Несостоявшаяся переписка с пациенткой

Мы готовим большую работу, статьи для одного зарубежного издания.
Они сами вышли на нас и предложили сотрудничество.
Напомнили наши более ранние публикации в нашем университетском журнале по результатам использований технологий детоксикации у беременных с истмико-цервикальной недостаточностью.

В той статье были приведены наши наблюдения у женщин с этой патологией, которым применяли до нас все возможное в акушерстве на сегодня - наложение шва на шейку матки плюс введение пессария - устройства, поддерживающего шейку матки.
Курсы антибиотиков.
Методики  ценные, но у этих женщин оказались пустышками, так как у дам была инфекция в половых путях.
Не поддающаяся лечению обычному.
Их, дам, лечили по протоколам - не помогло.
Плодные пузыри у дам вывалились во влагалище и  надо было ждать преждевременных родов - рядом всегда при такой ситуации излитие вод и прерывание беременности.
НЕИЗБЕЖНО.
С рождением недоношенного ребенка.
Пригласили нас.
Не лазая во влагалище, не суетясь мы спокойно провели дамам наши процедуры.
И обе доходили до срока родов - см. мин-ры про Ассоль, Таню.

То есть, общепринятые меры работают не всегда.
Должен быть  выбор для пациентов - наши технологии страхуют от беды.
ПРИ РАЗНОЙ ПАТОЛОГИИ.
Так как имеют свойства оздоравливать организм матери и плода.

Но наши оппоненты  с чугунными мозгами этого не понимают.
Не понимают мысли  царя Петра: "Не держись Устава, как слепой стены".

Эти товарищи не только держатся на стенку гнилую, воздвигнутую ими, но "не пущают" нас к пациенткам - гнобят, гнобят и методики, и пациенток с их потомством.

Чугун в мозгах не переплавить у этих высокопоставленных чуть не написал "мудаков" - отсутствие мозгов и знаний не пропивается...

...Я вообще противник публикаций своих работ на Западе.
Но ныне нас закрыли для отечественных врачей безмозглые "оптимизаторы" надежно.
Поэтому мы ответили америкосам и даже предложили пару статей - выслали их названия  с просьбой обозначить условия совместной работы (правила  оформления работ, стоимость и пр.).
Они на другой день выслали все свои установки.

У нас есть несколько давно подготовленных к печати работ.
Но мне хотелось обновить материал, так как прошло уже около двух лет со дня рождения спасенных нами деток и хотелось узнать динамику в их развитии.
Поэтому я обзвонил дам, про которых описаны случаи спасения их деток и три из 4 ответили моментально, прислали фото деток, описали жизнь их - что могут, что умеют, как себя ведут и пр. и пр.
У этих дам  и деток все в порядке и мы даже услышали очередные благодарности от мам за полученных здоровых детой.
При случае приведу переписку с этими женщинами.

...В одном случае женщина очень обрадовалась моему звонку, много говорила приятных слов, восхищалась девочкой.
Мы договорились, что она пришлет мне  фото и все свои характеристики на ребенка напишет в письме.
Звоню ей второй день - ответа нет, писем от нее нет.
Но я-то знаю, что у ее ребенка все в порядке - девочку наблюдают в нашей клинике раз в полгода, отзывы врача о ребенке  хорошие.
Но мне хотелось это видеть на бумаге со слов матери.
Ждем-с.
Но времени нет и мы завтра отправляем эти две статьи за океан.
Полагаю, америкосы будут счастливы в том, что русские врачи их"делают" на ровном месте с помощью простых и безопасных технологий.
Которые нашим товарищам тем более недоступны.
Вот когда прочитают информацию от нас  на английском  языке в иносранном (без "т") журнале, возможно, до них дойдет суть наших чудес, безотказных, дешевых и протсых до безобразия.
Потому нас и запрещают эти товарищи маломозглые...

"Сколь идей не вкладывай,
Своим же мудакам,
Все будет на "отгадывай",
И х... большой всем нам....".

"Всем нам" - имею в виду в первую очередь больных беременных женщин.
Мне-то сколько ни показывай мохнатую "штучку", она всегда будет  от бездарей очень маленькой, но пока лучшей для власть предержащих...


Рецензии