, видно, представляешься мальчиком. Неужели ты не знаешь, что в этом году в Аргентине такой урожай, что хоть завались, и мы сидим с нашей пшеницей без почина?.. И скажу тебе, положа руку на сердце, что мне надоело на старости лет кушать такой горький кусок хлеба и переживать эти неприятности, после того как я отработал всю жизнь, как последний ломовик. И что же я имею после этих бессрочных каторжных работ? Язвы, болячки, хлопоты и бессонницу. Брось этих глупостей, Беня. Твой друг, гораздо больше, чем ты это предполагаешь, - Рувим Тартаковски.

  Когда я читал еще школьником этот рассказ, подумал, что про Аргентину Тартаковский просто водит кругами по воде, туман напускает, зубы заговаривает.  В огороде бузина, а в Киеве дядька.  Какая к черту Аргентина? Где Одесса, а где Аргентина? Аргентина при чем?  Оказалось, что Аргентина была как раз при чем. В проклятые времена царского режима, торговля зерном в России была частью международной торговли. И урожаи в Аргентине очень влияли на продажу в России.
 
  А я, советский школьник, ничего не разобрал. И только спустя сорок лет, увидев груши из аргентины понял.
 
  Такие вот песни про чужие Аргентины.


Рецензии
Молодец, Леонид. Как всегда, просто и художественно.
А я мемуары про свою дачу опубликовал - http://proza.ru/2021/06/21/827 и тоже с вкраплениями стихов. Такой стиль смешения документалистики с лирикой оказывается очень интересным. Внучка одобрила.

Тут у нас жара. Я поставил один вентилятор у окна, а второй - горизонтально, над самой поверхностью воды в большом тазике. На поверхность воды дует и воздух в комнате охлаждает. За сутки четверть тазика испаряется ))

Дмитрий Маштаков   21.06.2021 15:27     Заявить о нарушении
А я живу посреди путыни
Где поливают -сад. Я писал в стихотворении Два дома. Тут жара не сильно чувствуется даже кондиционер не включаю воздух сухой

Леонид Колос   21.06.2021 15:45   Заявить о нарушении