Алиса в Зазеркалье Смертный бой за корону
В Главе VII Алиса наблюдает за сражением между Единорогом и Львом. Из начальной расстановки известно, что Единорог – это фигура белых, а Лев – фигура чёрных. Но что это конкретно за фигуры и чем закончилась их схватка?
Естественно допустить, что Единорог представляет собой белого коня. Шахматную природу Льва определить гораздо сложней. Может быть, король (поскольку Лев является «царём зверей»)? Однако в списке действующих лиц Красный Король и Лев – это разные фигуры. Тем не менее, в тексте содержатся намёки, как будто бы указывающие на тождество Красного Короля и Льва: 1) Алиса принимает храп Красного Короля за звериный рык и спрашивает у Труляля и Траляля, не водятся ли в здешнем лесу львы (тем самым, Алиса косвенно уподобляет Красного Короля льву); 2) в течение партии Красный Король спит, и Лев тоже изображается сонным – во время разговора с Алисой он постоянно зевает (сонливость Льва в сказке никак не объясняется, эта деталь кажется ненужной, если только она не является выразительным знаком присутствия Красного Короля).
Но Лев также может быть и шахматным конём. Доводы: 1) у льва и коня есть черты внешнего сходства, это два вида животных, имеющих гриву, лев особенно известен своей массивной рельефной гривой; 2) характер драки Единорога со Львом, каждый из которых был сбит с ног по 87 раз, напоминает поединок Белого и Чёрного Рыцарей, легко терявших равновесие и вылетавших из сёдел при каждом замахе дубинкой (эта подробность – многочисленные падения – попутно подтверждает правильность отождествления Единорога с шахматным конём).
Так какой же шахматной фигурой является Лев – королём или конём? Королевско-коневой дуализм Льва, по-видимому, объясняется в сцене, когда Алиса раздаёт сливовый пирог. Единорог получает долю вдвое меньшую львиной и громко возмущается несправедливостью. Но Алиса честная девочка и не стала бы никому отдавать предпочтение. Очевидно, Лев вправе претендовать на двойную порцию, потому что он не одна фигура, а две сразу. Едва ли Кэрролл мог не иметь здесь в виду омонимию слова piece, означающего как «кусок», так и «шахматная фигура». Алиса даёт один кусок пирога Белому Королю, один кусок Единорогу и кусок двойного размера Льву. Если один кусок = одна фигура, то два куска должно быть = две фигуры.
Свидетельство о публикации №221072800056