Жульет и Царь

Село располагалось по обе стороны шоссе, которое темной лентой протекало между высокими ущельями, словно каменистыми ладонями веками бережно защищавшими людей от всяческих бед. Параллельно дороге текла река. В весенние паводки она разливалась, мутнела и, потеряв голову, неслась вниз, к равнине. А в летние жаркие дни она была прозрачна и чиста, при этом, прохладна и приятна «на ощупь».

Деревня была искусственная, все жили в типовых государственных домах, рассчитанных на две семьи. Со временем, каждый дом приобретал свои индивидуальные очертания, согласно вкусу и нраву его хозяев. Прошло более полувека, как людей расселили здесь, спустив с высоких гор, но сердца старших поколений остались там высоко, где каждая семья имела свои воспоминания, свою историю.

Жить в старом селе там, в горах, осталась одна пара стариков, не пожелавшая переехать в благоустроенные дома в низине каньона. Старики были в прошлом учителя: старушка преподавала французский и …географию, а супруг был учителем истории, и, заодно, физруком. Её звали Жульет, а его - Царь, а почему так по-русски окрестили его родители, никто не знает, ведь есть же в нашей ономастике армянские имена такого рода - Ишхан, Арка, Мелик, которые указывали на высокородство, ан нет, Царь и всё!

Надо сказать, что в этом Богом забытом месте у многих детишек был прекрасный французский с парижским прононсом. Объяснялось просто: наша Жюльет родилась в Париже, в местечке Сюрен, с тем самым знаменитым Булонским лесом, воспетом художниками и музыкантами, где во все времена любили, да и сейчас любят прогуливаться парижане и гости французской столицы. Маленькая девочка выросла и пропиталась флёром французской жизни.

Однако, отец её был неистовый патриот, и семья репатриировалась на историческую родину, когда девочке только исполнилось пятнадцать. Первое время на родине семья жила в городе у родственников. Жульет поступила в университет и легко его окончила. Жизнь на новом месте была не из легких. Родители друг за другом, словно договорившись и взявшись за руки, умерли от сердечных болезней.

Девушку отправили по направлению в сельскую школу, расположенную где-то высоко в горах. Так началась после парижского детства и студенческой юности третья страница жизни Жульет - взрослая самостоятельная жизнь в горах Армении.
Здесь она нашла опору и помощь, а потом и любовь в лице молодого учителя со странным именем Царь. Он был настоящим исследователем окрестных исторических памятников, со своими учениками вечно готовым облазить все пещеры и гроты, собрать интересный материал для будущего школьного музея.

Они полюбили друг друга, их чувства были очень искренни. Когда Жульет и Царь оставались одни, она ласково называла его «Мой Цезарь». Такое разрешалось только ей. Царь-Цезарь любил её нежно, проявляя свои чувства в свойственной только ему манере: расхваливая любую, даже самую простую еду, приготовленную женой, даря ей то букет полевых цветов, то корзину с грибами, то пойманного зайчонка, смирно висевшего за уши. Жульет с восторгом принимала знаки внимания, а зайчонка-малыша попросила вернуть туда, откуда был пойман. Царь бесприкословно выполнял любое её желание.

Своих детей у них не было. Если её об этом спрашивали, она с доброй улыбкой отвечала: «Все дети нашего села - мои». На самом деле, её любили и за ней всегда стайкой ходили дети разных возрастов. Она им рассказывала о своей французской жизни, так ярко и впечатлительно, что детишки сами как-будто окунались в изумительную городскую жизнь незнакомого города, страны, мира. Все эти рассказы плавно переходили на закрепление французского языка, превращая обучение в увлекательную игру.

Это ненавязчивое обучение было интересно и легко. Закрепление знаний проходило уже на уроке, за партами. Дети, не моргнув глазом, могли  объяснить значение многих французских слов, которые мы используем, позабыв их истинное значение. Обычно, когда в конце урока все уставали и занятие, по сути, было закончено, последние несколько минут мадам Жульет устраивала игру - она говорила слова, а дети переводили.

- Souvenir?
- Воспоминание!
- Fourchette?
- Вилка!
- Сarrefour?
- Перекрёсток
- E’clair?
- Молния!
- Baiser?
- Поцелуй!
- Baguette?
- Палочка!
- Adieu?
- С Богом!

После все стайкой шли к учительнице домой, чтобы научиться печь эти самые воздушные поцелуи-безе и молнии-эклеры. Эта игра спустя десятилетия канула в вечность, но у детишек, которые выросли и разбежались по всему белому свету, остались знания, подаренные фанатично любившей детей и французский язык мадам Жульет из далекого, затерянного высоко в горах села.

Царя и Жульет  уже давно нет на свете, этих любящих свой архаичный кусочек мира, затерянный среди величественных гор, но их помнит и знает каждый житель нового села. Они превратились в  историю, в легенду, в воспоминание.

6 июля 2021


Рецензии