Еще раз о слове суземка и о других словах на су

      
Богатство русского языка неисчерпаемо. Его история  развития начиналась,  как и многих других мировых языков,  из глубин  возникновения человеческой речи, первым проявлением которой стал праиндоевропейский язык. В древнейшем литературном языке индоевропейцев  - санскрите, являющимся, по мнению одних языковедов, самым близким к русскому языку, а, по мнению других, произошедшим из русского языка, мы можем найти ответы на вопросы происхождения отдельных слов русского языка, смысл и значение которых за давностью лет был утерян. 

В этой связи автору настоящей заметки, в свое время,  пришлось столкнуться с  трудностями при  этимологическом объяснении  древнерусского слова «суземка» (суземь). При явном индоевропейском корне – «зем» – земля, не совсем понятным выступал префикс  - «су». На помощь пришел   выдающийся русский ученый XIX века И.И. Срезневский, который в своем словаре древне-русского языка слово «суи» определил как пустой, незначительный. Отсюда слова «всуе» - понапрасну, «суеверие» - пустая, ложная вера, «суесловие» - пустой разговор. Имеется и другой ряд слов, где вторая безударная гласная исчезла в ходе развития языка: сумрак, сукровица, возможно, сугроб, судно. В этих словах, заменив по смыслу непродуктивную приставку «су», произошедшую из старославянского слова «суи» на отрицательную частицу «не», получаем четкое уточнение содержания слова. К ним относится и слово «суземка» - земля с каким-то отрицательным залогом – в одном случае, это пустые, незанятые земли, а в другом – непригодные.

Следует заметить, что при всей правильности дефиниции И.И. Срезневского, находится ещё уточняющий нюанс в толковании этого слова, благодаря сведениям из словаря немецкого лингвиста, Почетного члена Петербургской АН Фридриха фон Аделунга. В  его работе «О сходстве санскритского языка с русским» (1811 г.)  приводится перечень слов их «чрезвычайной» схожести. Слову из санскрита «суа» в русском соответствуют слова «свой», «своя».(Ук. Соч. с.13) Становится  ещё более понятным  происхождение таких составных слов, как суеверие, суземка, сукровица, сумрак,сурепка,суржик (трава) и др. (своя, такая вера; своя, такая земля, и т. д). В современном, академическом санскрито-русском словаре, русское слово «свой» соответствует в санскрите «sva». Однако, не подвергая сомнению пояснение И.И. Срезневского,  мы, тем самым, лишь видим, как «произрастают» слова, из каких «деталей» они складываются.

Гений титанов русского языкознания столетия Пушкина  Достоевского подтвердился и в таком эпизоде. Определение Срезневского «суи – пустой», объясняет значение забытого слова «шуйца» - левая рука, от  «шуий» – левый. Как справедливо отмечал известный лингвист-русист В.В. Колесов : "…в глубокой древности слово левый не обозначало направления (…), но имело  целый ряд других значений «кривой, ложный, нечестный». Сказка недаром сохранила указание: «Налево пойдешь – смерть найдешь». Слово «левый» сменило в XI веке более раннее слово «шуий», у которого было одно значение «левосторонний»"  . (В.В. Колесов. История русского языка в рассказах. М., 1982, с.3-4). Здесь мы не согласимся с лингвистом, что оно имело только одно значение, слово «левый» унаследовало от предшественника его «родовой» отрицательный залог.  Так у В.И. Даля сказано: «Шуйство (стар.) – кривда, неправда, обида, ложь». В заключение напрашивается и такой вывод, что род Рюриковичей  - Шуйские имел своего леворукого предка или знатного лгуна, но, увы, Шуйские получили фамилию по городу Шуя, который был назван по одноименной реке.


Рецензии
Уважаемый, Александр, приведенные Вами версии этимологического объяснения названия родной Суземки интересны. Я бы с большой критичностью подошел к толкованию немецкого лингвиста по поводу префикса «су»: немцы и без того многое напутали в Российской истории, за что были биты Ломоносовым. В ряд авторитетных исследователей включил бы составителей “Школьного этимологического словаря”, которые в оценке происхождения слова «здоровье» установили его праславянскую семантику “похожий на дерево”, возможно, крепостью, устойчивостью при непогодах. Тем самым дали основание для нередких суждений о том, что «су» означает приставку, которая указывает “такой (-ая, -ое), как что-либо иное родственное уже известному, более значимому объекту или явлению ”. Тем самым получаем новое слово производного или вторичного значения. Например, суглинок как порода, с большим содержанием глины, но увы, не глина. Супесь – та же почва с преобладающим содержанием песка, не чистый песок. Суземка – земля, не в полной мере пригодная для посевов.

Николай Исаков   29.03.2026 18:40     Заявить о нарушении
Уважаемый Николай, спасибо за обстоятельный отзыв. О брянском лесе у меня можно прочесть в "заготовке дров".

Александр Разенков   29.03.2026 19:22   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.