Глава 12. принимаю посетителя
Принимаю Посетителя и Наживляю крючок
Примерно в пяти милях от Зенды-на противоположной стороне от той, на которой расположен замок, - раскинулся большой лес. В центре поместья, на вершине холма, стоит прекрасный современный замок, принадлежащий дальнему родственнику Фрица, графу Станиславу фон Тарленгейму. Сам граф Станислас был студентом и затворником. Он редко бывал в этом доме и по просьбе Фрица очень охотно и учтиво предложил мне его гостеприимство для меня и моей компании. Таков был наш пункт назначения, избранный якобы для того, чтобы Охота на кабанов (ибо лес был тщательно сохранен, и кабаны, некогда распространенные по всей Руритании, все еще водились там в значительном количестве), на самом деле потому, что она привела нас на расстояние удара к более великолепному жилищу герцога Стрельзау на другой стороне города. Большая группа слуг с лошадьми и багажом отправилась в путь ранним утром; мы последовали за ней в полдень, проехав поездом тридцать миль, а затем сев на лошадей , проехали оставшееся расстояние до замка.
Мы были галантной компанией. Кроме того Зант и Фриц, меня сопровождали десять джентльменов.: каждый из них был тщательно отобран и не менее тщательно озвучен двумя моими друзьями, и все они были преданно привязаны к личности короля. Им сказали часть правды; покушение на мою жизнь в беседке было раскрыто им, как стимул к их верности и подстрекательство против меня. Майкл. Им также сообщили, что один из друзей короля подозревается в насильственном удержании в замке Зенда. Его спасение было одной из целей экспедиции; но, к этому добавилось, главным желанием короля было осуществить определенные шаги против своего вероломного брата, о точном характере которых они в настоящее время не могли быть более осведомлены. Достаточно того, что король командовал их службой и полагался на их преданность , когда возникала необходимость. Молодые, благовоспитанные, храбрые и преданные, они больше ничего не требовали: они были готовы доказать свое послушание и молились о сражении, как о лучшем и наиболее волнующем способе показать его.
Таким образом, сцена была перенесена из Стрельзау в замок Тарленхейм и замок Зенда, которые хмуро смотрели на нас через долину. Я тоже старался отвлечься от своих мыслей, забыть о своей любви и направить всю свою энергию на стоящую передо мной задачу. Он должен был вытащить короля из Замка живым. Сила была бесполезна: в какой-то уловке заключался шанс; и я уже догадывался, что мы должны делать. Но мне ужасно мешала огласка, сопровождавшая мои передвижения. Майкл, должно быть, уже знал о моей экспедиции, а я слишком хорошо знал Майкла, чтобы предполагать , что его глаза будут ослеплены ложной атакой. охота на кабана. Он очень хорошо поймет, что такое настоящая добыча. Этим, однако, следовало рискнуть-этим и всем, что это могло означать, ибо Зант не меньше, чем я, понимал, что нынешнее положение вещей стало невыносимым. И была одна вещь, на которую я осмелился рассчитывать-не без основания, как я теперь знаю . Дело было в том, что Черный Майкл не поверил бы, что я желаю Королю добра. Он не мог оценить-я не скажу , что это был честный человек, ибо мысли моего собственного сердца были открыты,-но человек, действовавший честно. Он видел мою возможность так, как видел ее я, как видел ее Зант. видел; он знал принцессу-нет (и Я заявляю, что тайная жалость к нему овладела мной), по-своему он любил ее; он думал, что Занта и Фрица можно подкупить, так что взятка была достаточно велика. Думая так, убьет ли он короля, моего соперника и мою опасность? Да, воистину, он сделает это с таким же легким раскаянием, с каким убил бы крысу. Но сначала он убьет Рудольфа Рассендила, если сможет.; и ничто, кроме уверенности в том, что он будет полностью проклят освобождением короля живым и его восстановлением на троне, не заставит его выбросить козырь. карта, которую он держал про запас, чтобы помешать предполагаемой игре наглого самозванца Рассендила. Размышляя обо всем этом по дороге, я набрался храбрости.
Майкл, конечно же, знал о моем приезде. Не пробыл я в доме и часа, как внушительный От него прибыло посольство. Он не дошел до наглости послать моих потенциальных убийц, но послал остальных троих из своей знаменитой Шестерки- трех руританских джентльменов-Лауэнграма, Крафштейна и Руперта Хентцау. Это была прекрасная, крепкая троица , великолепно скакавшая на лошадях и превосходно экипированная. Молодой Руперт, на вид смельчак, которому было не больше двадцати двух-двадцати трех лет, взял инициативу в свои руки и произнес перед нами чистейшую речь, в которой мой преданный подданный и любящий брат Михаил Стрельзауский умолял меня простить его за то, что он не явился лично и, кроме того, не предоставил в мое распоряжение свой Замок. Он и несколько его слуг лежали больные скарлатиной и находились в очень печальном, а также очень заразном состоянии. Так заявил юный Руперт с дерзкой улыбкой на курчавой верхней губе и взъерошенными густыми волосами-он был красивым негодяем, и ходили слухи, что многие леди уже тревожились за него.
“Если у моего брата скарлатина, - сказал я, - то он мне ближе, чем обычно, милорд. Надеюсь, он не страдает?”
- Он в состоянии заниматься своими делами, сир.”
- Надеюсь, под вашей крышей не все больны. А как же мои добрые друзья, Де Готе, Берсонин и Детчар? Я слышал, что последний пострадал .”
Лауэнграм и Крафштейн выглядели мрачными и встревоженными, но улыбка молодого Руперта стала шире.
- Он надеется вскоре найти лекарство от этого, сир, - ответил он.
И я расхохотался, ибо знал , какое лекарство жаждет Детчард-оно называется Местью.
- Вы пообедаете с нами, джентльмены?” Я спросил.
Молодой Руперт рассыпался в извинениях. У них были неотложные дела в Замке.
“Тогда, - сказал я, махнув рукой, - до следующей встречи, господа. Пусть это сделает нас лучше знакомыми.”
- Мы будем молить ваше величество о скорейшей возможности, - беззаботно промолвил Руперт.; и он прошел мимо Занта с таким насмешливым презрением на лице, что я увидел, как старик сжал кулак и нахмурился, черный как ночь.
Что касается меня, то, если человек должен быть лжецом, я предпочел бы, чтобы он был добродушным лжецом, а Руперт Хентцау нравился мне больше, чем его длиннолицые, близорукие спутники. Насколько я понимаю, ваш грех ничуть не хуже, если вы делаете это а-ля модно и стильно.
Любопытно, что в эту первую ночь, вместо того чтобы съесть превосходный обед, приготовленный для меня поварами, я должен был оставить своих джентльменов, чтобы они съели его в одиночестве, под присмотром Занта, и поехать с Фрицем в город Зенду и в одну известную мне маленькую гостиницу. Эта прогулка не представляла особой опасности: вечера были длинными и светлыми, а дорога по эту сторону Зенды довольно оживленной. Итак, мы поехали, а за нами ехал грум . Я закутался в большой плащ.
“Фриц, - сказал я, когда мы въехали в город, - в этой гостинице живет необыкновенно красивая девушка.”
“Откуда ты знаешь? - спросил он.
“Потому что я там был, - сказал я.
- С каких пор ?” - начал он.
“Нет, раньше, - ответил я.
- Но они узнают тебя?”
“Ну, конечно, будут. Не спорь, мой добрый друг, а выслушай меня. Мы два джентльмена из королевского двора, и у одного из нас болит зуб. Другой закажет отдельную комнату и ужин, и, кроме того, бутылку лучшего вина для страдальца. И если он действительно такой умный парень, как я о нем думаю, то только хорошенькая девушка и никто другой будут прислуживать нам.”
“А если она не захочет? - возразил Фриц.
“Мой дорогой Фриц,” сказал я, - если она не хочет тебя, то сделает это ради меня.”
Мы были в гостинице. Когда я вошел, там не было видно ничего, кроме моих глаз. Хозяйка приняла нас; через две минуты явилась моя маленькая приятельница (боюсь, что она всегда высматривала таких гостей, которые могли оказаться забавными). Ужин и вино были заказаны. Я сел в отдельной комнате. Через минуту вошел Фриц.
“Она идет, - сказал он.
- Если бы это было не так, мне пришлось бы усомниться во вкусе графини Хельги.”
Она вошла. Я дал ей время поставить бокал-мне не хотелось , чтобы он упал. Фриц налил себе стакан и протянул мне.
“Джентльмену очень больно? - сочувственно спросила девушка.
- Джентльмен выглядит ничуть не хуже, чем когда видел вас в последний раз, - сказал я, отбрасывая плащ.
Она вздрогнула с тихим вскриком. Потом она заплакала.:
- Значит, это был король! Я так и сказала маме, как только увидела его фотографию. О, сэр, простите меня!”
- Фейт, ты не дала мне ничего такого, что причинило бы мне боль, - сказал я.
- Но то, что мы говорили!”
- Я прощаю их за то, что ты сделал.”
- Я должна пойти и сказать маме.”
“Перестань, - сказал я, принимая более серьезный вид. - Сегодня мы здесь не ради спорта . Иди и принеси обед, и ни слова о том, что король здесь.”
Она вернулась через несколько минут, выглядя серьезной, но очень любопытной.
- Ну, как там Иоганн?” - спросил я, начиная обедать.
-Ах, этот парень, сэр ... милорд король “, Я имею в виду!”
“‘Сэр’ подойдет, пожалуйста. - Как он?”
“Сейчас мы его почти не видим, сэр.”
- А почему бы и нет?”
“Я сказала ему, что он приходит слишком часто, сэр, - сказала она, вскинув голову.
- Значит, он дуется и держится в стороне?”
- Да, сэр.”
- Но вы могли бы вернуть его?” - предложил я с улыбкой.
“Возможно, я могла бы, - сказала она.
“Видишь ли, я знаю твои силы, - сказал я, и она покраснела от удовольствия.
- Не только это, сэр, удерживает его. Он очень занят на работе.
Замок.”
- Но сейчас там не стреляют.”
- Нет, сэр, но он главный в доме.”
“Иоганна стала горничной?”
Маленькая девочка была переполнена сплетнями.
“Ну, других нет,” сказала она. -Там нет женщины -я имею в виду, в качестве прислуги. Они действительно говорят ... но , возможно, это ложь, сэр.”
“Пусть будет так, как оно того стоит, - сказал я.
- Право, мне стыдно признаться вам, сэр.”
“О, видишь, я смотрю в потолок.”
- Говорят, что там есть леди , сэр, но, кроме нее, здесь нет ни одной женщины. А Иоганну приходится прислуживать джентльменам.”
- Бедный Иоганн! Должно быть, он переутомился. И все же я уверен, что он найдет полчаса , чтобы прийти к вам.”
“Возможно, это будет зависеть от времени, сэр.”
- Ты его любишь?” Я спросил.
- Только не я, сэр.”
- И ты хочешь служить королю?”
- Да, сэр.”
- Тогда скажи ему, чтобы он встретил тебя у второго верстового столба на выезде из Зенды завтра вечером в десять часов. Скажи, что будешь там и пойдешь с ним домой.”
“Вы хотите причинить ему вред, сэр?”
- Нет, если он сделает так, как я ему скажу. Но, по-моему, я сказал вам достаточно, моя прелестная горничная. Проследите, чтобы вы сделали то, что я вам скажу. И, помни, никто не должен знать, что король был здесь.”
Я говорил немного сурово, потому что редко бывает вредно внушить женщине немного страха , и я смягчил впечатление, сделав ей красивый подарок. Потом мы пообедали и, завернувшись в плащ, под предводительством Фрица спустились вниз к нашим лошадям.
Было только половина девятого, и еще не стемнело; улицы были полны народу для такого тихого местечка, и я видел, что все сплетничают. С королем по одну сторону и герцогом по другую Зенда чувствовала себя центром всей Руритании. Мы осторожно пробежали через город, но, добравшись до открытой местности, прибавили шагу.
- Ты хочешь поймать этого Иоганна?” - спросил Фриц.
“Да, и мне кажется, что я правильно насадил крючок. Наша маленькая Далила приведет с собой нашего Самсона. Недостаточно, Фриц, чтобы в доме не было женщин, хотя брат Майкл и проявляет в этом некоторую мудрость. Если вам нужна безопасность, то в радиусе пятидесяти миль ее не должно быть.”
- Не ближе Стрельзау, например, - сказал бедняга Фриц с любовным вздохом.
Мы вышли на аллею, ведущую к замку, и вскоре оказались у его дома. Когда копыта наших лошадей застучали по гравию, Запт выбежал нам навстречу.
- Слава Богу, ты в безопасности!” - воскликнул он. - А вы их что-нибудь видели?”
- О ком?” - спросил я, спешиваясь.
Он отвел нас в сторону, чтобы конюхи не услышали.
“Парень, - сказал он мне, - ты не должен ездить здесь верхом, разве что с полудюжиной наших. Вы знаете среди наших людей высокого молодого человека по имени Берненштейн?”
Я знал его. Это был рослый молодой человек, почти моего роста, светлокожий.
- Он лежит в своей комнате наверху с простреленной рукой.”
- Черт бы его побрал!”
После обеда он вышел один и прошел около мили в лес; и когда он шел, ему показалось, что он увидел трех человек среди деревьев.; и один из них направил на него пистолет. У него не было оружия, и он побежал обратно к дому. Но один из них выстрелил, и он был ранен, и ему пришлось немало потрудиться, чтобы добраться сюда, прежде чем он потерял сознание. К счастью, они боялись преследовать его ближе к дому.”
Он помолчал и добавил:
- Парень, пуля предназначалась тебе.”
“Весьма вероятно, - сказал я, - и это первая кровь брата Майкла.”
“Интересно, кто это был, - сказал Фриц.
“Ну что ж, Зант, - сказал я, - сегодня вечером я вышел не с праздной целью, как вы услышите. Но у меня есть одна мысль.”
“Что это?” спросил он.
“Почему это,” ответил я. - Что я плохо отплачу за эти великие почести. Руритания сделала со мной, если я уйду из нее, оставив в живых одного из этих Шестерых-и не с Божьей помощью.”
И Зант пожал мне на это руку.
Свидетельство о публикации №221062301441