ломаяс, истощаяс, то вновь возрождаяс. шнтрм
--
пересказ начала+ гл. зо-й р. `шантарам`
с моими же комментариями, заметками (и
т.п. пр.).
----
и лирическ. отступлен. (на пр. эпиграфа:)
~~
линбаба шантарам то ломалса, истощалса,
то вновь возрождалса, восстанавливалса.
то сгорал, чуть не в пепел/прах превра-
щаяс . то словно птица фенихс мифическ.
- воскресал .
~ конец ремарки(-эпиграфа) ~
--
героиновая зависимость ~ в австралийск.
бытность; затем тюремные злоключения ..
уже в бомбее соотв.
и теперь вот, спустя несколько лет , под
невыносимо тяжкими ударами судьбы, лин ,
снова попадает к героиновому-то змию-ка.
так вот, после трагич. смерти-погибели ..
двух ближайших друзей лина - абдуллы тах-
ери и прабакера(прабу), - он-лин попадает
в некый опиумный притон (к некоему арабу,
гуптаджи). {кстати, перед этим, они с ли-
зою сидели на мартин-роуд, на набережной,
и, у них случилса некый романтическ. эхс-
промт; с долгим чувственным францзск. по-
целуем соотв. после чего он, необорачив.
погнал за кайфом в сию опиумн. курильню ,
на т.н. улице `1о-ти тыщ шлюх`, шокладжи-
стр., (арабск. квртл.)}.
в итоге он провел там з (три) мес., закиды-
ваяс з (тремя) грм. чистого белого тайского
герыча ежедневно. немножко кушая, выходя на
мини-моцион, до туалета и обратно. (в рез-те
мышцы его сдулис, к. он нарастил с абдуллою-
то еще в тренажерке ).
~ ремарка: ~
с т.з. морали-то - любой торговец наркоти-
ком, - есть пособник зла. и никакие оправ-
дания не смоют сего греха с его души пож-й.
~ конец моралистск. ремарки ~
~
шантарам описывает свой наркотическый ..
трип т.н., `заплыв` . и вообще ощущения,
состояние ; симптоматику; психич. возд-
ейств. на организм человека героина и т.
п. дряни фармацевтич.-природн. происх-я.
далее, по истечен. ~ з(трех) этих туман-
ных в парах опиума,героина,дурмана меся-
цев, за ним (внезапно/неожиданно для ..
кайфующего, - в ауте пребывающ., - лина)
приезжает назир (телохранит. кадербхая),
и .. карла (с котор. они должно быть не
виделис уже ~ 1год +-).
лин пытаетса сопротивлятьса назиру, ..и,
тот сильно вырубает его ударом в челюсть
- что было вовсе не обязательно. можно ж
понять человека в таком состоянии-то и ,
проявив некотор. сострадание, милосерд-
нее к нему отнестис. неоправданная жес-
токость . глупо и мерзко, подло , тупо .
суровые и лютые долб*ебы так поступают .
но этот верзила - тот еще видимо болван,
деревенщина. жестко оч. сурово себя по-
вел с бедолагою лином. аж жуть. жалко ж
его. блин блинский, вот идиоты, однако.
правда потом, назир, на удивлен. и лина
- переменил отношение к нему - лину-то,
слава аллаху. назир помогал как мог, ..
во время ужаснейшей ломки у лина в теч-
ен. 2-х недель.
линбаба шантарам признает(са), что, ло-
мка сия героиновая - самое страшное что
может пережить человек; в плане остроты
интенсивности, концентрации - боли - в
краткий промеж. t. .. это, сгусток, всех
возможных, страшнейшних видовв болей ..
- в сжантый временно`й промеж. t; за 1-е
6-ть дней, - можно пережить адские боли
всех времен и народовв . след. неделю
кошмарность,ужас болей - стихает посте-
пенно.
назир помог лину, как смог. (реабилити-
ровалса м.с. - в своей ненависти и зав-
исти видимо где-т все ж, - к линбабе-то)
видимо растопил сердце, сурового шакала
-волкодава афгани(ского)-то, - шантарам.
слава аллахам.
~
уж больно высокая плата за сомнительный
кайф. анестезия, чрезвычайно, непомерно
высокой дороговизны, - ..ценою безумных
страданий (впоследствии-то. поэтому лу-
чше б заранее знать/осознавать сей риск
подсаживания на сей наркотик; обрекающ.
на вечное рабство игле - `крючку`; поп-
адания блин, в сущий капкан дьявольск..
из котор. выбратьса потом оч. оч. боль-
но и ужасною ценою нестерпимых мук, ст-
раданий. необязательных вовсе человеку.
блин блин. можно ж и обезуметь, вовсе).
~~
кстати, кадербхай, на вопросы-расспросы
допросы об абдулле, - заверил лина, что
тахери никакой не сапна, мерзкий и уж-
асный садист-маньяк бомбейск.
это враги, иранск. `земляки` - абдуллы,
оклеветали, наговорили на него, полица-
ям. жестоко подставили. (даже жестче ..
чем подставили лина, кто-то, усадив за
решетку-то в тюрьму бомб. на артур р.).
(блин блинский. печалька.)
кадер также прибавил, что настоящ. сап-
на был убит . в отместку за абдуллу , в
т.ч. пожалуй (и за маджида (и (мн.) др.)
..это то, что можно было сделать. однако
абдуллу , увы, не воскресить из царства
мертвых. (найти еще врагов иранских по-
дставивш. , содейств., соучастн. убийс-
тва, - разве что. до полицаев не добер-
ешьса, не достанешь. типа `опечатка` ..
роковое, `человеч. фактор` пресловут.).
и всесильный кадербхай не вполне всемо-
гущ.
дважды вытаскивает из преисподней дорого-
го лина, - кадер-то. первый - из тюрьмы;
и вот второй - из лап героинового драко-
на соотв. (уж дважды типа в долгу-то к.)
~~
затмения, закаты, заходы, отливы.
потом ~ просветы, зори, рассветы.
восходъ.
--
ps.
+- мораль:
~~
блин, лин - двоякость: с одной стороны,
жалость - карлы, кадера , и, читателя..
с др. же - некое презрение разн. степе-
ни-то, брезгливость. к наркомании, к ..
тому кто пал под змия, к наркоману-то .
двоякость отнош-я - назира того же, по-
брезговавшего сперва ; тень презрения и
карлы, и наверное у кадера . но, ежели,
человек по истине милосерден, добросер-
дечен, благодушен и т.д. добр, - он пр-
опустит все энти низкие мысли, - и про-
явит должное благородство - сострадание
и сочувствие , пускай и вперемежку с ..
жалостию тою же.
кто поймёт, простит в конце концов. по-
рочность природы человечьей, и слабости
его.
линбаба шантарам справилса же в итоге .
спасибо тем кто верил в него. кто помо-
гал, поддерживал его на пути выздоровл-
ения-то ; подъема , очередного воскреш-
ения из мертвых. господи исусе.
слава богу.
(..)
--
pz.
~ и, литературоведческ.-философич. ремарка ~
~
:[то ли действит. жизнь так устроена, что:
сперва `черная полоса` (перипетии,бреши..)
за котор., неизменно/непременно всплывают
/приходют радужные светлые теплые момен-
ты жизни; словно б, ~ приливы - отливы ..
или, энто метонд - создания драматическ-
ого-то произв-я к.г., `классика жанра` ?
- мне кажетса, что в жизни действит. энто
имеет место быть. правда в рамках романа-
то сия закономерность некая естественная
жизненная, ~ сжимаетса,уплотняетса, - для
выразительности (большей); - и для эконо-
мии времени и соотв. объема книги собств.
поэтому-то так четко,наглядно сия законо-
мерность-ка и проглядыватса, - ..следующ.
подряд друг за дружкою, - черных и белых,
полос (брешей,перипетий,взлетов-падений).
и такая стыковка - монтаж - кажетса иск-
усствен. но условно, - в жизни так оно и
есть; - приливы сменяютса отливами и т.д.
и т.д. по спирали что ли, или типа того;
плюсы - минусы , вверх-вниз ..
вот и в р. `шантарам` прыг-скок: то паде-
ния линбабы, то подъемы, потом и взлеты .
не успевашь дух перевести . увлекательная
фабула. в лучших традиц. то ли приключен-
ческ. жанра, с элемент. триллера и сюрре-
ализма и, магореализма даже, и пр пр. ос-
трота (сюжета/)фабулы, захватывающ. исто-
рия; взахлеб читающ., легко, на одном ды-
хании ч.н. интригующ. (в лучшем понимании)
с головою вовлекая в чтиво; и жаждою нов-
ой следующ. порции - впечатлений и эмоций
от сего притягательн. чтива соотв. вот.].
~ конец отступлен. от главн./магистр. т. ~
(..)
~~
{стр. 6оо -е}.
----
fin.
Свидетельство о публикации №221071400666