7. Забота об инвалидах

                З А Б О Т А      О Б       И Н В А Л И Д А Х


     В  американских городах на улицах, на первый взгляд, довольно много инвалидов.   Но это только вначале так кажется.   Потом начинаешь понимать, что это не у них много, а у нас мало.   Не в том смысле, что у нас все здоровы, а в том смысле, что у нас инвалиды не шибко по улицам шастают, больше дома сидят.   У  них инвалиды ведут гораздо более полноценную жизнь.
     Практически все инвалидные коляски снабжены портативными моторчиками, и их владельцы достаточно мобильны, поскольку пандусы для въезда-съезда есть абсолютно во всех общественных зданиях и даже во многих частных.   Там, где нет пандуса, есть лифт, выходящий прямо на улицу.
     В  США  автобусы имеют только две двери:  одна  –  впереди, другая  –  в задней трети корпуса.   Вход пассажиров осуществляется только через переднюю дверь:  там находится автомат для регистрации магнитных карт.   Для выхода годятся обе двери  –  передняя и задняя, причём, заднюю может открыть сам пассажир, толкнув её рукой.   Кроме того, в обе двери вмонтированы складные наклонные площадки.   И  когда водитель замечает инвалида в коляске  (часто это происходит даже не на остановке),  он  подводит автобус так, что задняя дверь оказывается точно напротив коляски.   Автобус останавливается, задняя дверь открывается, оттуда спускается эта лифтовая платформа  –  прямо к ногам инвалида, тот заезжает на неё, и платформа поднимает коляску в салон.
     Я  обратил внимание, что в американских автобусах, также, есть места для инвалидов, а кроме того, над некоторыми сиденьями висят таблички:  «Если в салон поднимется инвалид в коляске, вы должны освободить это место».   Я  долго не мог понять:  ну, въедет инвалид, так он же не будет пересаживаться с коляски?!   Пока не увидел, как, при подъёме двух колясочников, пассажиры встали, и искомые сиденья откинулись к стенкам, освобождая места для  “парковки”  колясок.
     Кстати, вдоль всех стоек и боковых стёкол автобусов расположены длинные  шнуры-сенсоры, при нажатии на которые водитель получает сигнал и останавливает автобус в любом месте.
     Аналогичные сенсоры  (только уже кнопочные)  есть на всех вертикальных поручнях.   Сигнал о требовании остановки высвечивается на специальном табло в салоне автобуса, так что ты заранее видишь, где  УЖЕ  потребована остановка.
     И  что интересно, если из автобуса не поступило пожелание  “выйти”,  а на остановке никто не ждёт посадки, автобус проезжает эти остановки без остановки!   ( Пардон за тавтологию!)
     Кроме того, для удобства пассажиров в салоне установлены  1-2,  а в особо длинных автобусах  –  3 телеэкрана, на которых высвечиваются названия трёх ближайших остановок:  чтобы пожилые или забывчивые люди не  “промахнулись”.
     Ещё одной особенностью американских автобусов является наличие в спинках кресел электрических розеток для подзарядки мобильных телефонов и других гаджетов  (подобные розетки установлены в спинках сидений многих кинотеатров, а также абсолютно во всех общественных зданиях:  в больницах, кафе, ресторанах, школах,
колледжах,  ВУЗах, парикмахерских, судах, магазинах и т.д.)


     На все американские пляжи  (с началом купального сезона)  выезжают специальные машины и по всей длине пляжа в разные стороны  (поверх песка)  раскатывают из рулонов длиннющие  (в сотни метров)  полотнища очень прочной и твёрдой синтетической ткани-сетки.   Я,  вначале, не мог сообразить:  зачем?!   Ходить по ней босиком  –  неприятно:  сеть жёсткая и колючая.
     Оказывается, это  –  для инвалидов и для мам с маленькими детьми:  чтобы они могли на колясках ездить по всему пляжу, подъезжать к воде:  иначе ведь  колёса вязнут в песке! 

     Кварталы в  Америке называют  «блоками».   Они, почему-то, гораздо короче наших  (ну, видно, так им удобнее).
     Каждый перекрёсток  –  это, как известно, четыре угла.   А  каждый угол  –  это две стороны.   Так вот, на каждой стороне каждого угла каждого перекрёстка(!)  бровка тротуара скошена под пандус.   И  в каждый  (подчёркиваю:  В  КАЖДЫЙ!)  такой пандус вцементирована железная плита  (1,5м  на  1,5м),  покрытая тупыми шипами  –  для того, чтобы в любой гололёд инвалид мог въехать-съехать там, где ему захочется.
     И  так  –  по всем  Соединённым  Штатам!   Каково?

     Кроме того,  к каждому инвалиду или просто пожилому человеку  “приставлен”,  так называемый,  "home attendent"  –  (хоуматтендент)  –  специалист по уходу за пожилыми и больными людьми, предварительно прошедший подготовку  –  своего рода  “полумедработник-полудомработник”  с определенным багажом знаний и определенным кругом обязанностей. 

     Надо сказать, что сама  “система  хоуматтендентов”  крайне полезна и эффективна!
     Дело в том, что подготовка к данной работе очень проста, получить разрешение на неё  –  пара пустяков,  а  главное  –  ТАМ  НЕ  ВСЕГДА  ТРЕБУЕТСЯ  ЗНАНИЕ  АНГЛИЙСКОГО  ЯЗЫКА  –  что очень важно  для  “новоприбывших”!

     Как известно,  США  ведь  –  страна эмигрантов.   Поэтому государство заинтересовано в том, чтобы как можно быстрее вовлечь приезжающих в жизнь социума.   И  “система  хоуматтендентов”  этому весьма способствует!

     К  примеру, приезжает в  США  семья  “откуда-то”...   Языка, естественно, толком не знают.   ( Их, конечно, будут учить, но  ПОКА-то  они  –  “ни  "бе",  ни  "ме"!”)   Но  ВЗРОСЛЫЕ  члены семьи,  фактически,  уже готовы для того, чтобы обслуживать по дому,  по хозяйству  инвалидов или стариков,  ГОВОРЯЩИХ  НА  ЗНАКОМОМ  ИМ  ЯЗЫКЕ!

     То есть, инвалиды получают помощь на дому, а приезжие сразу же получают  РАБОТУ  (о важности которой для американцев мы поговорим позже!).
     В  зависимости от степени инвалидности или слабости пациента,  хоуматтендент может быть выделен ему на  2 часа в день, а может и на все  24 часа  (в этом случае его обслуживают посменно  2  или  3  хоуматтендента).   В  их обязанности обычно входит приготовление пищи, уборка квартиры и т.д.  –  вполне простые вещи. 

     Государство, таким образом,  “убивает трёх зайцев”:
   а) экономит время настоящих высококвалифицированных  медработников;
   б) даёт работу низкоквалифицированным и не знающим английского людям;
   в) обеспечивает всю  необходимую  (порой круглосуточную)  заботу об инвалидах и стариках.

     Ну, а мы от разговора об инвалидах  можем плавно перейти к беседе о пожилых людях и  вообще  к извечному  “конхликту  поколений”:
 

                О Т Ц Ы      И      Д Е Т И      (И      ДЕДЫ)




 


“”

«»



...


Рецензии