Остров Крым Василия Аксёнова
Вот в такое время живём, уважаемые дамы и господа, когда время на прочтение того, что давно нужно было прочесть, появляется лишь тогда, когда у тебя что-нибудь, да прихватит...
И у меня выдался денёк для дочитывания романа Василия Павловича Аксёнова (начатого ещё весной, пока в больнице лежал) в связи с новым недомоганием.
Всем, особенно старшему поколению, да и младшему тоже, по крайней мере, тем его представителям, которые привыкли головой думать, а не только отвечать на экзаменах (эдакий преподавательский троллинг) хочу порекомендовать прочитать этот роман, написанный аж... более 40 лет назад в эмиграции (чтобы быть точным, в 1977-1979 гг.).
Сразу хочу разочаровать любителей жареного... Содержание книги, с моей точки зрения, вообще никак не связано с событиями 2014 г. Хотя формально действие происходят именно в Крыму, да простят меня крымчане, не про Крым это...
Это про другие, более глобальные, более опасные и более трагические вещи.
Это роман-антиутопия. О том, как войскам барона Врангеля каким-то чудом удалось остановить наступление войск Фрунзе на Сиваше, и на долгие годы Крым стал для СССР чем-то вроде чанкайшистского Тайваня для маоцзедуновского Китая.
К моменту действий, описанных в романе, предполагается, что живы ещё последние, осевшие в Крыму, защитники Перекопа. И вот Крым - процветающая демократическая страна, а СССР -... ну сами знаете... В конце таки происходит (при ПОЛНОМ воодушевлении населения Крыма) воссоединение с исторической Родиной.
Как же не про Крым, скажете вы? А вот так... Поскольку написано было это Аксёновым в те годы, когда он и подумать не мог о том, что СССР исчезнет с карты мира. Что-то другое имел Василий Павлович в виду. А что? Что вдохновило его на написание этого романа, содержание которого тогда казалось фантасмагоричнее некуда?
Уже не спросишь. Не стало Василь Палыча в 2009-м году. Мы были знакомы шапочно, о чём свидетельствует чудом сохранившееся фото плохого качества. Но ведь столкнувшись с великими, мы о чём думаем? О том, как подсунуть великим свои произведения. Неправильно это. Вот всунул я Василию Павловичу свою книжку. Полистал он за ночь, потом утором отдал, сказал, что очень неплохо. И что с того? А надо было про "Остров Крым", которого я тогда и не читал даже...
Но я предлагаю всё же при прочтении этого романа вообще отойти от современного крымского дискурса. Поверьте, он сильно мешает при восприятии идей, которые в него заложены.
А идеи эти таковы:
* нельзя двигаться вперёд постоянно оглядываясь на прошлое,
* маниакальная одержимость сверхидеей разрушает мир вокруг тебя.
* нет смысла отказываться от прежних ценностей, когда новые ещё не стали твоими собственными...
И ещё... Тут я процитирую другого великого советского литератора, уже поэта, Роберта Ивановича Рождественского:
"Какое это чудо - человек... Какая это мерзость - человек..."
Если искать аналогии с "крымским кейсом", строго говоря, бессмысленно, то вот жизнь наша в период позднего СССР описана, в общем-то, весьма достоверно. Читайте, думайте... Стоит ли двигаться вперёд, постоянно смотря в зеркало заднего вида.
Станислав Фурта
#василийаксёнов #островкрым #позднийссср
Свидетельство о публикации №221071000836
Я не сомневаюсь - Я уверен на 1.000.000 % !!! - что с карты мира, рано или поздно, исчезнут так называемые "Соединённые" Штаты Америки!!! И многие, если не все, страны Западной Европы - тоже, рано или поздно, исчезнут с карты!!!
Исчезнут, если не в XXI веке, то в XXII веке. Если не в XXII веке, то в XXIII веке. Я думаю, это произойдёт не позже XXX века.
Нет и не может быть - вечных империй!!!
А в связи с этим прочитайте:
http://proza.ru/2015/07/31/918
http://proza.ru/2020/12/13/229
http://proza.ru/2020/12/14/77
И постарайтесь, пожалуйста, написать рецензии.
С теплом Саша.
Принц Андромеды 12.07.2021 04:10 Заявить о нарушении
Фурта Станислав 12.07.2021 10:54 Заявить о нарушении
Всеволод Шипунский 12.07.2021 12:10 Заявить о нарушении
http://proza.ru/2020/12/14/77
Или: "Ты не была в Париже" - aka "Tu n'es pas allé à Paris", или "You haven't been to Paris", или даже "No has estado en Paris", "Non sei stato a Parigi", "Du warst noch nicht in Paris", "Du har ikke været i Paris", "Du har inte varit i Paris", "Ní raibh tú i bPáras", или вообще - "파리에 가본 적 없음", "你没去过巴黎", לא היית בפריז أنت لم تذهب إلى باريس شما به پاریس نرفته اید - догадайтесь, на каких это языках написано?
Принц Андромеды 12.07.2021 13:51 Заявить о нарушении