Заместители. Часть первая

К аннотации:
http://proza.ru/2021/07/27/873
_______________

                «Нет рабства безнадёжнее, чем рабство тех рабов,
                себя кто полагает свободным от оков.»
                Иоганн Вольфганг фон Гёте

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА ПЕРВАЯ - ПУТЬ ВОИНА

По запыленной дороге шел могучий мужчина. Было очень жарко, и он давно спешился, снял свои тяжелые доспехи, положил в мешок и повесил его на лошадь, которую теперь вел под уздцы. Слева и справа от него насколько хватало глаз расстилалась степь, далеко на горизонте в дымке виднелись горы. Они приближались очень медленно, но уже было ясно насколько они высокие.
Однако любоваться пейзажем не давал пот, капавший со лба, и слепни, старавшиеся укусить во все открытые места. Утром мужчина убивал их по три за минуту, но сейчас скорость сильно упала, укусов становилось все больше, и чесались они все сильнее. Но воин терпел, ведь если начать, то уже не остановишься пока не расчешешь. Лошадь не обладала такой силой воли, но и руками тоже, поэтому ей ничего не оставалось кроме как ржать от боли.

Подул ветер и принес с собой жуткую вонь. Воин ускорил шаги и вскоре набрел на огромную в человеческий рост кучу навоза, над которой вилась целая туча мух. Из кучи торчали кости, по большей части коровьи.

- Хорошо, значит Драконохран уже близко. - подумал воин, обошел кучу и продолжил свой путь.

Увидев одинокое опаленное дерево, стоявшее посреди степи, воин подвел к нему лошадь, снял с нее мешок и закопал его.

ГЛАВА ВТОРАЯ - ДРАКОНОХРАН

До города воин добрался уже ночью. Долго стучал в ворота своим большим кулачищем, пока в них не открылось окошко. В свете факела воин разглядел лицо хмурого заспанного стражника в шлеме в виде головы дракона.

Увидев лошадь, стражник взбодрился и сказал улыбаясь: - Добро пожаловать в Драконохран, путник. Цель визита?

- Хотел посетить ваш чудесный город, который славится на весь Айаннелесв любовью к братьям нашим бОльшим.

- Замечательно. Мы всегда рады гостям.

- Я тоже очень рад. Можно войти?

- Конечно, конечно. Только лошадь оставьте.

- Не понял.

Стражник стал опять суровым и сказал: - А чего непонятного? Вы кажется сами сказали, чем славится наш город. Любовью. Но любовь для нас не пустой звук. Мы доказываем ее делами. Мы стараемся сделать счастливыми тех, кого любим. А разве может быть счастливым дракончик, который голоден?

- Жаль лошадь, но мне надо попасть в город во что бы то не стало. - подумал воин и сказал: - Забирайте.

К стражнику тут же вернулось хорошее настроение и радушный тон: - Отлично. Как вас зовут?

- Аркадий из Радонсарка.

- Хорошее имя. - сказал стражник и, открыв ворота, добавил. - Входи юный любитель животных.

Аркадий передал уздцы стражнику и пошел по ночному городу. Остановившись в первом попавшемся трактире, снял комнату, упал на кровать и заснул богатырским сном.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ - ТУРНИР

Аркадий проснулся из-за шума толпы. Выглянул в окно и увидел растянувшуюся на всю улицу процессию с плакатами. На них крупными красными буквами были намалеваны различные лозунги, Аркадий смог прочесть несколько: "Каждого драгонхантера нужно сжечь вместе с бабой и высерками!", "Люди вытеснили дракончиков из естественной среды обитания!", "Дракончик съел стадо коров и был убит за это двуногими ублюдками - бедняжка просто хотел кушать!".
 
Аркадий спустился вниз и заказал себе завтрак. Еда показалась ему сносной, но когда он сделал глоток из чаши, то тут же выплюнул.

- Обижаешь. - сказал трактирщик и добавил. - Мое какало лучшее в городе.

- Какало?

- А. Стало быть ни разу ни пробовал?

- Нет.

- Нет, видали такого? Ну, ладно. Это напиток из драконьего порошка.

Откуда берется драконий порошок Аркадий выяснять не стал и просто попросил воды.
Переждав человекопоток, он вышел из трактира и отправился в центр города. Почитание драконов встречалось здесь на каждом шагу: круглые окна с наличниками уроборосами, женщины с украшениями в виде золотых и серебряных драконов с рубиновыми глазами, детвора с драконьими свистульками. В одном из дворов Аркадий увидел детей игравших в распространенную во всем Айаннелесве игру. Один был драконом, другой рыцарем. Все вроде как и полагается - сейчас рыцарь победит дракона и девочки подарят ему венок, но остановившись и немного понаблюдав Аркадий увидел, как сзади подкрались еще ребята и схватили "рыцаря", связали и отдали "дракону", а девочки стали водить хоровод вокруг "пиршества". Аркадия передернуло и он поспешил дальше.

Улица стала заметно шире и богаче, и вскоре Аркадий попал на главную площадь Драконохрана. Посреди нее возвышалась над всеми зданиями гранитная статуя дракона с мудрыми и добрыми глазами полными грусти, склонившегося над кладкой, а сзади занес меч крадущийся воин воплощавший собой коварство. Надпись выгравированная на постаменте гласила:
Нам до драконов еще расти,
До их вершины благородства,
А им вовек не доползти
До человеческого скотства!

Процессия с плакатами столпилась по краям площади, однако входы не были загорожены, так что Аркадий смог пройти и потолкавшись даже занять место в первых рядах. Около статуи стояло человек двадцать. В основном жрецы в драконьих масках.

Один из них в самой роскошной мантии, по всей видимости верховный жрец, вещал с помоста:
- Сегодня великий праздник, дорогие драконохранцы и гости города - День защиты драконов.  Много лет назад, во время Второй Великой Войны, Драконохран осадили враги. Город держался, но какова ни была храбрость защитников - запасы провизии подошли к концу. И когда всякая надежда была потеряна, первые драконозащитники воззвали о помощи. Тогда с небес спустились драконы и обратили врагов в пепел. В благодарность горожане принесли им в жертву самую красивую деву и постановили делать это каждый год в этот день. Возрадуйтесь ибо ровно через неделю он придет вновь!

Отлично. - подумал Аркадий. - Значит я не опоздал.

Толпа радостно загалдела, но верховный жрец поднял вверх руку, и она затихла. Тогда он продолжил:

- Мы уже выбрали самую прекрасную из дев, но путь до драконьего гнездышка нелегок, и посему ежегодно мы проводим турнир. Пятеро его чемпионов станут проводниками девы. Принять участие могут все желающие!

Аркадий вызвался участвовать. Бойцы разбились на пары. Задача была нокаутировать противника в рукопашной схватке. Победивший в своей паре дрался с победившим в другой. Проигравший выбывал.
Старики и безусые юнцы не отваживались даже подходить к Аркадию, но он с легкостью побеждал и громил превосходивших его ростом и весом. Когда на площади осталось лишь пять бойцов в синяках и еле державшихся на ногах, одним из которых был Аркадий, протрубил горн, и все затихли. В наступившей тишине верховный жрец провозгласил: - Турнир окончен.

Тут же победителей окружила стража.

- Не бойтесь. - продолжил верховный жрец. -  Стражники проводят вас до дворца, где вы восстановите силы и получите все необходимое для трудной дороги.

И стража повела победителей с площади под звуки драконохранского гимна:
«Ты смел, силен, всегда отважен в драках,
Ты не обидишь, не предашь вовек,
Скажи, как ты относишься к драконам,
И я скажу, какой ты человек!
…»


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ - ГОРНАЯ ТРОПА

Пятеро воинов в чешуйчатых доспехах и прекрасная дева вышли из ворот Драконохрана, провожаемые огромной восторженной толпой скопившейся на улице, по которой они только что прошли, и на крепостных стенах. Даже кучи драконьего навоза не портили торжественности момента.
Но дальше ворот кроме этих шестерых никто не сделал ни шагу. Шестеро шли молча. Лицо девы выражало покорность судьбе с легким оттенком скорби, какая бывает по давно умершему человеку, но ее спутники понимали, что этот человек - она сама.

Горы, которые Аркадий увидел еще на пути к Драконохрану, оказались настоящими "великанами". Когда шестеро подошли к их подножию, Аркадий посмотрел вверх и не увидел пиков - их застилали облака.

Дорога становилась все круче и уже, и вскоре "паломникам" пришлось идти друг за другом. Слева стеной возвышалась гора, уходившая в небо, а справа зиял бездонный обрыв. Вдруг один из воинов поскользнулся и сорвался в пропасть. Его крик был слышен еще долго пока он падал. Еще дольше ему вторило эхо. А в душах пятерых он звенел до самой ночи, с наступлением которой они разбили лагерь на уступе едва вмещавшем их.

Стало холодно, и путники срубили одинокое кривое деревцо, укоренившееся в скале, и развели из него костер, чтобы согреться. На нем же они разогрели припасы. Вкусно запахло едой, и пятеро уже готовы были приступить к трапезе, когда Аркадий крикнул "Ложись!" и бросился на землю, обхватив деву одной рукой. Но не все успели последовать его примеру. Когтистые лапы схватили разомлевшего у костра воина, и мощные перистые крылья, обдав лежащих ветром загасившим костер, унеслись во тьму, которая теперь воцарилась везде. Резкий отчаянный крик и все стихло.

Полчаса четверо пролежали в темноте, и только тогда дева дрожащим голосом спросила: - Что это было?

- Горная гарпия. - ответил Аркадий и добавил поднимаясь. - Чаще всего они питаются остатками драконьей трапезы, но оголодав могут нападать и на живую добычу.

- Если ты знал о них, то почему не был против разведения костра? - спросил один из уцелевших воинов.

- Ночью они спят, как и мы - эта видать совсем оголодала. Не повезло нам, вот и все. Но на всякий случай будем стоять в дозоре по очереди до самого рассвета.

Так они и сделали, но больше никто их не потревожил. И когда над горами поднялось солнце, четверо продолжили свой путь. Тропа завела их в расселину - теперь горы поднимались с обеих сторон. Так было гораздо менее опасно идти, и воины даже начали болтать между собой.
Но тут земля содрогнулась: один раз, другой - и по склонам расселины загромыхали камни. Мелкие отскакивали от брони и щитов, которыми воины прикрывали деву, но от более увесистых приходилось уворачиваться. Впереди показалась пещера.

ГЛАВА ПЯТАЯ - ПЕЩЕРА

- Быстрее туда! - крикнул Аркадий и они побежали. Воин бежавший сзади споткнулся и упал, но камнепад все усиливался, и помогать ему не было времени. Когда трое добежали до пещеры, Аркадий оглянулся. Отставший воин бежал со всех ног.

- Давай! Давай! - подбадривали они его.

Когда он был уже совсем близко, огромный валун завалил вход в пещеру, и стало темно и тихо, пока Аркадий не начал высекать искры огнивом. Вскоре ему удалось зажечь свечу.

- У нас есть еще несколько. - сказал он.

- До конца пещеры хватит? - спросил последний оставшийся воин.

- Надеюсь. - ответил Аркадий.

И трое побрели во тьму в тусклом свете свечи отражавшемся от скользких стен пещеры. Они уже шли несколько часов и Аркадию пришлось зажечь вторую свечу, когда другой воин тяжело вздохнул.

- Что такое? - спросил Аркадий и навел на него свечу.

- Устал. - ответил тот и присел у стены.

- Встань, нельзя здесь останавливаться.

- Пошел нах*р! - рявкнул тот и смахнул слизня заползшего ему на плечо.
Потом второго. Слизни стали выползать один за другим из еле заметных дыр и щелей пещеры.

- Что за?! - крикнул воин и попытался встать, но оказалось, что он намертво приклеился к стене.

Аркадий дал ему руку и потянул что есть мочи, но тот не сдвинулся с места. Слизни начали обволакивать воина. Он кричал пока они не заползли ему в рот.

- Пошли. - сказал Аркадий деве. - Ты надеюсь поняла, что к стенам нельзя приближаться?

Дева нервно кивнула, и оазис света вскоре оставил позади кишащий клубок слизней.

Неизвестно сколько прошло времени с тех пор как они вошли из-за мрака не дававшего судить о смене суточных фаз, когда забрезжил свет в конце туннеля. Они вышли из пещеры и чуть не ослепли от яркого солнечного света, в лицо им подул свежий ветер.

ГЛАВА ШЕСТАЯ - ЛОДКА

Их взору открылась небольшая горная долина, через которую текла река. На ней была лодочная пристань, рядом с которой стоял сарай.

- Пошли туда. - сказал Аркадий.

- Что? - спросила дева и добавила. - Это же путь для возвращения конвоя после того как он доставит меня к дракону. Ты что струсил и не хочешь идти дальше?

- Я то пойду. А вот ты поплывешь назад.

- А как же жертва?!

- Я думаю ты хочешь жить как и все, а на остальных жителей города тебе наплевать, как и всем. Если все сложится удачно, то жертва больше никогда не понадобится.

- Ты хочешь убить дракончика?! За что?!

- Я много лет шел к этому. Он полностью сжег мой город. Уцелела лишь жалкая кучка выживших. Одним из них был я. Прошу - не стой у меня на пути.

- А ты не боишься, что все вернется бумерангом, живодер проклятый?!

Брови Аркадия поползли на лоб, но скоро вернулись в прежнее положение, и он ответил: - Нет.

Они вошли в сарай. Там стояло несколько десятков лодок. Дремучий старик ладил еще одну.

- Что-то вы рано в этом году. - сказал он и обернувшись выпучил глаза. - А почему дева с тобой?!

Стальная перчатка с силой опустилась на голову старца, и тот упал без сознания.

Аркадий взвалил одну из лодок на спину и сказал деве: - Возьми пару весел.

Она безропотно повиновалась. В молчании они дошли до пристани.

Аркадий свалил лодку с плеч, завел ее нос в воду и сказал: - Течение само будет тебя нести, весла тебе понадобятся только чтобы править направление и причаливать. Не доплывая до Драконохрана сойдешь на берег и пойдешь избегая скоплений людей. Поняла?

Дева кивнула и села в лодку.

- Прощай, дева, а может еще и свидимся. - сказал Аркадий и спросил отталкивая лодку от берега. - Как твое имя?

- Я только со знакомыми знакомлюсь. - ответила дева и течение стало уносить лодку.

- А ничего что я тебе жизнь спас?

- А тебя об этом просили?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ - ЛОГОВО ДРАКОНА

В конце долины шумел водопад. Слева от него уходила вверх широкая лестница. Аркадий снял доспехи и стал подниматься по ней. Ступени были выдолблены в скале, но несмотря на трещины и выщерблины создавшиеся за столетия было ясно, что когда-то они были идеально ровными. На лестницу налетело облако, и стало ничего не видно. Переждав его, Аркадий стал подниматься дальше. Было прохладно, но Аркадий порядком запотел. В очередной раз подняв голову, он увидел купол древнего здания с большим отверстием на крыше - это прибавило ему сил.

Двери давно не было, и ничто не помешало Аркадию войти внутрь. Под куполом располагалось две кучи: одна из костей, другая из сокровищ. Посреди них возвышалась до самого отверстия в потолке железная подзорная труба. Дракон мерно посапывал обвив ее подножие. Но когда Аркадий сделал шаг внутрь, ноздри дракона задергались.

Еще не открыв глаза, дракон произнес: - Ты не дева.

- Да. Я Аркадий из Радонсарка.

- Не припоминаю.

- А я тебя очень хорошо помню Еим У'Зеб. Твое пламя сожгло мой родной город дотла!

- Ааааа. - протянул дракон. -  Жаль, что так вышло. Отец всегда ругал меня за халтуру, а я все равно делал все спустя рукава. Но к счастью ты сам ко мне пришел, и я смогу все исправить!

Дракон поднял голову и дыхнул пламенем на Аркадия, но тот вовремя отскочил. Тогда Еим У'Зеб отошел от трубы, встал на задние лапы, расправил крылья и взмахнул ими. Волной ветра Аркадия бросило на пол, но он тут же перекатился, избежав новой струи пламени. Температура в помещении повышалась с каждым выдохом дракона. Аркадий побежал к Еиму. Тот попытался ударить его хвостом. Аркадий увернулся и отсек его кончик. Дракон взревел от боли и стал беспорядочно выдыхать пламя в надежде достать таки Аркадия.

- Неужели это конец после всего, что я пережил? - подумал тот и очередной раз отпрыгнув от языка пламени, заметил, что постамент трубы сделан не из металла.

Аркадий побежал туда и задержался у подножия трубы.

- Попался, голубчик! - обрадовался дракон и дыхнул со всей силы.

Аркадий прыгнул и перекатился, а пламя обрушилось на основание трубы. Материал постамента растекся, и труба рухнула. Звон металла многократно усиленный стенами ударил по ушам Аркадия с такой силой, что он закричал от боли и упал на колени схватившись за уши, и ничего не видя перед собой. Когда зрение вернулось к Аркадию, он увидел трепыхающегося под трубой дракона. Кажется он о чем-то хрипел, но ничего не было слышно - хотя звон трубы давно утих, но в ушах Аркадия звенело по-прежнему. Он поднял меч и побрел к дракону.

Увидев его Еим У'Зеб стал метаться отчаяннее, попытался плюнуть огнем, но из глотки пошел только вонючий дым. Когда Аркадий дошел до дракона, шум в ушах утих. Аркадий почувствовал прилив сил и занес меч. Тогда Еим перестал бороться и прохрипел: - Мои братья отомстят за меня!

- Я убью всех драконов, которые встанут у меня на пути!

- Нет, мальчик. Я не про драконов. И даже смерть которую даруют тебе мои братья покажется тебе блаженством в сравнении с тем, что уготовит тебе мой отец! - сказал Еим У'Зеб и захохотал.

Аркадий с силой обрушил меч на шею дракона, еще раз и еще раз. Все время пока Аркадий рубил, дракон не переставал смеяться. Но наконец голова дракона отвалилась и смех прервался. Аркадий бросил окровавленный меч.

Он сам был готов рухнуть на пол без чувств, но одно обстоятельство вырвало его из подбиравшейся бездны беспамятства. Кровь вытекавшая из дымившейся шеи дракона стала заполнять трещины на полу, и вскоре Аркадий понял, что это не просто трещины - на полу расширялась кровавая карта.
_______________

Следующая часть:
http://proza.ru/2021/07/26/1418


Рецензии