Ирэн. 20
-Чем могу быть Вам полезен, сударыня?
- Передайте, пожалуйста, эту карточку господину Палеологу.
Он исчез, оставив её ожидать в приёмной, где стояли кресла и стулья, несколько столиков для посетителей. Ирэн не успела присесть, как он появился,-
-Прошу Вас следовать за мной, Вас ожидают.
Подошли к высокой резной двери, служащий распахнул её перед ней, она вошла.
Кабинет у Димитриоса был по деловому аскетичен- никакой вычурности, никакой расслабляющей роскоши, всё по делу и всё для дела. Не было диванов и кресел, только стулья. У окна массивный письменный стол хозяина под зелёным сукном и два стула для посетителей, на столе настольная электрическая лампа, массивный письменный прибор. В центре комнаты большой полу-округлый стол с рядами стульев, у стены слева – сейф германской фирмы Протектор и сейф-сундук братьев Смирновых, справа шкаф со стеклянными дверцами: несколько полок заполнены книгами, в основном справочники и словари, остальное пространство занято разнообразными папками со строгой нумерацией. Около сейфов на стене часы, чтобы видно было и от дверей, и от письменного стола.
Димитриос радушно вышел из-за стола, встречая гостью, поцеловал ей руку,-
- Очень рад, что Вы приняли моё предложение и что Вы пунктуальны. Можем приступить к занятиям немедленно!
Ирэн язвительно подумала, что лужи высохли и никто не опрокинул на неё чернил, но оставила эти мысли при себе, сухо спросила, переходя к делу,-
- Какие темы Вам угодно изучить? По каким учебникам мы будем заниматься?
Этот вопрос застал Димитриоса врасплох,-
- Темы, темы… Мне хотелось бы научиться поддерживать обычную беседу, например, в гостях, за столом, но больше меня интересует профессиональная лексика, банки, биржи, судоходство, торговля. Вы сможете мне помочь?
Ирэн растерялась, профессиональной лексикой она не владела, но отступать не собиралась.
- То, что Вам нужно, мы не изучали в гимназии. Я предлагаю Вам выучить грамматику и бытовую тематику, а потом, зная базовые построения, перейти к интересующей Вас лексике. Понадобятся деловые газеты и подходящие словари.
- Я очень занят, сейчас горячий сезон, попрошу Вас купить, всё, что необходимо для занятий. Вот Вам аванс, если не хватит, сошлитесь на меня, пусть пришлют счёт в контору, я оплачу.
Он положил перед ней двадцатипятирублёвую купюру и вернул ей свою визитную карточку.
-Вас будут беспрепятственно пропускать ко мне с 11 до 12 пять дней в неделю. Я плачу Вам за занятия десять рублей в неделю, итого сорок в месяц, конец месяца не занимаемся. Если возникнут какие-то затруднения, и урок придётся отменить, я пошлю к Вам нарочного, если вы не сможете прийти, пожалуйста, известите меня. Итак, приступим!
Он серьёзно посмотрел на Ирэн.
--Найдутся ли в Вашей конторе столовые приборы, тарелка, чашка, стакан?
Он удивился, но позвонил в колокольчик, вызвав служащего и через минуту перед ним на столе стояло затребованное им.
Ирэн стала называть каждый предмет по-французски и раскладывать перед ним.
- Тарелка – l*assiette, чашка – la tass, стакан – le verre, ложка – la cuilleree, вилка – le couteau, нож- le fourchette. А теперь: ножи и вилки- столовый приборы - Les couteaux et les fourchettes sont des couverts. Повторите!
Её повелительный тон заставил его подчиниться. Он знал французский, во-первых окончил гимназию, во-вторых часто бывал в Париже, часто общался с зарубежными партнёрами, но желание поближе познакомиться с понравившейся девушкой, заставило Димитриоса пойти на хитрость. Делая вид, что не запомнил, что произношение ему даётся с трудом, глядя на свою строгую учительницу умоляющими глазами, он при этом разглядывал её, отмечая, как к лицу ей и новое платье, и шляпка, и что она не прячет туфельки. Он даже разглядел её изящную щиколотку в новом чулке, когда, якобы по неуклюжести, уронил на пол ложку.
Ирэн терпеливо повторяла своему ученику названия столовых приборов. Тарелку и чашку он сумел запомнить после трёх повторений, но с ложкой, вилкой и ножом, справиться не мог, путая их названия. Любое терпение может иссякнуть! Ирэн, видя, что время урока подходит к концу, а её ученик никак не запомнит три названия, решила пойти на радикальные меры.
Положив перед Димитриосом ложку, вилку и нож, она попросила назвать каждый из них по-французски. Он взял вилку, посмотрел на сердитое лицо своей учительницы и осторожно полувопросительно назвал – ле кутё?
Ирэн просияла,-
-Bien!
Он взял ножик, и как будто вспоминая, назвал -ля куиер.
Ирэн не выдержала, схватила ложку, и несильно ударив ему по лбу, три раза повторила,-
- Ля куиер, ля куиер, ля куиер!
Димитриос, не ожидавший нападения, растерялся и хлопал глазами.
Ирэн взяла себя в руки,-
-Повторите, как по-французски ложка?
- Ля куиер,-
сказал он, потирая лоб.
- А нож?
-Ле фурш.
-Хорошо! На этом закончим сегодня. Завтра я буду у Вас в то же время. Повторим старое и расширим тему, я объясню Вам грамматику. Au revoir!
- О ревуар!
Он проводил её до двери,-
- Да, эта девушка не даст заскучать! Каков темперамент! Какая воля!
Свидетельство о публикации №221063001139
Я немного знаю испанский. Ожидал, что с французским должно быть много совпадений, ведь оба языка относятся к романской группе. Но, увы, только одно слово похоже - Чашка - taza (una taza, la taza,)
Михаил Сидорович 29.11.2021 14:55 Заявить о нарушении
Эм Филатова 29.11.2021 15:50 Заявить о нарушении