Слепая ласточка Мандельштама
Я слово позабыл, что я хотел сказать.
Слепая ласточка в чертог теней вернется
Вначале кажется, что это всего лишь метафорическая игра в духе акмеизма, образно изображающая одно из явлений творческого процесса. Поэт забыл какое-то поэтическое слово, которое он собирался вставить в свой стих, и оно как ласточка вернулось в сферу его туманного воображения.
Затем на ум приходит более изысканное толкование: поэтическое слово, посланное поэту из иного мира, не осталось в его памяти и вернулось обратно в сферу невоплощённых идей.
Эта распространённая трактовка вполне удовлетворяет читателя до тех пор, пока его вдруг не озарит догадка: а может быть под словом, которое позабыл поэт, подразумевается не какое-то отдельное слово или фраза, а потеря дара речи в момент смерти, а под слепой ласточкой - душа поэта, перешедшая в мир теней? Тогда стихотворение приобретёт совершенно иное, невероятно трагическое звучание.
Представьте только, поэт, для которого слово - это всё, вдруг с ужасом обнаруживает, как после смерти душа его лишается драгоценного дара, забыв земную речь, и без неё как жалкая «слепая ласточка» возвращается в мир теней,
На крыльях срезанных, с прозрачными играть.
то есть с тенями умерших.
Что даёт нам основание для такой трактовки мандельштамовской "Ласточки"? Прежде всего предыдущее стихотворение Мандельштама на ту же самую "летейскую" (от слова Лета) тему, в котором описано, как душа умершего человека спускается в Аид. Там первой её встречает та же самая ласточка:
Когда Психея-жизнь спускается к теням
В полупрозрачный лес вослед за Персефоной,
Слепая ласточка бросается к ногам
С стигийской нежностью и веткою зеленой.
Сама собой напрашивается версия, что поэт увидел в образе слепой ласточки гораздо больший драматический потенциал, выражающий состояние потерянной души и решил создать в образе касатки более выразительный символ Психеи (души).
Тем более, что великий Г.Р. Державин тоже видел в ласточке образ бессмертной человеческой души:
Душа моя! гостья ты мира:
Не ты ли перната сия?
("Ласточка")
Осипу Эмильевичу должно было быть знакомо это произведение певца Плениры. Наконец, Марина Цветаева в 1918 году создаёт цикл стихотворений о душе, в котором тоже появляется образ ласточки Психеи*:
Я ласточка твоя — Психея!
("Психея", 1918)
Чем больше я размышляю над этим загадочным произведением Мандельштама, тем больше склоняюсь к следующей версии его создания: находясь под впечатлением темы сошествия души в Аид, поэт глубоко прочувствовал её в одном из своих ночных переживаний. Об этом явно говорит следующий стих его "Ласточки":
В беспамятстве ночная песнь поется.
Поэту всё представляется в каком-то бреду, и "песнь" его сама собой льётся ночью в глубоком трансе на грани беспамятства, так что поэт сначала и сам не может до конца понять, о чём она.
Но вот он делает для себя первые открытия в этом непонятном и чуждом для него мире загробных теней. Явления иного мира призрачны, сюрреалистичны, лишены признаков жизни и плоти:
Не слышно птиц. Бессмертник не цветет,
Прозрачны гривы табуна ночного,
В сухой реке пустой челнок плывет,
Среди кузнечиков беспамятствует слово.
Что же происходит с самой душой?
И медленно растет как бы шатер иль храм,
То вдруг прокинется безумной Антигоной,
То мертвой ласточкой бросается к ногам
С стигийской нежностью и веткою зеленой.
Душа меняет свои призрачные формы, представляясь шатром или храмом, мечется (прокинется значит здесь метнётся) в аффекте как обезумевшая от горя Антигона, героиня древнегреческой трагедии, имя которой означает "та, кто против", ощущая непривычную для неё безжизненность «мёртвой ласточки» со стигийской нежной прозрачностью и «веткою зеленой» неосознанного воспоминания о жизни, или отчаянного желания вернуть её. "Бросается к ногам", как будто с жалобной просьбой.
Поэта охватывает смертельная тоска, желание вернуть земную жизнь во всей яркости её ощущений:
О, если бы вернуть и зрячих пальцев стыд,
И выпуклую радость узнаванья.
Как много было дано даже в простом осязании, которого лишилась душа: «зрячих пальцев стыд». Как он сейчас это оценил!
В поэте зарождается страх перед безутешным плачем муз, с которыми он был так дружен и с которыми теперь вынужден расстаться навсегда, а так же перед «туманом, звоном и зияньем», которым предстоит заменить ему всё богатство его прежних земных ощущений и вдохновений:
Я так боюсь рыданья Аонид,
Тумана, звона и зиянья.
Далее он сравнивает себя с живыми... И, о ужас, оказывается он лишён не только языка, но и чувства, памяти и мысли!
А смертным власть дана любить и узнавать,
Для них и звук в персты прольется,
Но я забыл, что я хочу сказать,
И мысль бесплотная в чертог теней вернется.
То есть он ничего не может удержать в своей бесплотности: ни слово, ни воспоминание, ни мысль, ни звук.
Но вот, кажется, поэт очнулся от этого ночного ужаса, однако мятущаяся душа по прежнему ещё не в себе, она по инерции продолжает какое-то время быть всё той же ласточкой, всё той же Антигоной:
Все не о том прозрачная твердит,
Все ласточка, подружка, Антигона...
А на губах у поэта застыло реальное воспоминание чудовищной близости ада:
А на губах, как черный лед, горит
Стигийского воспоминанье звона.
Прошли годы. Поэт ушёл из жизни и теперь в этом стихотворении он как бы ласточкой из иного мира бьётся в оконное стекло, пытаясь донести до живых своё откровение:
Как много вы имеете в этом мире! Цените, смертные!**
--------
* Это стихотворение Цветаевой появилось в сборнике "Версты" в 1921 году.
** Как в песне «Ах как хочется жить».
Свидетельство о публикации №221062200755
Нет смерти и времени нет!
Все же Прозару - невиданное прежде содружество сопереживания.
Михаил Гольдентул 11.07.2021 16:14 Заявить о нарушении
если бы была рубрика "аорторазрывание" мы бы долго не протянули. Потому что там появилось бы "Лучше сердце мое разорвите вы на синего звона куски". Спасибо за Ваш отзыв.
С теплом и уважением,
Владислав Плеханов 11.07.2021 18:32 Заявить о нарушении