Праздник Ивана Купалы в Суоми
В Суоми в старину существовал языческий ритуальный праздник, связанный с природным явлением – летним солнцестоянием, когда солнце на короткое время опускается за горизонт. Люди поклонялись Солнцу и Земле, совершали обряды, чтобы приворожить этим хороший урожай, отличное здоровье и благополучие с достатком заманить в дом.
У древних финнов самая короткая ночь в году считалась колдовской, бесовской , и финны пугали злых духов громкими криками, шумом и огнём. Люди раньше в этот день надевали нарядную одежду и собирались вокруг костра. А в языках пламени костра разгадывали каким будет урожай. Также собирали целебные травы и искали цветок папоротника, который по поверью приносит счастье , власть над нечистой силой и оберегает от болезней.
В этот благословенный богом Иванов день / Juhannusp;iv;/ финны едут на дачи , парятся в саунах, вкусно едят и пьют, купаются в озёрах, речках, в море. Кстати большое существует отличие между русской и финской дачей . Слово дача в России от глагола «давать» произошло, так как Пётр Первый давал земельные участки с усадьбами приближенным за заслуги и эти усадьбы называли дачами. А в наше время современная русская дача это что - то вроде крепости , окружённой забором и внутри, во дворе , множество теплиц и парников и плодовых кустов, деревьев. Там россияне самозабвенно копают, поливают, удобряют , выращивают, консервируют изобилие фруктов, ягод , овощей , радуясь урожаям или диковинным культурам . У финнов дача / m;kki/ это место созерцания. Дача для финна – это одновременно личное убежище, приют от городской жизни, побег от цивилизации к природе, наслаждение едой с гриля, также парилка в сауне . Ну и купание в водоеме . Редко у кого, но все же иногда в сторонке двора у финнов ненавязчиво растёт съедобная зелень типа укропчика, петрушки, салата ну и цветочки растут, разумеется, не из садовых ярких культур, которые чуждо выглядели бы на лоне первозданной природы . На нашей даче финская и русская культуры дружно столкнулись и нашли компромисс. Двор наш процветает и благоухает одновременно и по - фински и по - русски. Паримся в сауне тоже по -разному. Например, мой муж Юхани с восторгом оценил дубовый веник . Русская жена плохому не научит. .
На дачу в канун Иванова дня мы изрядно затарились продуктами, так как на острове, где 50 дач, никогда не было, нет и не будет , к счастью , магазинов и киосков. От острова, напичканного дачами, до Хельсинки всего -то рукой подать- 2 км по морю и если кому приспичило купить что- нибудь вроде коробки c пивом или колбасок для гриля , то дуют туда в супермаркет . Эти наши рюкзаки и корзина, напиханные продуктами и всякой вкусной всячиной к празднику , были уж очень тяжеленные . Так мой муж и сказал, что рюкзаки эти тяжелые , как грехи. И мы с в городе с пристани отвезли эти сумки на тележке на наш белоснежный , как лебедь, катер. Комары голодные на крыльце дачи нас встретили восторженным визгом , не подозревая о взятом нами химическом оружии , о реппеленте в баллончике в рюкзаке . И вот в канун Ивана Купалы/ Juhannusp;iv;/ флаг Финляндии торжественно поднят в окружении дачного народа в центре острова на скале. Повеселились мы вместе с островными соседями у накрытого стола и гриля , поиграли в лотто и разбежались по своим дачам срочно растапливать сауны. А вечером завороженно все островитяне смотрели как на море на плотах горят ритуальные костры , дань древнему язычеству. Почему на плотах? Потому что природа не любит огонь , особенно когда птицы и животные обзавелись потомством . Финны берегут матушку природу!
Эти маленькие радости рождают oгромное желание жить!
Свидетельство о публикации №221062800686