Набеги лезгов на город Берда в 944 году

Набеги лезгов на город Берда’а в 944/45 году


По мнению советского историка-востоковеда А.Я. Якубовского (1886–1953) «русские славяне выступали в X в. на Востоке не только как купцы, но и как крупная политическая сила». Ещё в конце IX — начале X в. русы совершили ряд походов па побережье Каспия, связанных с развитием русско-византийских отношений. Поход 909 г. не коснулся, насколько можно судить по источникам, непосредственно территории Северного Кавказа, хотя, двигаясь от устья Волги, русский флот, предположительно, плыл вдоль дагестанского побережья. Большое значение в истории русско-северокавказских взаимоотношений имел и поход 944–945 гг., когда русы овладели крупнейшим в то время городом Закавказья г. Берда’а. Ещё примечательно, это что по данным ряда источников, к походу русов на г. Берда‘а, помимо хазар «присоединились аланы, буртасы и лезги». Так, по данным сирийского историка Абу-л-Фараджа б. Харуна (1226–1286), союзниками русов в этом походе являлись «аланы и лезги». Об участии лезгов в походе сообщает также Иехуда бен Барзиллая (XII в.): «...Вышли разные народы: аланы, славяне и лезги…, взяли город Берда‘а».


«Посл;дующіе, поздн;йшіе источники вс; гораздо мен;е подробны и обстоятельны, хотя и въ нихъ находятся изв;стія, н;сколько дополняющія общее понятіе о событіи. 4) Баръ, еврей (жилъ въ 13-мъ в;к;) говор итъ: «Вътотъ годъ, когда онъ, (т. е. Халифъ-Мустакфи) въ 333 (944) году началъ царствовать, вышли разные народы: аланы, славяне и лезги, проникли до Адербейджана, взяли городъ Бердаа, и, убивъ въ немъ 20,000 челов;къ, ушли назадъ». Русы, очевидно, скрываются подъ именемъ славянъ. Единственно въ этомъ лсточник; упоминается о союзникахъ русовъ— аланахъ и лезгинахъ. 5) Абуль-Феда (жилъ въ 14-мъ в;к;) сообщаете: «Въ 'сеиъ году (332=943 — 4) одно полчище русскихъ, приплывъ на корабляхъ изъ страны своей по морю Каспійскому и по р;к; Кур;, проникло до самаго города Бердаа. Овлад;въ имъ, русскіе предались убійству и грабежу и, наконецъ, на своихъ корабляхъ возвратились во-свояси». // Древнейшие сношения Руси с Прикаспийскими странами и поэма «Искандер-Наме» Низами как источник для характеристики этих сношений / М. Тебеньков. — Тифлис: Типография канцел. Главнонач. гражд. ч. на Кавказе, 1896. С. 37–38.


В свою очередь войны Святослава (ум. 972) с хазарами свидетельствуют нам о растущей мощи Русского государства и об активизации его восточной политики, имевшей целью закрепление в устье Дона и расширение торговых и политических связей с Ираном и Средней Азией. Очевидно, во время и после похода Святослава отдельные группы русов проникли и на Северный Кавказ. Так, по данным «Истории Дербента», дербентские раисы («начальники»), представители городского нобилитета, арестовали эмира Дербента Маймуна б. Ахмада б. ‘Абд ал-Малика и взяли власть в городе в свои руки. Маймуну удалось связаться с русами и заключить с ними союз. В 987 г. они прибыли на 18 судах и освободили Маймуна. Однако в 989–990 гг. в городе поднялось восстание; горожане потребовали от Маймуна выдать им русов, но тот предпочел на какое-то время оставить Дербент и укрыться с союзниками-русами в соседнем Табарсаране (Табасаран). По мнению русского востоковеда В.Ф. Минорского (1877–1966), это было бы невозможно, если бы русы находились далеко от г. Дербент. Русы также находились на службе и в самом г. Дербент в качестве гуламов (слуг), составляя, по-видимому, гвардию эмира города.


Берда’а — арабское наименование города Партав, бывшей столицы античного государства лезгинских народов — Кавказская Албания, ныне на территории современного Азербайджана и Южного Дагестана. В раннем средневековье жители Партава, леки/лезги-албаны, приняли христианство, но после арабского завоевания к X веку часть населения перешла в ислам. Город Берда’а считался одним из самых богатых торговых городов того времени в прикаспийском регионе и находился под властью эмирата Саджидов с центром в г. Тебриз, захваченного незадолго до того дейлемским правителем Марзубаном ибн Мухаммадом (ум. 957).


«По прошествии этого времени (выше речь шла о событиях 914/15 г.) захирел народ тачиков, и выступило другое племя, которое зовут Дэлэмэники. Их главарь по имени Салар простер повсюду свою булаву и овладел Албанией, Персией и Арменией. Он прибыл в Партав и немедленно овладел им. В Партаве, как в армянских источниках зовется столица Кавказской Албании Берда'а, произошла стычка с явившимися туда же рузиками, т. е. русскими воинами. Поскольку захват Берда’а русами произошел в 332 г. хиджры, т. е. между 4 сентября 943 г. и 25 августа 944 г. н. э., то приблизительно тем же временем следует датировать набег дейлемитов на Армению. Полное имя предводителя дейлемитов — Салар Марзубан ибн Мухаммад ибн Мисафир».
Набегу русов на г. Берда’а предшествовало столкновение русов с хазарами в Причерноморье, описанное в так называемом Кембриджском документе (X в.). Поход на г. Берда’а подробно изложен восточными авторами по следам свежих событий, хотя это событие осталось незамеченным в древнерусских летописях. Так, описание похода русов в Прикаспий содержится в шеститомном труде Ибн Мискавейха (ок. 932/936–1030) «Книга испытаний народов и осуществления заданий» («Таджариб ал-'умам»), написанном в X — начале XI века. Прежде чем перейти к анализу некоторых мест подробного рассказа Ибн Мискавейха следует остановиться на г. Берда’а и на области Арран, столицей которой он является. В настоящее время города не существует. Находятся лишь развалины, лежащие недалеко от впадения Тертера в Куру. Имя г. Берда’а сохранилось в населённом пункте, лежащем рядом с развалинами, когда-то большого и богатого города.


О городе Берда’а сохранились рассказы как в армянской, так и арабской историко-географической литературе. Название Арран изучаемая нами область получила при мусульманах. В античные времена область называлась Албанией. Ибн Мискавейхсообщает о нападении русов и их союзников на г. Берда‘а в 943/944 году. Дата этого похода была пересмотрена иранским историком Ахмадом Кесрави ат-Табризи (1890–1946), на основании упоминания Ибн Мискавейхом о смерти в г. Багдад тюркского военачальника Тузуна (август-сентябрь 945 г.), которая имела место одновременно с походом русов, сам поход можно датировать 945 годом. Эта точка зрения была поддержана советским историком А.П. Новосельцевым (1933–1995). Об этом нападении Ибн Мискавейх сообщает следующее:


«Отправилось войско народа, известного под именем русов, к Адербейджану. Устремились они к Берда’а, овладели им и полонили жителей его».
Русы прошли по Каспию к устью Куры и поднялись по реке к городу Берда‘а. Захватив город, русы повели себя иначе, чем во время других подобных же предприятий: они «сделали объявление, успокаивали жителей его (города) и говорили им так:


«Нет между нами и вами разногласия в вере. Единственное, чего мы желаем, — это власти. На нас лежит обязанность хорошо относиться к вам, а на вас — хорошо повиноваться нам».


Историки рассматривают такие действия как свидетельство намерений русов захватить земли для поселения в Берда’а с последующим созданием собственного удельного государства. Смешанное по национальности и вероисповеданию население раскололось. Сочувствующие нашлись только среди знати, основная часть городских низов, исповедующих ислам, подчиняться отказалась. По рассказу Ибн Мискавейха жители агрессивно относились к захватчикам, бросая в тылу в русов камни, когда те выходили из города и отбивали вылазки мусульманских воинских отрядов из окрестных земель. Спустя некоторое время русы приказали черни покинуть город, дав на сборы три дня. Уйти решили немногие, которые владели вьючными животными и могли вывезти жён и детей. По истечении срока на четвёртый день русы устроили резню в городе, захватив при этом 10 тысяч мужчин и женщин и согнав их в крепость. Сирийский историк XIII века Абу-л-Фарадж б. Харун (1226–1286), по прозвищу «Бар-Эбрей» (прозвище происходит от названия его родного города Эбро (;Ebr;); слово «бар» в сирийском языке означает «сын того-то» и «выходец из») сообщает о 20 тысяч погибших жителях. Мужчинам предложили выкупить себя за 20 дирхемов.


Интересно отметить, что такая же сумма (20 золотых монет) в качестве выкупа за пленного содержится в русско-византийском договоре 912 года, заключённого Вещим Олегом. Некоторые согласились таким образом обрести свободу. Русы, не обращая внимания на уговор, отбирали у пленника всё имущество, а взамен выдавали «кусок глины с печатью, которая была ему гарантией от других». Большинство не согласилось на выкуп (или же не имели средств) и были перебиты, за исключением немногих, сумевших убежать по канаве с водой. Женщин и юношей русы оставили себе для «прелюбодейства». Однако вслед за этим среди русов началась эпидемия, и ночью они, покинув город, вышли к Куре, где стояли их суда, и направились на родину. Их пребывание в Закавказье продолжалось несколько месяцев. Иные детали этих событий приводятся в описании «История страны Алуанк» («История Албании») албанский историк Моисей Каланкатуйский, который, возможно, был свидетелем набега, сообщает о 6 месяцах, проведённых русами в г. Берда’а:


«В то самое время с севера нагрянул народ незнакомый и чуждый, прозванный рузиками, [численностью] не более трёх тысяч. Подобно вихрю, прорвались они через проход обширного моря Каспийского, внезапно достигнув Партава, столицы Алуанка, который не сумел оказать им сопротивление. И город был предан мечу. Отняли они у жителей города все их богатство и имущество. И хотя сам Салар осадил их, но не смог причинить им никакого вреда, ибо те были сильны и непобедимы. Тогда женщины города задумали отравить рузов, дав им напиться из чаши смерти, но те, узнав об этой измене, стали беспощадно истреблять и женщин, и детей их. Пробыв там месяцев шесть, они оставили совершенно опустошенный и разграбленный город и тайно возвратились в свою страну со всевозможной добычей».
Автор этого рассказа Моисей Каланкатуйский был родом из Каганкайтука, селения, которое было близко расположено от города Берда’а. Его известие для нас чрезвычайно ценно, ибо оно самое раннее сообщение о походе русов на г. Берда’а в 332 г. = 943/44 г. В этом источнике, в отличие от данных Ибн Мискавейха, ничего не говорит о мирных усилиях руссов, а сразу сообщается о том, что «город был предан мечу», и русы «отняли... у жителей города все их богатство и имущество». Попытка мусульманского войска отбить город не удалась, как не удалась, и попытка женщин г. Берда‘а отравить русов. Этот факт соотносится с сообщением Ибн Мискавейха о начавшихся среди русов болезнях. В отместку русы «безжалостно истребили женщин и детей их», опустошили город и, забрав несметную добычу, «возвратились в свою страну». Судя по всему, с этими событиями связано сообщение так называемого «Текста Шехтера» или «Кембриджского документа» (X в.) о военных походах «царя Русии» Хельгу. Этот документ сохранился фрагментарно. По мнению американского историка-источниковеда Н. Голба (1928–2020), он является письмом «дипломатического характера» и адресован, также, как и известное письмо хазарского царя Иосифа, министру кордовского халифа ‘Абд ар-Рахмана III (891 –961) — Хасдаю ибн Шапруту (915–970/90).


Арабский писатель Ибн Мискавейх определяет дату похода в 943/944 году, а сирийский историк XIII века Абу-л-Фарадж б. Харун (ум. 1286) сообщил, что набег на г. Берда’а состоялся «в том же году, когда воцарился Мустакфи, сын Муктафи [халиф аббасидской династии]» (полное имя Абу-л-Касим ‘Абд Аллах ибн Али ал-Мустакфи Биллах, был известен как «ал-Мустакфи») то есть в 944/945 гг. Источники не сообщают, откуда пришли русы, впервые виденные в тех краях. Навстречу русам к Куре вышел небольшой гарнизон г. Берда’а из примерно 600 воинов и наспех собранное пятитысячное ополчение местных жителей:


«Были они (добровольцы) беспечны, не знали силы их (Русов) и считали их на одном уровне с армянами и ромейцами. После того, как они начали сражение, не прошло и часу, как Русы пошли на них сокрушающей атакой. Побежало регулярное войско, а вслед за ним всё добровольцы и остальное войско, кроме Дейлемитов. Поистине, они устояли некоторое время, однако все были перебиты, кроме тех среди них, кто был верхом. (Русы) преследовали бегущих до города (Берда’а). Убежали все, у кого было вьючное животное, которое могло увезти его, как военные, так и гражданские люди и оставили город. Вступили в него Русы и овладели им. Дейлемиты (300 человек) сражались упорно, но были все перебиты за исключением немногих верховых. Преследуя бегущих, русы ворвались в Берда’а».


Тем временем правитель Аррана Марзубан б. Мухаммад собрал армию в 30 тысяч, с которой подступил к городу. Однако, несмотря на численное превосходство, во всех боях терпел поражение, пока не прибегнул к военной хитрости. Во время ночной атаки Марзубан увлёк за собой преследовавших русов ложным отступлением, пока не навёл тех на засаду. В том бою погибло, по словам самого Марзубана, 700 русов вместе с их предводителем. Вскоре Марзубан с войском был вынужден уйти в Сирию, где против него выступили мятежники. Для продолжения осады г. Берда’а он оставил 4 тысячи воинов. Размер боевых потерь русов неизвестен. Историк Ибн Мискавейх сообщает, что мусульмане не производили на тех «сильного впечатления». Настоящим бедствием для русов стала эпидемия желудочного заболевания, возможно дизентерии, поскольку Ибн Мискавейх связывает болезни и высокую смертность в стане русов с большим количеством плодов, потреблявшихся русами. Арабский географ начала XIII века Йакут ибн ‘Абд Аллах ал-Хамави (ум. 1229) упоминает о пребывании русов в г. Берда’а в течение года:


«И они (Русы) — те самые, которые в течение года владели Берда’а и опустошили его, пока, Аллах не освободил его и не погубил их».
Следует также отметить, что все источники о набеге русов на Берда’а не упоминают, чтобы русы во время этого похода захватывали какие-нибудь другие города в регионе. Арабский историк Абу-л-Фида (1273–1331/32) даёт очень краткое сообщение о походе на г. Берда’а. Новым, здесь является сообщение о том, что Русы «прежним путём возвратились восвояси». Несколько в стороне стоит рассказ Абу-л-Фараджа б. Харуна он говорит:


«В тот год, когда он, т.-е. халиф Мустакфи, в 333 (= 944 г.) начал царствовать, вышли разные народы: аланы, славяне и лезги, проникли до Адербейджана, взяли город Берда’а и, убив в нём 20.000 человек, ушли назад».
В этом кратком сообщении все является новым: дата дана не 332 г., а 333 г., действующими в набеге являются не русы, а аланы, славяне и лезги, наконец, интересна и цифра убитых — 20 000 человек. Откуда почерпнул свои сведения Абу-л-Фарадж, пока остается неизвестным. Из вышеприведенных сообщений, наиболее ценным для нас является указание Йакута о пребывании русов в г. Берда’а в течение целого года. В XIII в., по словам Йакута ал-Хамави, «город в полном упадке, строения разрушены, а кругом малочисленное и бедное население». Не подлежит сомнению, что поход русов положил начало упадку города. Ибн Мискавейх говорит, что огромное население города частью бежало, частью было захвачено в плен и обращено в рабство, частью же перебито. А Абу-л-Фарадж, слова которого о походе русов в г. Берда’а приведены выше, говорит даже о 20 000 убитых. Если же к этому прибавить сообщение Абу Шама ал-Макдиси (1203–1267), писавшего около 985 г.:


«… окраины города (уже) разрушены, он мало населен, и пришла в упадок крепость его», то станет совершенно ясным, что удар, нанесенный Русами в 943/44 г. был очень тяжёлым, почти непоправимым. Городу на некоторое время впоследствии удастся возродиться, однако возрождение — это будет не настолько решительным, чтобы можно было говорить о возврате былого значения. Есть все основания думать, что упадку Берда’а способствовали и чисто местные условия».
Арабский географ и путешественник Ибн Хаукаль (X в.) говорит и о притеснении правителей. Несомненно, что те смуты, которыми были охвачены прикаспийские провинции арабского халифата, не могли не отразиться на благосостоянии Аррана. Столица которого, г. Берда’а, не могла быть в стороне от событий. Естественно, что в таких условиях набег русов оказался для жизни богатого города прямо катастрофическим. Ибн Мискавейх оставил ценные наблюдения за нравами и обычаями русов 1-й половины X века:


«Не прекращали войска Марзубана войны с Русами и осады до тех пор, пока последние не были окончательно утомлены. Случилось, что и эпидемия усилилась. Когда умирал один из них, хоронили его, а вместе с ним его оружие, платье и орудия, и жену или кого-нибудь другого из женщин, и слугу, его если он любил его, согласно их обычаю…. Слышал я от людей, которые были свидетелями этих Русов, удивительные рассказы о храбрости их и о пренебрежительном их отношении к собранным против них мусульманам. Один из этих рассказов был распространён в этой местности, я слышал от многих, что пять людей Русов собрались в одном из садов Берда’а; среди них был безбородый юноша, чистый лицом, сын одного из их начальников, а с ними несколько женщин-пленниц. Узнав об их присутствии, мусульмане окружили сад. Собралось большое число дейлемитов и других, чтобы сразиться с этими пятью людьми. Они старались получить хотя бы одного пленного из них, но не было к нему подступа, ибо не сдавался ни один из них. И до тех пор не могли они быть убиты, пока не убили в несколько раз большее число мусульман. Безбородый юноша был последним, оставшимся в живых. Когда он заметил, что будет взят в плен, он влез на дерево, которое было близко от него, и наносил сам себе удары кинжалом своим в смертельные места до тех пор, пока не упал мёртвым».
Академик Б.А. Дорн (1805–1881), автор ценного по своим материалам и обширным комментариям труда о Каспии, знакомый с походами русов по всей совокупности источников кроме Ибн Мискавейха, посетил вместе с археологом И.А. Бартоломеем (1813–1870) в апреле 1861 г. развалины г. Берда’а. Вот что он пишет о своих впечатлениях:


«За несколько верст до Берда’а начался прекрасный лес, в котором цвели и другие деревья, и вообще молодая свежая зелень дерев и кустов восхищала зрение. Замечательно было множество диких голубей и орлов, летавших частью в лесу, частью в поднебесье. Незадолго до въезда нашего в Берда’а, нам выехал навстречу владелец этого места, Хусейн Али-Бег. Он проводил нас до самой Берда’а, куда мы прибыли около 11 часов утра. Остатки глиняных стен, простирающихся, как говорят, на несколько верст, свидетельствуют о прежнем существовании жилищ. Дом владельца и башня (***, гумбяз), также лежат среди глиняных стен. Мы слезли с лошадей и тотчас же отправились осматривать развалину. Она состоит из высокого круглого здания в виде башни, носящая в себе явные следы разрушения. При всем том она представляет живописное зрелище своими голубыми кирпичами, образующими рисунок, который похож на ***. С двух сторон, северной и южной, были входы. Внутри находятся, говорят, гробницы, но имена схороненных остались неизвестными, да и самих гробниц не видно. В трёх местах мы нашли следы надписей … Г. Ханыков в одной надписи прочел *** (шевваль) и 722 = 1332 г. Не следует забывать, что г. Ханыков был там 13 лет (1848) ранее нас, когда надписи вероятно ещё были в лучшем виде... После обеда мы отправились на кладбище, старое и новое. На последнем, содержащем только новые могилы, находится также прекрасный гробничный склеп бека, построенный по восточному обыкновению из камня... Оттуда мы пошли к совершенно развалившемуся гумбязу, от которого уцелело только нижнее подземелье. Мы спустились в него и нашли, что стены и потолок покрыты разноцветными фигурами, изображающими, кажется, печать Соломона. Оттуда мы отправились через засеянные поля ко второму кладбищу, где находятся только новейшие гробницы; вокруг него лежат сады с тутовыми деревьями, зеленые ветви которых представляли приятное зрелище. Было там ещё старинное имамзаде Ибрагим, относительно которого не сохранилось никаких дальнейших сведений. Но оно служит местом поклонения... Нет никакого сомнения, что раскопки раскрыли бы не мало разных редкостей, но в настоящее время трудно решить, где следует производить раскопки, так как пространство, подлежащее исследованию, простирается на несколько верст. Положение Берда’а восхитительно... Название Арран, которое носила эта местность в прежнее время, теперь совершенно неизвестно. Наша экскурсия, хотя и не увенчалась теми результатами, коих мы ожидали или желали, но мы успели по крайней мере лично убедиться, в том, что едва ли стоит предпринимать туда новую поездку. Мы припомнили с Бартоломеем известное изречение: «sic transit gloria mundi» (букв. с лат. — «Так проходит мирская слава»).


Судя, по вышеприведённым словам, в г. Берда’а не сохранилось на поверхности земли ничего, что свидетельствовало бы о городе X в. Все, что находится в развалившемся или полуразвалившемся виде, относится ко времени не ранее XIV в., как гумбяз 722 = 1332 г. Только одни тутовые деревья, как и в X в., в изобилии раскинуты по окрестным садам.


Албанский классик персидской поэзии Низами Ганджави, Абу Мухаммад Илйас ибн Йусуф (1141–1209), как известно проживал в г. Гянджа (араб. «Джанза»), недалеко от г. Берда’а. В сказочной поэме «Искандер-наме» (ок. 1203 г.) про деяния Искандера (имя Александра Македонского на Востоке) он сделал русов сильнейшими его противниками:


«Рус, жадный к битвам, […] пустился в море и на палубах своих судов совершил вторжение […] Этот народ опустошил всю территорию Берда’а […] Это не что иное, как разбойники, подобные волкам и львам. Они никогда не предаются веселию пиров […] Они овладевают странами и покоряют города…».
О них сказано, что пришли они не одни: с ними были хазары и буртасы; дан и маршрут их.


«Браннолюбивые Русы, явясь из земель греков и аланов, напали на нас ночью, как град. Не успев пробить себе дороги через Дербент и его окрестности, они, сев на корабли, устремились в море и произвели бесчисленные опустошения. Возобновив в стране нашей древнюю вражду свою, разграбили и опустошили её совершенно. Проклятый народ этот разорил все государство Берда’а и расхитил сей город, исполненный сокровищ».


По закону жанра Искандер разгромил русов и буртасов, взял в плен русского предводителя (Киниаз-и-Руси), но благородно отпустил его в родную страну царствовать. О взятии русами г. Берда’а упомянул и средневековый среднеазиатский врач, и историк XII века Шараф аз-Заман Тахир ал-Марвази (1056/57–1124/25):


«Они – люди сильные, могучие, отправляются пешими к отдалённым местам для разбоя, и идут также на кораблях в Хазарское море, захватывают корабли и отнимают богатство, и отправляются в Константинополь, в море Понт и [текущий] в него канал. В прежние времена ходили однажды в море Хазарское и овладели Барда‘а на время. Их мужество и доблесть известны [тем, что] один из них соответствует нескольким из всего народа. Если бы были у них верховые животные и всадники, то усилились бы беды из-за них у людей» // Перевод Т.М. Калининой по: Марвази. С. 22б–23а.


Факт совместного выступления русов и лезгин находит подтверждение в хронике «Тарих Дагестан» («История Дагестана»):


«Когда обитатели Дагестана, узнали об этом (т. е. наступлении арабов), то все их неверные собрались вместе, сопровождаемые войсками, которые всегда поровну делили с ними добро и зло».


Дальнейшие события хорошо освещены в сочинении «История Дербента, Ширвана и Аррана», дошедшем до нас в передаче турецкого автора XVII в. Мюнеджжим-Баши. Как сообщает он, в середине X века «армяне, лакзы и другие неверные» выступают против первого шаддадида Мухаммада ибн Шаддада, мусульманского правителя Аррана (Албании), начавшего управлять с 951 г., но терпят поражение.


Мюнеджжим-баши был родом из Салоник, одно время служил придворным астрологом и закончил свои дни в опале в Мекке. Его основной труд, написанный на арабском языке, «Джами ал-дувал» («Собрание династий») рассказывал об истории Ширвана, Дербента и других государств. В нём были использованы многочисленные источники на арабском, турецком и персидском языках. В 1132–42/1720–30 гг., уже после смерти автора, рукопись была переведена на турецкий язык, а 1868 г. турецкий перевод труда вышел в трёхтомном издании в г. Стамбул под названием «Сахаиф ал-ахбар» («Листы известий»). Одна из глав книги условно называлась «Тарих ал-Баб» («История Дербенда»). Так впервые стало известно о существовании сочинения XII в. по истории Ширвана и Дербента, включённого в компилятивное сочинение Мюнеджжим-баши. Перевод труда Мюнеджжим-баши был сделан Ахмедом Недимом с арабского оригинала, но, ввиду того, что несколько экземпляров сохранилось лишь в Турции, не сразу было замечено, что турецкий перевод являлся только сокращением, в котором были опущены многие важные детали арабского текста. Факты выступления лакзов в Арране имели место и раньше, иначе чем можно объяснить приказ Мухаммада ибн Шаддада укрепить Дабиль для гарантии безопасности при нападении со стороны лакзов (лезгин). Тот же автор дает ценные сведения о событиях в Дербенте в последней четверти X века, отмечая, что Дербент — «обширный край, там правители самостоятельные, независимые». В свою очередь арабский автор составленного в конце X в. библиографического свода «Китаб ал-Фихрист» («Книга росписи известий об учёных и именах сочинённых ими книг») Ибн ан-Надим (ум. 995/98) сообщает о посольстве, которое «один из царей горы Кабк» отправил к «царю русов». Это одно из достоверных свидетельств установившихся мирных контактов русов с северокавказским народами. В последующем русы продолжали принимать активное участие в политической жизни Восточного Кавказа, причём в военных акциях на стороне русов нередко участвовали северокавказские народы.


Известно, что в 1030 г. русы вступили в Ширван, а в 1032 г. «сарирцы и аланы, заключив соглашение, совместно напали на Ширван». В том же, 1032 г. зафиксирован поход русов на владения Ширвана. По всей вероятности, и поход сарирцев и алан, и поход русов были согласованы. В связи с этим Мансур ибн Маймун (1003–1034) совершил поход и перебил русов. В 1033 г. русы совместно с аланами напали на ал-Карах, «русы и аланы вознамерились отомстить» и что в 1033 г. они совершили в сторону Дербента (на Карах), но были разбиты местными жителями. Это — последнее сообщение о совместных выступлениях древних русов в союзе с народами Северного Кавказа. Таким образом, после разгрома Хазарского каганата русы стали принимать более активное участие в делах Восточного Кавказа. Известно, что Дербент в X веке славился как рынок русского льна. Здесь и в других городах побережья было много торговых людей из Руси.



Героическая борьба лезгинских народов Албании — Лезгистана и других народов Восточного Кавказа и Закавказья против завоевателей за свою свободу и независимость длилась десятки лет. В свою очередь эта борьба нашла широкое отражение в исторической литературе того времени и в фольклоре кавказских народов.


Автор: ‘Али Албанви


Литература


1. Абдурагимов Г.А. Кавказская Албания–Лезгистан: история и современность. — Санкт-Петербург; Махачкала: Изд-во Даг. гос. пед. ун-та, 1995. С. 115–116. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/VsGVU, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

2. Али Албанви. О совместных военных походах русов и лезги в 944 году [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WXmhh, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

3. Али Албанви. К вопросу этнического происхождения поэта Низами [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WXqce, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

4. Артамонов М.И. История хазар. Под редакцией и с примечаниями Л.Н. Гумилёва // Л.: Изд-во Гос. Эрмитажа, 1962. С. 380–381. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://kronk.spb.ru/library/artamonov-mi-1962-20.htm#_n58, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

5. Ибн Мискавейх. Книга испытаний народов (Книга опыта народов) [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WXqcY, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

6. Ибн-Мискавейх о походе Русов в Берда’а в 332 г. = 943/4 г. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/Vhk96, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

7. Джаксон Т.Н., Коновалова И.Г., Подосинов А.В. Древняя Русь в свете зарубежных источников: Хрестоматия / Под ред. Т.Н. Джаксон, И.Г. Коноваловой и А.В. Подосинова. Том III: Восточные источники. Сост. части I — Т.М. Калинина, И.Г. Коновалова; части II — В.Я. Петрухин. — М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2009. — 264 с. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WXnPg, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

8. Древнейшие сношения Руси с Прикаспийскими странами и поэма «Искандер-Наме» Низами как источник для характеристики этих сношений / М. Тебеньков. — Тифлис: Типография канцел. Главнонач. гражд. ч. на Кавказе, 1896. С. 6–38. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WXygx, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

9. Карпов А.Ю. Ярослав Мудрый. — М.: Молодая гвардия, 2001. С. 269.

10. Коновалова И.Г. Походы русов на Каспий и русско-хазарские отношения // «Восточная Европа в исторической ретроспективе» — М., 1999.

11. Куликова О.И. Отношения древней Руси со странами Кавказа в письменных источниках IX–X вв. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/Vhdbf, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

12. Лугуева А.М. К вопросу об изучении дагестанского исторического сочинения «История Ширвана и Дербенда» [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WY4Sv, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

13. Минорский В.Ф. История Ширвана и Дербенда X–XI веков. — М.: Восточная литература, 1963. С. 132–133.

14. Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк. Книга третья. Истории страны Алуанк. Глава XXII [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WXyCv, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

15. Новое издание и новый перевод текста Шехтера [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WY3J3, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

16. Пиотровский В.Б. История народов Северного Кавказа с древнейших времен до конца XVIII в. // Москва «Наука». 1988. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WXmhV, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

17. Повесть временных лет. 912 год.

18. Толстов С.П. По следам древнехорезмийской цивилизации. Москва-Ленинград. Издательство АН СССР, 1948. Ч. II. Гл. Х. с. 234–274. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WXyT3, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.

19. Фрагмент из поэмы «Искандер-наме» в переводе М. Тебенькова. По книге Е.С. Галкиной «Тайны Русского Каганата».

20. Юзбашян К.Н. Дейлемиты в «Повествовании» Аристакэса Ластивертци // Палестинский сборник. Выпуск 7 (70). Издательство Академии Наук СССР. Москва — Ленинград. 1962. С. 149. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/WXzNT, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 31.07.2021). — Яз. рус.


Рецензии