Слепая ласточка Мандельштама

Стихотворение О. Э. Мандельштама «Ласточка» (1920) начинается с очень изящного двустишия:

       Я слово позабыл, что я хотел сказать.
       Слепая ласточка в чертог теней вернется

Вначале кажется, что это всего лишь  метафорическая игра в духе акмеизма, образно изображающая одно из явлений творческого процесса. Поэт забыл какое-то поэтическое слово, которое он собирался вставить в свой стих, и оно  как ласточка вернулось в сферу его туманного воображения.

Затем на ум приходит более изысканное толкование: поэтическое слово, посланное поэту из иного мира, не осталось в его памяти и вернулось обратно в сферу невоплощённых идей.

Эта распространённая трактовка вполне удовлетворяет читателя до тех пор, пока его вдруг не озарит догадка: а может быть под словом, которое позабыл поэт, подразумевается не какое-то отдельное слово или фраза, а  потеря дара речи в момент смерти, а под слепой ласточкой - душа поэта, перешедшая в мир теней? Тогда стихотворение приобретёт совершенно иное, невероятно трагическое звучание.

Представьте только, поэт, для которого слово - это всё, вдруг с ужасом обнаруживает, как после смерти душа его лишается  драгоценного дара, забыв земную речь, и без неё как жалкая «слепая ласточка» возвращается в мир теней,

       На крыльях срезанных, с прозрачными играть.

то есть с тенями умерших.

Что даёт нам основание для такой трактовки  мандельштамовской "Ласточки"? Прежде всего предыдущее стихотворение Мандельштама на ту же самую "летейскую" (от слова Лета)  тему, в котором описано, как душа умершего человека спускается в Аид. Там первой её встречает та же самая ласточка:

       Когда Психея-жизнь спускается к теням
       В полупрозрачный лес вослед за Персефоной,
       Слепая ласточка бросается к ногам
       С стигийской нежностью и веткою зеленой.

Сама собой напрашивается версия, что поэт увидел в образе слепой ласточки гораздо больший драматический  потенциал, выражающий состояние потерянной души и решил создать в образе касатки более выразительный символ Психеи (души).

Тем более, что великий Г.Р. Державин тоже видел в ласточке образ бессмертной человеческой души:

        Душа моя! гостья ты мира:
        Не ты ли перната сия?
          ("Ласточка")

Осипу Эмильевичу должно было быть знакомо это произведение певца Плениры. Наконец, Марина Цветаева в 1918 году создаёт цикл стихотворений о душе, в котором тоже появляется образ ласточки Психеи*:

        Я ласточка твоя — Психея!
              ("Психея", 1918)

Чем больше я размышляю над этим загадочным произведением Мандельштама, тем больше склоняюсь к следующей версии его создания: находясь под впечатлением  темы сошествия души в Аид, поэт глубоко прочувствовал её в одном из своих ночных переживаний. Об этом явно говорит следующий стих его "Ласточки":               

       В беспамятстве ночная песнь поется.

Поэту  всё представляется  в  каком-то бреду, и "песнь" его сама собой льётся  ночью в глубоком трансе на грани беспамятства, так что поэт сначала и сам не может до конца понять, о чём она.

Но вот он делает для себя первые открытия в этом непонятном и чуждом для него мире загробных теней.  Явления иного  мира  призрачны, сюрреалистичны, лишены признаков жизни и плоти:

       Не слышно птиц. Бессмертник не цветет,
       Прозрачны гривы табуна ночного,
       В сухой реке пустой челнок плывет,
       Среди кузнечиков беспамятствует слово.

Что же происходит с самой душой?

       И медленно растет как бы шатер иль храм,
       То вдруг прокинется безумной Антигоной,
       То мертвой ласточкой бросается к ногам
       С стигийской нежностью и веткою зеленой.

Душа меняет свои  призрачные формы, представляясь шатром или храмом, мечется (прокинется значит здесь метнётся) в аффекте как обезумевшая от горя Антигона, героиня древнегреческой трагедии, имя которой означает "та, кто против", ощущая непривычную для неё безжизненность «мёртвой ласточки» со стигийской нежной прозрачностью и «веткою зеленой» неосознанного воспоминания о жизни, или отчаянного желания вернуть её. "Бросается к ногам", как будто с жалобной просьбой.

Поэта охватывает смертельная тоска, желание вернуть земную жизнь во всей яркости её ощущений:

       О, если бы вернуть и зрячих пальцев стыд,
       И выпуклую радость узнаванья.

Как много было дано даже в простом осязании, которого лишилась душа: «зрячих пальцев стыд». Как он сейчас это оценил!

В поэте зарождается страх перед безутешным плачем муз, с которыми он был так дружен и с которыми теперь вынужден расстаться навсегда, а так же перед «туманом, звоном и зияньем», которым предстоит заменить ему всё богатство его прежних земных ощущений и вдохновений:

       Я так боюсь рыданья Аонид,
       Тумана, звона и зиянья.

Далее он сравнивает себя с живыми... И, о ужас, оказывается он лишён не только языка, но и чувства, памяти и мысли!

       А смертным власть дана любить и узнавать,
       Для них и звук в персты прольется,
       Но я забыл, что я хочу сказать,
       И мысль бесплотная в чертог теней вернется.

То есть он ничего не может удержать в своей бесплотности: ни слово, ни воспоминание, ни мысль, ни звук.

Но вот, кажется, поэт очнулся от этого ночного ужаса, однако мятущаяся душа по прежнему ещё не в себе, она по инерции продолжает какое-то время быть всё той же ласточкой, всё той же Антигоной:

       Все не о том прозрачная твердит,
       Все ласточка, подружка, Антигона...

А на губах у поэта застыло реальное воспоминание чудовищной близости ада:

       А на губах, как черный лед, горит
       Стигийского воспоминанье звона.

Прошли годы. Поэт ушёл из жизни и теперь в этом стихотворении он как бы ласточкой из иного мира бьётся в оконное стекло, пытаясь донести до живых своё откровение:
 
Как много вы имеете в этом мире! Цените, смертные!**

--------
* Это стихотворение Цветаевой появилось в сборнике "Версты" в 1921 году.


** Как в песне «Ах как хочется жить».


Рецензии
Три раза вернулся и заметил что рубрика стоит - литературоведение, и подумал, жаль что нет рубрики - аорторазрывание, а тут еще Вадим Бережной после прочтения статьи о определении гениальности дал мне ссылку послушать Макаревича, где он поет:
Нет смерти и времени нет!
Все же Прозару - невиданное прежде содружество сопереживания.

Михаил Гольдентул   11.07.2021 16:14     Заявить о нарушении
Дорогой Михаил,

если бы была рубрика "аорторазрывание" мы бы долго не протянули. Потому что там появилось бы "Лучше сердце мое разорвите вы на синего звона куски". Спасибо за Ваш отзыв.

С теплом и уважением,

Владислав Плеханов   11.07.2021 18:32   Заявить о нарушении