Zugzwang of Ober Lieutenant Bruno Thevs. script

A FULL-LENGTH FEATURE FILM
for wide distribution in Russia, Europe, India, China.

Script AWARDS

http://proza.ru/2023/11/19/1638
https://swedenfilmawards.se/zugzwang-of-ober/
https://filmfreeway.com/IliyasDaudi

From the military-historical novel-trilogy IN THE CIRCLE OF KUNDUZ

Project is timed to THE WITHDRAWAL OF NATO COALITION FORCES FROM AFGHANISTAN 2021.08.31. Based on real events, the names of the prototypes have been partially changed.

Author: Iliyas DAUDI
Genre: Action, Drama, History
Format: full meter; movie series
Materials: Long line; Request; Short synopsis (full meter) & Long synopsis (movie series); Script


* THE SINOPSIS/ http://proza.ru/2020/09/26/9

* THE STORY/ http://proza.ru/2020/10/01/871

MOTTO

The story of heroes among whom you want to live!

LONG LINE

This story is about Afghan war and peace, happiness and tragedies, strong friendship and a return to the roots.
The main character is a Russian German, Bruno Thevs, he is an officer of the special operations forces of the KSK Bundeswehr (FRG), the son of a Soviet soldier who died in 1986 in Afghanistan.
The desire to get even for the death of his father directs Bruno, who was taken away from the USSR for permanent residence in Germany in 1989 to participate in the military operation of the NATO forces (ISAF) "Enduring Freedom" in the 2010s.
The victims and destruction inflicted by ISAF, the death in that moloch of his own Afghan bride and close comrades lead to a turning point in the hero's consciousness, a reassessment of the causes of the bloody confrontation.
Disappointed by the actions of the Western ISAF coalition, not wanting to be part of a cynical military machine, Bruno resigns from military service, returns to his historical homeland in Russia.
Bruno's gratitude for the hardships and overcoming he experienced, at the end of the story, will be the new happiness he found in Russia.


APPLICATION

Zugzwang is a chess term meaning forcing a disastrous move.

This story is about a young Ober lieutenant of the Bundeswehr of Germany, Bruno Thevs, who serves in the secret intelligence unit of the special operations forces "KSK" of the Bundeswehr in Germany.
Bruno was a year old when his Father, a Soviet soldier, died in Afghanistan in 1986, in 1989, Bruno, along with relatives from Volga Germans who were evicted during the Great Patriotic War (1941-1945) to Southern Kazakhstan, moved to permanent residence in Germany (Freiburg).
Having grown up and become a professional military man, Bruno, contrary to the spell of his mother, appeals to the command with a request for rotation to the special anti-terrorist unit "TASK FORCE 47" (TF47) in the German grouping of NATO forces in Afghanistan - ISAF, fighting the radical Taliban movement.
After tough tests, strict selection, Bruno arrives at the Mazar-I-Sharif military base in Afghanistan.
Bruno is motivated, assertive, brusque, everything in him is subordinated to a single goal the fight against the rebels and revenge for his father
While solving special anti-terrorist tasks in Afghanistan, Bruno involves his friend, a reporter of a leading Western publication, who was saved by him when he was released from Taliban captivity, but paid for the cynicism of the TF-47 command with his life, in one of the special operations.
The death of a comrade will shock Bruno.
Bruno will not be able to prevent the death of his beloved girlfriend, Afghan Sita Ahmadzai, in an ISAF air strike on the MSF hospital of the international humanitarian mission Doctors Without Borders, which claimed over 100 lives.
Participating in special operations against the Taliban, Bruno is constantly in the thick of dramatic events, the epicenter of mass casualties of the indigenous population.
Once, an apologist of Western values, convinced of the rightness of the actions of the ISAF fighting international terrorism, Bruno will survive a psychological fracture, a transformation of the worldview, blaming the troubles of peaceful Afghans ISAF and its leadership.
Not wanting to be a part of the brutal war machine anymore, Bruno resigns from the Bundeswehr, goes to his historical homeland in Russia.
There Bruno finds the friends of his late Father who survived the battles.
The events in Russia will fill Bruno's life with a new meaning.


SYNOPSIS

Bruno Thevs, military intelligence officer, Ober lieutenant of the special operations forces of the KSK Bundeswehr (FRG), who submitted a report to the command to send him to serve in Afghanistan at his own request, is undergoing rigorous selection and testing at the KSK base in Karlsruhe, FRG.
The authoritative commission approves the castling, Bruno arrives at the Mazar-I-Sharif airbase in Afghanistan, where he enlists in the special anti-terrorist TASK FORCE TF-47 unit of the German forces in the ISAF joint grouping, the North zone, the city of Kunduz.
From the very first days of service in Afghanistan, Bruno, the commander of the TF47 special forces group, has been involved in dangerous special operations against the radical Taliban movement, manifests himself as a brave, determined warrior.
In the first operation, Bruno prevents a terrorist attack involving suicide truck drivers loaded with explosives who broke into the TF-47 garrison in Kunduz.
In other operations, Bruno performs with the group the task of capturing and eliminating Taliban leaders, frees hostages, among whom is a wounded reporter, the correspondent of a major European publication, Otto Greenberg (Otto).
Bruno delivers the wounded Otto to Kunduz, MSF the hospital of the international humanitarian mission Doctors Without Borders.
An old notebook and a photo of a soldier of the Soviet Army are unexpectedly found in Otto's personal belongings.
Bruno is shocked after all, this is a notebook and a photo of his father who died in Afghanistan
Father, Konstantin Thevs from the Volga Germans, a native of Southern Kazakhstan, USSR in the mid-1980s served as part of a limited contingent of Soviet troops in Afghanistan, and together with his comrades fought with the Mujahideen.
Konstantin Thevs has more than one dangerous operation on his account.
In one of the heavy battles, Konstantin is seriously wounded and dies. Konstantin's wife, Rosa, Bruno's mother, emigrated to Germany (Freiburg) together with their young son in 1989.
There Bruno grows up and, under the influence of his mother's stories about his father, becomes a professional military intelligence officer.
Bruno's decision to file a report on being sent to serve in Afghanistan is related to where his father fought and died.
Friendly relations are established between military intelligence officer Bruno and reporter Otto.
Otto promises Bruno that when he recovers, he will take him to a former mujahideen who gave him a notebook and a photo of the deceased Soviet soldier Konstantin Thevs.
At the MSF hospital, Bruno meets a beautiful, modest Oriental girl, Sita Ahmadzai.
Sita Ahmadzai is a Pashtun woman born in Germany, a family of Afghan immigrants, who serves as a doctor at MSF in Kunduz.
Bruno is fascinated by Sita, shows signs of attention in every possible way. Sita accepts Bruno's courtship with restraint.
Sita, although born and raised in Germany, is still brought up in strict Muslim traditions, observes the canons.
The probability that Sita's family will allow her to marry a non-believer Bruno is negligible, but the approaching Bruno and Sita do not lose hope.
The wounded Otto goes to MSF to recover, as promised, takes Bruno to a remote mountain village to the former mujahideen Ismatullah.
Ismatulla tells Bruno under what circumstances he had a notebook and a photo of the deceased Konstantin Thevs.
Ismatulla agrees to take Bruno and Otto to the mountains to the site of the last bloody battle, where Konstantin Thevs was mortally wounded.
In the narrative of Mujahid Ismatullah, Bruno reconstructs the picture of that battle, and realizes that Ismatullah is obviously the one who fatally wounded his father.
Ismatullah, who lost his arm in that battle and almost lost his life, sincerely empathizes with the relatives who lost their relatives in the Afghan war in the 1980s, speaks with respect about the Soviet soldiers, brave and worthy.
Ismatullah admits to Bruno that he has largely revised his previous views, and would not fight with Shuravi now, but despite his advanced age, he is still ready to take up arms again to beat the occupiers from the ISAF coalition.
Bruno is puzzled by Ismatullah's position, because ISAF, in his opinion, is fighting international terrorism, protecting Afghan civilians!
During his service, Bruno becomes an eyewitness to the death of a large number of civilians in ISAF operations, and with each case he becomes more and more convinced of the harm of the presence of the ISAF coalition in Afghanistan.
Bruno will be especially shocked by the ISAF airstrike in the village of Daftani on a mosque and madrasah during the celebrations on the occasion of a religious holiday, awarding the winners of the competition of Qur'an reciters Hafiz (boys aged six to fourteen years).
The result: hundreds of innocent victims, hundreds of seriously injured all children.
Is this a deliberate blow or a tragic mistake?!
Reporter Otto, fulfilling his journalistic duty, despite the deadly danger, uses his contacts with the Taliban to shoot a live report in the village of Daftani, the site of the tragedy, to interview the parents of the dead children.
On the frames of the video camera, Otto captures horrific scenes with fragments of bodies scattered on the site, rows of children's shoes left at the place of prayer, mournful memorial services in the courtyards for the dead children, grief-stricken relatives, a damaged mosque, destroyed residential buildings.
Otto's truthful revelatory material about the tragedy in Daftani, published in the world's leading publication, caused a wide public outcry and condemnation of ISAF's actions in the world, strengthening Otto's authority among the Taliban.
Contrary to the horrifying facts, heralds from the official Afghan media and the ISAF coalition call what happened in Daftani the destruction of the Taliban training center together with the leaders.
The Taliban respond to the tragedy in Daftani by kidnapping the son of the commander of the Bundeswehr garrison, Colonel (Oberst) Georg Jung, Bruno's immediate superior, Alfred, who flew from Munich to visit his father.
Bruno volunteers to help in the release of Alfred Jung, turns to Otto with a request to talk to the Taliban about the exchange of Alfred.
Otto is staunchly opposed, because he is shocked by the victims of Daftani and does not want to deal with an officer who gave orders for the use of military force against civilians.
Bruno pushes Otto, argues that he owes his rescue from Taliban captivity to TF-47 special forces and directly to Oberst Jung. As a result, he persuades to reach out to the Taliban, to ask for exchange conditions.
The Taliban's terms are accepted by TF-47. For Alfred Jung, the Taliban demand 5 of their regional leaders from captivity.
As a guarantee of security, the Taliban demand that Bruno and Otto be taken hostage before the exchange is completed. The conditions are accepted.
Loving Sita is heartily worried about Bruno. The young are waiting for the blessing of the marriage of Sita's parents. The mother, who understands Sita in a feminine way, persuades her husband Ayub to agree. Ayub, firmly against the gentile Bruno, but after learning that he is the son of a Soviet soldier who died in Afghanistan, surrenders under persuasion. Bruno and Sita are immensely happy, preparing for the wedding.
But happiness is not destined to come true: an airstrike by the American ISAF Air Force on the MSF Doctors Without Borders hospital leaves over a hundred dead under the rubble, including Sita. Bruno is heartbroken. Hates the culprits.
The exchange of Alfred Jung and the Taliban leaders in action the parties exchange prisoners, Otto and Bruno are released.
Oberst Jung and Alfred with senior TF-47 officers get into armored personnel carriers, drive off. Bruno's SWAT team is waiting for him and Otto. Before Otto and Bruno have time to leave the exchange site, ISAF helicopter gunships appear in the sky and begin hitting the Taliban with rockets.
The Taliban are returning fire on helicopters and special forces. Their automatic burst hits Otto. Dying, Otto forcefully says it was impossible to believe Oberst Jung.
Bruno is furious: who called the aviation and ordered to open fire?!
Bruno breaks into Oberst Jung, harshly reprimands the claim.
Bruno, completely disappointed in the ISAF mission, cynical, inhumane methods, returns to Germany, resigns from military service and goes to the city of birth Dzhambul.
There he pours a handful of earth from the place of the disastrous battle on his father's grave and, in fulfillment of the purpose of the old notebook, flies to Moscow.
Using phone numbers, Bruno searches for his father's surviving friends.
Legless invalid Rust introduces Bruno to Masha, the daughter of one of the three survivors of the war, but who died at the walls of the House of Soviets in October 1993 Bonfire (Ivan Kostrov). United by a common misfortune the loss of their father-friends, Bruno and Masha are connected by a relationship.
The events in Russia will fill Bruno's life with meaning, hope for the future.


TIME SLICES

The first, present, 2000s tells about the Ober lieutenant of the special operations forces of the KSK Bundeswehr - Bruno Thevs, the son of a Soviet soldier who died in Afghanistan.
The second, a flashback to the recent past an episode of the history of friends in the Afghan war and Modern Russia.
The third, a flashback to the distant past the Emirate of Afghanistan 1917-1942, the period of the struggle against Basmatism in the Afghan-Soviet border area.

AUTHOR'S NOTE

The prototype of the reporter Der Spiegel Otto Greenberg, who conducted a journalistic investigation of the inhumane actions of ISAF, was the well-known American reporter of the New York Times, Stephen Farrell, kidnapped by the Taliban.
The story is based on real events in Afghanistan, widely covered in the Western media, received a strong resonance in the world.
The facts of the excessive use of military force by ISAF with the mass death of civilians took place in reality:
during an air strike on the village of Umar-heil in the province of Kunduz on civilians who had accumulated near fuel trucks, about 100 people were killed.
during an air strike on the village of Daftani in Kunduz province with the mass death of Hafiz children reciting the Koran from 8 to 14 years old on the day of graduation from the madrasah, about 100 children were killed.
during an air strike on the MSF hospital of the international humanitarian mission Doctors without Borders in the city of Kunduz a large number of civilians, European and Afghan medical workers who were in the buildings, killed more than 100 people.


THE SCRIPT

ZUGZWANG OF OBER LIEUTENANT BRUNO THEVS

From the military-historical novel-trilogy IN THE CIRCLE OF KUNDUZ.

Zugzwang is a chess term meaning forcing a disastrous move.


1. EXT. MEDIEVAL CASTLE NIGHT. ARTIFICIAL LIGHTING

TITLE:
CALV.KARLSRUHE COUNTY, THE LAND OF BADEN WIRTTEMBERG, SOUTHWEST OF GERMANY. COUNT ZEPPELIN'S CASTLE

A picturesque landscape, a large pond with century-old oaks, the facade of the castle is illuminated.


2. INT. BUNKER TWILIGHT. ARTIFICIAL LIGHTING

TITLE:
BUNKER. SPECIAL OPERATIONS FORCES CENTER. KSK BUNDESWEHR

The walls are painted in achromatic color, round lampshades shine dimly, a glass spy gesella is mounted in one of the walls.

An exhausted young man with ten-day stubble is sitting in the center, his hands are handcuffed to the seat of a chair.

The man is severely exhausted by marching through a swampy area, as well as many hours of exposure to external stimuli - blinding with the light of a powerful searchlight, cooling with the pressure of icy water, stunning with a rock and roll sound.

From the observation room, the test is monitored by the commission of the heads of KSK.

The head of the KSK, Brigadier General MARKUS NEUMANN, enters the observation room, the officers stood up.

Markus Neumann nodded his head in greeting, waved his hand, and invited the officers to sit down.

MARKUS NEUMANN
(Addressing the KSK personnel officer Oberst Colonel KURT VOLLMER, without taking his eyes off what is happening behind the glass)
How is he?!

KURT VOLLMER
(To Marcus Neumann)
He's holding up well, Mr. Brigadier General.

MARKUS NEUMANN
Read me his file, Vollmer.

KURT VOLLMER
Yes, Mr. Brigadier General! BRUNO Thevs, born in 1985. He arrived in Germany in 1989 from Kazakhstan at the age of four.
Graduated from high school with honors, purposefully prepared for military service.
He speaks Russian and English perfectly.
After graduating from school, he served in the 26th Airborne Brigade in the city of Zweibricken. From there, Chief Staff Corporal Thevs entered the higher officer school.
In 2008, he received the military specialty of an army intelligence officer and the rank of lieutenant. In the same year he was selected for KSK.
He served as a group commander in the division of the rapid reaction forces in Stadtallendorf. The rank of Ober lieutenant was awarded ahead of schedule. Athlete, winner of the Bundeswehr in boxing.
In early January 2009, he appealed to the KSK command with a request to send him to the Task Force-47 as part of the joint forces of the Western ISAF coalition in Afghanistan for further service.

MARKUS NEUMANN
(To officers)
What will be the opinions?!

KURT VOLLMER
In all disciplines and stages of testing, Ober Lieutenant Bruno Thevs is certified with the highest scores, Mr. Brigadier General.
The level of professional training gives grounds to consider him one of the best beginning army intelligence officers of the Bundeswehr and recommend him for rotation in Afghanistan.

MARKUS NEUMANN
I agree with you, Kurt!

Markus Neumann signs a document on the castling of Bruno Thevs in Afghanistan.


3. EXT. AIRBASE DAY. HOT WEATHER

TITLE:
MAZAR-I-SHARIF, AFGHANISTAN. BUNDESWEHR AIR BASE. THE HEADQUARTERS OF THE REGIONAL COMMAND OF THE ZONE "NORTH" OF THE JOINT FORCES OF THE WESTERN COALITION ISAF

A military transport aircraft S.160D Transall lands on the runway. A group of German soldiers descends from the opening ramp. A tall, athletic, fair-haired young Ober lieutenant in a Gainsborough-colored officer's dress uniform with a uniform backpack stands out from the military. His name is BRUNO Thevs. Bruno throws his head up, looks at the cloudless sky and takes a deep breath of air.

A Bucher (MOWAG) Duro IIIP ambulance with a flashing beacon turns on smoothly to the aircraft parking lot, to the side of the Bombardier Learjet 55 medical board with a red crescent image and the inscription Medecins Sans Frontieres MSF. A group of doctors and orderlies in green uniforms is quickly unloaded from the ambulance and begins to evacuate 3 stretchers with patients to be sent to Germany.

Bruno notices how the young girl accompanying the last of them, under the force of the air flow of the liner's engine, releases a folder with sheets of case histories papers from her armpit. Documents are scattered to the side for several meters. Bruno, seeing this, left his backpack in place, began to catch up the papers carried away by the wind, helping the girl to collect them. Bruno picked up the last sheet, handed the whole stack to the girl, looked intently into her eyes. The girl blushed, looked down, nodded gratefully. She went to the ambulance plane. The girl is beautiful. Bruno follows her with his eyes until she disappears into the cabin of the plane.
Bruno is heading for a military helicopter. He and several other military personnel are loaded into a helicopter with personal belongings, the helicopter soars into the sky.


4. EXT. AFGHANISTAN DAY

TITLE:
KUNDUZ, AFGHANISTAN. GARRISON TASK FORCE 47 (TF-47)

TF-47 is a secret intelligence antiterrorist unit of the Bundeswehr ISAF Special Operations Forces. It is located on a plot of more than two hectares, surrounded by a two-meter fence with barbed wire. The site houses the command headquarters, a helicopter pad, an armored vehicle park, a shooting range, a sports town, buildings with cabins for two officers.
Bruno Tevs, who drove up to the headquarters on an armored personnel carrier, is met by the commander of the TF-47 unit, OBERST Georg JUNG, short, lean, laconic, with a Nordic Hamburg accent and piercing eyes, a third-generation intelligence officer, a professional in his field.
Bruno waited until the dust settled, jumped off the armored personnel carrier, dusted himself off, hurriedly walked to Oberst Georg Jung for a report.
Oberst Jung is waiting for Bruno on the porch of the headquarters. Jung greets Bruno with a smile.

OBERST JUNG
(gratifying)
Welcome to Afghanistan! The TF-47 unit is served by the best officers of the Special operations forces and army intelligence units - about 200 people.

Oberst Jung moves past armored personnel carriers and barbed wire; Bruno follows close by.

OBERST JUNG
In a short period of time, we have developed a good network of agents in the North sector of responsibility.

The Oberst stopped. He stares intently into Bruno's eyes.

OBERST JUNG

I've read your personal file, Ober Lieutenant. A good start.
Oberst Jung and Bruno stop at the site where a military instructor is teaching a class with a group of special forces in hand-to-hand combat. A technique is being practiced against an opponent armed with a knife.
Oberst Jung looks away from Bruno, turns and looks at the special forces engaged in hand-to-hand combat, continues the dialogue.

OBERST JUNG
Answer me, only frankly! Is your desire to be in TF-47 somehow connected with the death of your father here?

Bruno faded away. Before Bruno could answer, Jung continued.

OBERST JUNG
I still want to believe that the sad event of many years ago will not harm the career of a young promising Ober lieutenant.

Bruno nods in agreement.

OBERST JUNG
By the way, where did this happen?

BRUNO
(sadly)
In the province of Baghlan, Mr. Oberst.
(clarifying)
Their regiment was stationed here,
in Kunduz.

OBERST JUNG
(With empathy)
I see. Baghlan is also nearby here a neighboring province, to the south. It, like Kunduz, Takhar, Badakhshan, is part of the historical region of Katagan. All this is our area of responsibility the North.
(With curiosity, seeing a thick book in Russian in Bruno's hands)
What are you reading now?

BRUNO
The Great game in Afghanistan.

OBERST JUNG
(suspiciously)
I see.
(Pause)
Tell me, Ober Lieutenant
(interestedly)
When and from what part of Germany your ancestors moved to Russia? Are you aware of this?

BRUNO
(statutory)
That's right, Mr. Oberst! During the reign of King Frederick II of Prussia, according to the manifesto of 1762 and 1763 of the Russian Empress Catherine II, Princess Sophia Augusta Frederica of Anhalt-Zerbst.
Among the first German families, my ancestors settled in the Volga region in the Saratov province. And went to Russia from the South-West of Germany, Freiburg, where centuries later, in 1989, we
returned.

OBERST JUNG
(pondering)
Yes! 227 years is a long time!
The history of the family and the people must be known! Commendable, commendable!
Okay, first solve all the formalities at headquarters, and then I'll introduce you to your group.
Tomorrow at 9.00 the meeting of group commanders in the Combat Control Center.

Oberst Jung and Bruno Thevs separated. Bruno enters his cabin, there are two beds, both made up. Bruno takes one of the beds, takes the book The Great Game in Afghanistan out of his backpack, and begins to read.

EVENTS FROM THE BOOK THE GREAT GAME IN AFGHANISTAN.


5. EXT. CITY DAY

TITLE:
MOSCOW.THE RED SQUARE. THE KREMLIN CHIMES ARE STRIKING.


6. INT. LARGE OFFICE BRIGHTLY LIT BY THE SUN

TITLE:
KREMLIN. THE CABINET OF STALIN I.V.

The General Secretary of the Central Committee of the All-Union Communist Party of the Bolsheviks Stalin I.V. gets up from his desk and goes to meet the Afghan delegation entering the office. In the office, Soviet officials from the Ministry of Foreign Affairs and major military leaders are standing at a long table and waiting for the start of negotiations.

STALIN I.V.
(Friendly with a smile)
Hello comrades!

The head of the Afghan delegation, Minister of Foreign Affairs of the Emirate GHULAM SIDIQ KHAN Charkhi, welcomes Stalin I.V. in English, Good afternoon!
A warm handshake, Stalin I.V. offers the Afghan delegation with a wave of his hand to sit down at a long table, the Afghans pass by, sit down. Following them, on the contrary, the Soviet delegation sits down. Negotiations begin. Silence.
Stalin I.V. puffs on smoke from a smoking pipe, slowly looks at the members of the Afghan delegation, stops at Gulyam Sidiq Khan Charkhi.
GHULAM SIDIQ KHAN Charkhi speaks first, without taking his eyes off Stalin.

GHULAM SIDIQ KHAN
Honorable Secretary General!
The Emirate of Afghanistan, represented by His Majesty
King Amanullah Khan was the first foreign state to recognize the young Soviet Republic in 1919.

STALIN I.V.
(smiling)
The RSFSR, as you know, did not remain in debt it was the first to recognize the independence of Afghanistan from the British colonialists!

GHULAM SIDIQ KHAN
Now, Afghanistan has been beheaded and is on the verge of civil war.
You are undoubtedly aware that the power in Kabul has been usurped by the war criminal Habibullah Kalakani. We are here to convey the request of His Holiness Emir Amanullah Khan: in the name of peace on the land of Afghanistan, to form a special detachment on Soviet territory from among the Red Army soldiers and Afghan soldiers of various levels who have left the country. We assure you that as soon as the special detachment crosses the Soviet-Afghan border, it will immediately be replenished with thousands of loyal supporters of Amanullah Khan, ready to give their lives for their emir. Consequently, the need for further participation of the Soviet military in the operation will immediately disappear, they will safely return to their homeland.


7. NAT. THE BANK OF THE AMUDARYA RIVER NIGHT, PREDAWN

TITLE:
SOVIET-AFGHAN BORDER 1929

It's going to start getting light soon. A light breeze blowing, the sound of water is heard.

On the open, elevated, visible from everywhere northern bank of the border river Amu Darya, there is an international formation of a special detachment of the Red Army (Workers' and Peasants' Red Army) consisting of 2000 Red Army soldiers from the national units of the Central Asian military district (SAVO) - Uzbeks, Turkmens, Tajiks, Kazakhs, Kirghiz, Uighurs, Russians, Cossacks all dressed in Afghan military uniforms.

The commander of the detachment Vitaly Primakov, call sign WITMAR, dressed in the uniform of an Afghan officer, reads out a combat order.

WITMAR
(In a commanding voice)
The detachment is tasked with infiltrating the adjacent territory to perform a responsible government task. For the duration of the operation, in the presence of the Afghan population, address each other with distributed Muslim names.


8. NAT. THE BANK OF THE AMUDARYA RIVER IT'S GETTING LIGHT

The advance group of the Witmar detachment secretly swims through the water barrier of the Amudarya River and silently removes the Afghan border outpost. The main forces of the Witmar detachment with 4 mountain guns, 12 machine guns, 12 light machine guns, powerful mobile radio stations, a supply of provisions are loaded onto motorboats, barges, kayaks, and force the river.


9. NAT. THE BANK OF THE AMUDARYA RIVER, THE DESERT DAWN

TITLE:
SOVIET BORDER AREA, AFGHAN TERRITORY

Six Soviet airplanes equipped with bombs and machine guns appeared in the sky. Together with Witmar's detachment, they cross the Soviet-Afghan border and fly into Afghanistan. Airplanes fly around the Afghan border post PattaGissar twice in a circle and, descending, make a fire raid. The Afghan border post, barracks, and most of the Afghan border guards have been destroyed. The shelling of the Afghan territory from the air continues. In response, the Afghan border guards occasionally shoot at Soviet planes with their rifles, but all in vain, only two of the 50 border guards remained alive. Afghan border guards are retreating to a neighboring border post, reporting an attack by the Soviets.

Witmar's detachment is moving deep into Afghanistan. Reinforcements arrive to help the Afghan border guards in Patta Hissar. The arrived Afghan detachment is destroyed by the fire of machine guns of the Witmar's detachment. Fighting is taking place near the city limits of Kelif. The Afghan formations are desperately repelling the attacks of the Witmar's detachment. Witmar's fighters have pushed forward guns, and the first cannon shots and machine-gun bursts destroy and morally break the Afghans. The Afghans are fleeing from their positions, leaving their weapons.


10. EXT. MAZAR-I-SHARIF, AFGHANISTAN DAY

TITLE:
MAZAR-I-SHARIF, AFGHANISTAN

Witmar's detachment attacks the bastion, smashes the gates of the Mazar-I-Sharif fortress with direct artillery fire, breaks into the city.

The defenders of the garrison are crowding and fleeing. Piles of motionless, bloody bodies lie near the Afghan guns. The losses of the Afghans are great, in the Witmar detachment they are isolated. Witmar's squad has broken into Mazar-I-Sharif, rushes to the attack with the traditional Russian "Hurrah". Russian obscenities are heard everywhere on the streets. Soviet airplanes are raiding Mazar-I-Sharif from the air, dropping bombs on Afghan positions, and additional weapons to the Witmar fighters. The stars on the wings of Soviet airplanes are not painted over. Mazar-I-Sharif is occupied by Witmar's detachment.

Afghan tribal formations dressed in national Afghan clothes - robes, turban - arrived to help the Afghan detachments in Mazar-I-Sharif. Tribal formations immediately engage in battle, trying to knock Witmar out of the city. Large in number, tribal formations are poorly organized, resume attacks in open terrain one after another, advance in a dense formation, but are cut off by oncoming gun and machine-gun fire from Witmar fighters.


11. INT. TF-47 HEADQUARTERS NATURAL LIGHTING

TITLE:
KUNDUZ. TF-47 HEADQUARTERS

A room with many telephones, military maps, where the borders of provinces, counties are outlined, the names of settlements are marked. The command staff headed by Oberst Jung is going to a meeting at the "Combat Control Center".

OBERST JUNG
Our agents have revealed the plans of the Taliban leaders Moulawi Shamsutdin and Mullah Abdul Rahman, to organize a series of attacks on columns of German military equipment and to commit a terrorist attack on the Bundeswehr garrison in Kunduz. TF-47 begins an operation codenamed "Joker". The analysis of intelligence data with a high degree of probability indicates the appearances and permanent residence of the leaders Shamsutdin and Abdul Rahman. The objects are monitored around the clock.
(Jung suddenly turns to Bruno)
Despite your lack of practical experience in the participation and planning of special operations, for a speedy entry into the combat environment, I include you in the list of developers of Operation Joker. I hope it pays off!
And now, Ober Lieutenant Tevs, read the intercepted fresh report.

Oberst Jung pushed a folder of documents towards Bruno. Bruno did not hesitate to start reading.

BRUNO
I, Moulawi Shamsutdin, the leader of the Taliban movement in Kunduz province, order to attack the columns of German trucks and seize large-capacity trucks. We will stuff these trucks with explosives, and the suicide drivers, breaking through the security cordons on them, will send the cars inside the garrison and blow up in the places of their living quarters and military concentrations! We will continue the attack with small arms and grenade launcher fire from our mobile groups.


12. EXT. KUNDUZBAGHLAN HIGHWAY, AFGHANISTAN DAY

TITLE:
KUNDUZBAGHLAN HIGHWAY, ALIABAD DISTRICT

On the highway near Kunduz, the Taliban launch an armed attack on the Bundeswehr convoy from both sides of the road.
First, grenade launchers hit the head and tail of the column, igniting the first and last escort vehicles. Intense shooting and shouting can be heard. The Taliban captured two large-tonnage 50-ton tankers filled to capacity with diesel fuel. The Taliban shot the drivers of the tankers and dumped their bodies in a ditch. The Taliban hijack tankers from a busy highway to a country road in the direction of the nearest village.


13. INT. TF-47 HEADQUARTERS NATURAL LIGHTING

TITLE:
TF-47 HEADQUARTERS. OBERST JUNG'S OFFICE

BRUNO
(To Oberst Jung)
Mr. Oberst, the Taliban attacked our convoy on the Kunduz-Baghlan highway. Part of the equipment was burned; the drivers were killed. Two large-capacity trucks full of fuel were stolen in an unknown direction. The attack confirmed the authenticity of the intelligence information. A wounded Taliban who took part in the attack on the convoy was detained in hot pursuit. According to his testimony, the organizers of the middle and lower-level Taliban from the nearest provinces were identified, and they were taken into operational development.

OBERST JUNG
(To Bruno)
Ober Lieutenant! Urgently send a request to the headquarters of the North group in Mazar-I-Sharif for aerial photography of the area. It is necessary to establish the location of the stolen equipment!

BRUNO
(In a statutory tone)
Yes, Mr. Oberst!


14. EXT. AFGHANISTAN, KUNDUZBAGHLAN HIGHWAY, ALIABAD  DISTRICT DAY

When crossing the rapidly flowing narrow river Kunduz-dara, the tankers get stuck in the gravel-sand soil.

The Taliban brought two Soviet tractors "Belarus" with cables from the nearest village of Umar-Heil. They are trying to pull out the stuck tankers. But all in vain.

The Taliban want to empty the tanks and invited local residents to replenish their personal supplies of diesel fuel. A long queue of local farmers with cans and other containers has accumulated near the tanks.


15. INT. TF-47 HEADQUARTERS NATURAL LIGHTING

Bruno is in Oberst Jung's office, standing in front of him.

OBERST JUNG
What news, Ober Lieutenant?

BRUNO
(briskly)
We have received pictures from the location of the tankers. They got stuck in the sandy soil of the mouth of the Kunduz-dara River near the village of Umarheil in Chahar-dara County.
(Passes the pictures)
See, here they are. The equipment is surrounded by a crowd of civilians.

OBERST JUNG
(In a commanding tone)
Urgently send this to the aviation support headquarters, let them immediately strike at their location!

Bruno was slightly taken aback.

BRUNO
But there are civilians there, Herr Oberst! There will be great sacrifices!

OBERST JUNG
(Dissatisfied, in a strict tone)
What kind of sentimentality
Ober Lieutenant! There's a war here! You are free! Leave the photos, I'll have them handed over to another officer.


16. EXT. MOUNTAIN VILLAGE DAY

TITLE:
HOST-VA-FERENG, AFGHANISTAN

OTTO GREENBERG REPORTER FOR DER SPIEGEL (IMAGE)

OTTO GREENBERG, THE OWN CORRESPONDENT OF THE GERMAN MAGAZINE DER SPIEGEL, RECENTLY ARRIVED IN AFGHANISTAN ON A BUSINESS TRIP.

OTTO IS A 40YEAR-OLD BACHELOR, OF MEDIUM HEIGHT, WITH A LIGHT-SKINNED FACE, BLACK WAVY HAIR, A HIGH FOREHEAD, A HOOKED NOSE, LARGE BLACK EYES. FACIAL FEATURES INDICATE GREEK-JEWISH ROOTS, OTTO IS INTELLIGENT, WELL EDUCATED, A SEASONED JOURNALIST. ALWAYS CLEAN-SHAVEN, TASTEFULLY DRESSED, FIT.

On the instructions of the editorial office in Hamburg for the twentieth anniversary of the withdrawal of Soviet troops from Afghanistan, OTTO interviews a former mujahid, armless ISMATULLAH, in an Afghan village.
A small adobe house on the outskirts of an Afghan village, three people are sitting on a carpet in the courtyard in front of the entrance to the dwelling, recording interviews.
The interviewee is a former mujahid of the Afghan War (1979-1989), onearmed Ismatullah.

ISMATULLAH IS A SHORT, LEAN MAN WITH A SHAVED HEAD, A REDBEARDED TAJIK - 45 YEARS OLD, HIS LEFT ARM IS MISSING ALMOST TO THE SHOULDER. THE SLEEVE OF THE PERUKHAN (AFGHAN LONG SHIRT) IS TIED WITH A RIBBON AT A LEVEL JUST BELOW THE SHOULDER.

The interviewer, reporter Otto Greenberg, holds a voice recorder and microphone in different hands and asks Ismatullah questions. An Afghan translator from Dari and Pashto, Sultan Muhadi, translates Otto's questions to Ismatullah and simultaneously records the interview on a video camera.

ISMATULLAH
(With importance)
I fought in the detachment of the field commander Kazi Kabir Marzban, an associate of Ahmad Shah Massoud.
I will tell you the story of a dramatic battle in the mountain range of Mugulan, Cholbahir and Tali Gobang in June 1986. Our detachment inflicted significant damage to Soviet landing groups landed by helicopters at the heights closest to our positions. It so happened that our firing points were above the Shuravi landing site. This gave us a significant advantage in battle. For several hours we methodically hit them with fire. Despite their difficult situation, the Shuravi fought stoutly. At the place where the Shuravi stacked their dead and wounded, under boulders, I found this.
Ismatulla hands Otto a notebook stained with dried blood and two photographs enclosed in it.

ISMATULLAH
They belonged to a Soviet soldier.

Otto opened a brown leather notebook with sticky pages, took out two photographs. On one, a beautiful girl, on the other against the background of a Soviet combat helicopter, six comrades were standing in an embrace. Both photos are signed in Russian.


17. EXT. AFGHANISTAN DAY

TITLE:
KUNDUZ. YAKUB KHAN'S TEAHOUSE

Otto gets out of the taxi at the teahouse on the "Kunduz circle", the central square of Kunduz with a lot of shops, doucans, eateries and service points.

OTTO IS A REGULAR GUEST OF YAKUB KHAN'S TEAHOUSE.

YAKUB KHAN, THE OWNER OF THE ESTABLISHMENT, A FORMER PASHTUN-GILZAI MUJAHID OF FORTY-FIVE YEARS IN A BLACK TURBAN WITH A BLACK LEATHER OVAL ON HIS RIGHT EYE, CORDIALLY GREETS OTTO AT THE ENTRANCE TO THE TEAHOUSE. OTTO IS RECIPROCALLY DISPOSED TOWARDS YAKUB KHAN.

Yakub Khan sees Otto at the entrance, breaks into a smile, fervently puts his palm to his heart, offers to enter with a wave of his hand.


18. INT. TEAHOUSE DAY

Otto, entering the Teahouse, loudly greets the visitors of the teahouse sitting inside AsSalamu alaikum!

Otto makes an order for Yakub Khan on the move and goes to the back of the hall. There he chooses a corner couch under the cooling air conditioner, takes off his shoes, climbs onto the couch covered with a felt mat, stretches his legs. Otto is very tired.

In the cramped oblong space of the hall, Otto sees three fans slowly rotating the blades from the ceiling, driving air flows. People in Afghan national clothes and traditional headdresses are eating and drinking tea on the couch, peacefully talking. On the wall is a large portrait of the smiling Mujahideen leader Ahmad Shah Massoud.

The guests are served by the son of Yakub Khan - Zalmay, a sporty darkskinned youth of thirteen with an embroidered kandahari (Pashtun skullcap with a domed slit in front), black wavy hair. Zalman wears a patterned vest over a traditional Afghan shirt (perukhan, an Afghan national costume in the form of a knee-length shirt with trousers).

Otto sprawled on a wide couch resting and waiting for the order to be delivered. Contemplating the street hustle, medieval faces in traditional clothes, brisk market bargaining, donkey and horse-drawn carriage, chaises, carts, a caravan of two-humped giant camels arriving from afar, loaded with huge bales of goods, the noise of incessant street hubbub is heard. Otto takes out the notebook and photographs handed over by Ismatulla, looks at a group photo with six Soviet soldiers. Looked, puts the photo back in the backpack. He leans back, enters a doze.

Zalmay brings Otto on a tray a sizzling lamb rib kebab, just removed from the grill, a hot tandoor tortilla, a pot of green tea. Otto continues to rest, leaning the back of his head against the wall, eyes closed. Otto, through a doze, hears the measured creaking of fan blades, the clink of dishes, the clatter of bones, the shuffling of checkers shesh-besh, the multilingual hubbub of tea house guests, the soulful song "Khuda Bowad Yarat" by the cult Afghan singer Ahmad Zahir from the sound speakers.
Otto dozed off.


19. EXT. THE SHORE OF A SMALL RIVER DAY

TITLE:
UMARHEIL VILLAGE, KUNDUZ PROVINCE

Two F-15ES fighter-bombers of the ISAF forces appear in the sky, fly over 2 German tankers hijacked by the Taliban and hundreds of civilians of the village of Umar-Heil, who are waiting in line to fill the tanks with diesel fuel. They are bombing people and tankers. Up to 160 civilians are killed, including women and children.


20. INT. TEAHOUSE DAY

TITLE:
KUNDUZ. YAKUB KHAN'S TEAHOUSE

Otto's nap is interrupted by the loud noise of a low-flying pair of jet planes.
The rumble of heavy bombs falling nearby can be heard, shaking the ground. Sirens can be heard; dozens of ambulances are rushing along the central street past the Yakub Khan teahouse at high speed.

Yakub Khan is alarmed, quickly moves to the exit to the street, looks after the cavalcade of Ambulances. Yakub Khan goes back into the teahouse, deftly adjusts the radio to the news wave, turns up the sound of the radio, listens to the text of the emergency issue. Otto looks at Yakub Khan, YAKUB KHAN is stunned.

OTTO
(Sensing trouble, he asks)
What happened?!

YAKUB KHAN
ISAF aircraft carried out an air strike in the vicinity of the village of Umarheil. They report a large number of civilian casualties.

OTTO
Where is Umarheil?!

YAKUB KHAN
Nearby, from Kunduz, two kilometers to the south, then the same amount to the west.

Otto leaves money for food, hurriedly leaves the teahouse.


21. INT. KUNDUZ. HOTEL ROOM EVENING, TWILIGHT

TITLE:
KUNDUZ. SPINZAR HOTEL

Otto is in his hotel room, sitting in an armchair, watching the news on TV. German news programs broadcast: "As a result of NATO air strikes in the Chahar-dara district of Kunduz province, more than 100 Afghan civilians were killed." The news ended, Otto switched to an Afghan English-language TV channel, where it is reported: "ISAF aircraft carried out an airstrike on the village of UmarHeil in Kunduz province, as a result, 70 Taliban and 30 Afghan civilians were killed - there are women and children."
Otto calls the translator Sultan Muhadi.
SULTAN MUKHADI, AS AN INTERPRETER, ACCOMPANIES OTTO ON ALL TRIPS.

OTTO
Sultan, I need you! We definitely need to go to the village of Umar-heil!


22. EXT. HOTEL MORNING, NATURAL LIGHT

A taxi pulls up to the hotel with Sultan Mukhadi sitting in the passenger seat in front, Otto gets into the back seat, the car hurriedly drives off.


23. EXT. WASTELAND, THE OUTSKIRTS OF AN AFGHAN VILLAGE DAY

TITLE:
UMAR-HEIL VILLAGE, KUNDUZ PROVINCE

Otto and Sultan Muhadi arrive at the site of the airstrike, get out of the car. The taxi remains waiting for them.
Burned-out tank tops are visible, fragments of human bodies scattered for hundreds of meters.
Otto takes several pictures, looks around the place, searching for eyewitnesses to question, but is prevented by Afghan employees from the ISAF assistance force unit. They are pushing Otto and Sultan Muhadi away from the scene of the tragedy.
Otto returns to the taxi, leans towards the window of the driver sitting at the wheel and, handing over the cash for the trip, makes a request.

OTTO
Here's the money for the round trip. If we do not leave the village by 20.00, inform the administration of the Spinzar Hotel about it.

The taxi driver agrees.
Otto and Sultan Mukhadi leave, bypassing the site of the airstrike, they penetrate deep into the village of Umar-heil.
Otto and Sultan Muhadi pass by mud-brick dwellings, collide with oncoming Afghans. Through an interpreter, Sultan Muhadi, Otto invites them to give an interview, but this only causes negativity and malicious remarks. Afghans look at Otto and Sultan Muhadi with hatred and do not want to communicate with them.
At the entrance to one of the dwellings, Otto and SULTAN Muhadi find themselves trapped: three Taliban armed with machine guns point muzzles at them, tie their hands, and capture them.

SULTAN MUKHADI
(To the Taliban men)
This European is a professional journalist, a reporter for a German publishing house!
He's not a military man!

SENIOR TALIBAN
(Ignoring his words, strictly)
Think about yourself! Pray to the Almighty that your children are not orphaned!

The Taliban put the prisoners in a car, take them away in an unknown direction.


24. EXT. WASTELAND, OUTSKIRTS OF AN AFGHAN VILLAGE EVENING, DUSK, NATURAL LIGHT

A wasteland, the scene of a tragedy on the outskirts of the village of Umar-heil, a tired taxi driver looks at his wristwatch. The taxi driver looks around the area, starts the car engine, slowly moves off, drives onto the highway, and departs.


25. INT. KUNDUZ. SPINZAR HOTEL LATE EVENING, ARTIFICIAL LIGHTING

The taxi driver enters the lobby of the hotel, approaches the counter, informs the hotel administration about the disappearance of Otto and Sultan Muhadi in Umar-Hale.


26. INT.OBERST JUNG'S CABINET DAY

TITLE:
TF-47 HEADQUARTERS, OBERST JUNG'S OFFICE

Oberst Jung is holding a meeting with a group of officers at a long table, discussing the search for Taliban leaders Shamsutdin and Mullah Abdul Rahman. Phones are ringing incessantly in the office; Oberst Jung is depressed.

OBERST JUNG
(With chagrin)
The airstrike on Umar-heil caused a wide response. The Bundeswehr High Command, the KSK command, Bundestag deputies, international humanitarian organizations, all want to know: "Who gave the order for the airstrike in Umar-Heil?!" "What were the targets of the strike?" "What is the actual number of civilian casualties?!" and so on.

Oberst looks guiltily into the eyes of Bruno sitting in the center of the table. Bruno looks away.

OBERST JUNG
(excited)
But this does not cancel the operation "The Joker"! The elimination of the organizers of the attacks on the Bundeswehr columns of Moulavi Shamsutdin and Mullah Abdul Rahman, who are hatching plans to attack the TF-47 garrison in Kunduz, remains a priority for us!
Unfortunately, the intelligence data on the whereabouts of the Taliban leaders constantly vary.
This does not allow us to act for sure. However, yesterday, intelligence sources gave similar information.
Based on them, Moulawi Shamsutdin, accompanied by twenty-five Taliban devotees, should arrive at the village of Khalazai in the Chahar-dara district of Kunduz province at the appointed time.
We are opening a new phase of Operation Joker. We are to start in the early morning, an hour before the muezzin's call to the pre-dawn Fajr prayer. This will take the Taliban by surprise.
However!
(pause)
The course of the operation is complicated by the fact that the point of arrival of Shamsutdin with a detachment in the village of Khalazai coincides with the place of detention of civilian hostages, among whom there is also a reporter of the magazine Der Spiegel Otto Greenberg, along with an Afghan translator.
(pause)
Our task is to eliminate Shamsutdin and his people, preventing the death of hostages. I entrust its execution to the group of Ober Lieutenant Bruno Thevs.

Oberst Jung gets up from his seat, officers stand up as well. He goes to a large map hanging on the wall.

OBERST JUNG
(To officers)
I suggest we approach the map.

The officers leave the table, stand behind the Oberst in a semicircle.

OBERST JUNG
The village of Khalazai.
(pointing the red beam)
After the landing, it is necessary to urgently and accurately establish in which rooms the Taliban are located and where the hostages are being held. This will dictate the choice of fire density.
Work jewelry! The first thing the Taliban will do when you break into the premises is to start shooting hostages.
This will happen even if the Taliban did not plan to do it ahead of time. The key to success is in the factor of surprise, coherence of actions.
(to Bruno)
The main thing is to take care of people!
Do you understand, Ober Lieutenant?!

BRUNO
(statutory)
Yes sir, Mr. Oberst!


27. EXT. HELIPAD NIGHT. DARKNESS

TF-47 garrison helipad. Oberst Jung and Ober lieutenant Thevs approach the helicopters. Bruno looks at his watch the hands show 02.15.

Two crews of NHI NH90 helicopters and two groups of special forces 20 fighters each - are waiting for departure for the operation with slight excitement.

OBERST JUNG
(he screams, trying to be heard by Bruno over the noise of running engines and rotating blades)
Good luck, Ober Lieutenant!

BRUNO
(To YUNG)
Thank you, Mr. Oberst!
(salutes)

Bruno jumps into the helicopter that has started to rise, stands at the edge with his palm raised, the flight technician pushes Bruno inside the side, slams the door.


28. EXT. KHALAZAI VILLAGE. EARLY MORNING FLASHES OF DAWN

TITLE:
KHALAZAI VILLAGE, KUNDUZ PROVINCE

The special forces descended on the village unexpectedly, acting with lightning speed. Thevs and his group kick out doors with their feet and gun butts, break into the premises of adobe buildings, open fire on the Taliban. They receive a fierce rebuff from the Taliban. Hostages are rushing to the sides, huddling in corners, trying to hide from the crossfire. The fight lasts 10 minutes, the shooting stops.

BRUNO
(to special forces group)
Specify the losses!

Bruno takes a photo out of his breast pocket with his hands in leather mittens, starts looking for the leader Shamsutdin among the killed Taliban, examines everyone in detail. He understands that Shamsutdin is not among the killed Taliban.

BRUNO
(hissing with annoyance)
Gone!

SPECIAL FORCES MAN
(to Bruno)
Herr Ober lieutenant!
We have two dead, three wounded.
Der Spiegel reporter Otto Greenberg was wounded.

Bruno gets in touch with Oberst Jung.

BRUNO
(guiltily)
Mr. Oberst, it's over!
I have two dead, three wounded, with varying degrees of severity. The reporter of Der Spiegel is also wounded... damn him!
(pause)

OBERST JUNG
(serene)
What about Shamsutdin?!

BRUNO
He is not among the dead. But no one left the perimeter. I don't understand where we missed him!

There is silence on the air.

OBERST JUNG
(distressed)
Bad!
(Pause)
OK, after returning to base debriefing! As for the evacuation of our dead and wounded, load them into a helicopter and into MazarI-Sharif. Load the Der Spiegel reporter onto an armored personnel carrier and take him to the MSF civilian hospital in Kunduz there's nothing for him to do in our military hospital!
He already broke our operation.

Oberst Jung came off the air, a special forces soldier approaches Bruno.

SPECIAL FORCES MAN
Reporter Greenberg's translator, an Afghan, was found. According to the documents, Sultan Mukhadi. In a shootout, he was shot in the head, died on the spot.

BRUNO
(to the special forces man)
I suppose Oberst Jung is not interested in this.

There are five ATF DINGO-2 armored personnel carriers at the site of the operation.

TF-47 special forces medics give Otto Greenberg an analgesic injection, the thigh stitched with a bullet is tightened with a tourniquet, bandages. A helicopter has arrived. Bruno orders two commandos to load the bodies of 2 dead and wounded commandos on board. The board lifts off the ground, Bruno switches to Otto Greenberg.

BRUNO
(with dissatisfaction to the commandos)
Load the reporter into an armored personnel carrier! There is an order to escort him to the MSF hospital in Kunduz.

Bruno sits in the front seat next to the driver, Greenberg and two special forces men in the back. They are going, Bruno stared ahead with a glassy gaze, he rides silently, everything is boiling inside him. They drive into Kunduz, Bruno turns sharply, attacks Otto Greenberg with a loud expletive.

BRUNO
(to Otto)
What are you doing here?!
Why didn't you stay at home?!
You've disrupted our operation!
Two fighters were lost because of you, two more were wounded, Shamsutdin was missed!

OTTO
(pale from blood loss, pain shock, analgesic)
You do your job, I do mine!

After Ottos firm reply, Bruno fell behind.


29. EXT. HOSPITAL DAY

TITLE:
KUNDUZ.MSF HOSPITAL

The ATF-DINGO-2 armored personnel carrier with the wounded Otto Grinberg drives briskly into the courtyard of the Doctors Without Borders MSF hospital. The accompanying commandos help Otto get off, put him on a stretcher, and bring him to the emergency room. Bruno comes in after them.


30. INT. HOSPITAL EMERGENCY ROOM DAY

BRUNO
(astonished - to the commandos)
Yes! After the heat of Kunduz, this is a real paradise!
Snow-white walls, coolness from air conditioners, staff in ironed clothes, an appetizing smell from the dining room. Here he is an island of civilized Europe in the medieval East!

There's a commotion in the waiting room. Doctors come running, then run away again nobody cares about the wounded Otto. Bruno is very nervous, looking with his eyes for someone to get rid of Otto sooner. Bruno sees that the paling Otto is getting worse and distracts him with everyday questions.

BRUNO
(conciliatory)
In Germany, where do you live?

OTTO
(peaceably)
In Munich!

BRUNO
(slightly delighted)
Great! And I'm from the south from Freiburg! And what are you doing in Afghanistan?!

OTTO
I am collecting material for an article about the XX anniversary of the withdrawal of Soviet troops from Afghanistan.

BRUNO
To the anniversary of the withdrawal of Soviet troops?!
(shows interest in the topic)
OK! But the Soviet troops left twenty years ago, and how is this connected with the events in Umar-hale?!
How did you get there?!

OTTO
I'm a journalist!
(unperturbed)
My place is where things happen!

Otto notices that Bruno has thawed out.

OTTO
Ober Lieutenant, excuse me for being tactless, can I ask you about one thing?

BRUNO
(humorously)
I hope it's not to write an article for you?!
(pause)
With all my desire to be useful to you, we must remember that I am a military of the ISAF group and I have a lot of responsibilities: an entrusted unit and demanding superiors.

OTTO
The request is simple you just need to go to the Spinzar Hotel, where I rent a room, and pick up a large travel bag from there. It contains all my personal belongings: clothes, change of underwear.
The room is paid by the end of the month, there will be no problems with access.
(pause)
And here's another thing: there's an old, battered notebook in the top drawer of the bedside table. Please put it in the bag.

A pleasant FEMALE VOICE speaking German is heard from behind Bruno.

FEMALE VOICE IN GERMAN
Please put the wounded man on a gurney so that the orderly can take him to the operating room.

Bruno turns curiously, he is amazed in front of him is a tall, beautiful oriental girl, her large dark brown eyes, long eyelashes, thick eyebrows against a light-skinned face, a thick black braid twisted into a ring reminded the stunned girl at the Mazar-I-Sharif airfield with her beauty. The girl is wearing a neat green medical suit trousers and jacket, emphasizing a thin waist, lean loins, beautiful breasts, a badge "Dr.Akhmadzai" (Akhmadzai) is attached to her chest.

BRUNO
(after reading the name on the badge)
Frau AKHMADZAI, what a surprise!
You speak excellent German.
It's a pity that I'm only finding out about this now. At the airfield, to put it mildly, you were quite terse.

AKHMADZAI
(shyly)
This is my second language.

BRUNO
(surprised)
Strange. And I was sure that the first one.

AKHMADZAI
I was born, and until last year I lived in Germany, Munich.

An Afghan orderly appears, rolled up a gurney, inadvertently pushed Bruno with it. Bruno pulled back slightly.

AKHMADZAI
Excuse me, I have to go.

Akhmadzai gave a low command to the orderly in Dari.

AKHMADZAI
Take the gurney to the operating room!

Akhmadzai swam alongside with a graceful, dignified gait. Bruno got excited. Otto, riding off on a gurney, shouts to Bruno, who is numb, watching Akhmadzai go.

OTTO
Ober Lieutenant! What about my request?!

THE VOICE OF BRUNO
(mentally)
I must definitely come back here! Perhaps Otto's request is God's providence that allows me to come here again.
(without taking his eyes off Akhmadzai, he answered without delay)
Good! Warn the hotel administration by phone call, I will try to do it one of these days.


31. INT. OBERST JUNG'S OFFICE EVENING. TWILIGHT

TITLE:
KUNDUZ. TF-47 HEADQUARTERS. OBERST JUNG'S OFFICE

The summing up of Operation Joker has ended, the commanders of the special forces groups are leaving Oberst Jung's office. Ober Lieutenant Bruno Thevs remains.

BRUNO
(hesitantly turned to Jung)
Mr. Oberst! This reporter from Der Spiegel, Otto Greenberg, you remember him, made a household request, requiring, if you don't object, two hours of my time.

OBERST JUNG
(admitting aloud)
I was thinking about him just now.
But this journalist may be very useful to us in the future?!
(Pause, Oberst thought)
OK! I rely on your responsibility, Ober Lieutenant,
you are free!


32. INT. SPORTS GYM EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

Bruno, dressed in a sports uniform, runs on a treadmill. Reduces the pace, looks at the clock, goes to a quick step, gets off the treadmill. Approaches the projectiles with a barbell, puts additional pancakes on the neck, proceeds to bench presses.

He finished training, dried himself with a facial towel, drank from a bottle of water, headed to the locker room. Takes a hot shower.

He enters his forecastle with replenished forces. The roommate the commander of the TF-47 medical team, Ober lieutenant Helmut Zimmer, is not sleeping. Bruno greets Zimmer, lies down on the bed, thinks. Bruno takes a book out of the nightstand, plunges into reading.

EVENTS FROM THE BOOK "THE GREAT GAME IN AFGHANISTAN"


33. EXT. ALIABAD VILLAGE, AFGHANISTAN DAY

TITLE:
ALIABAD VILLAGE, NORTHERN AFGHANISTAN. THE HEADQUARTERS OF KURBASHI IBRAHIM BEK, 1929

The outskirts of the village, near a large yurt, a dozen horses are tied on a pole. A horseman with a saber galloped up, hurriedly heading for a large yurt.


34. INT. BIG YURT DAY

Three dozen Basmachi are sitting in a circle inside the yurt, drinking tea, eating pilaf, boiled mutton with their hands, breaking off cakes and passing them to each other.
In the back, facing the entrance, sits Kurbashi Ibrahim bek, statuesque, broad-shouldered, dark-skinned with a black beard in a white turban and a national robe.

RIDER
(loudly greeting)
AsSalamu Alaikum!

The rider disarms at the entrance, gives up the saber, goes inside, approaches Ibrahim-bek, bends his knee, moves close to his ear, reports:

RIDER
Venerable Kurbashi!
A detachment of the Red Army invaded Afghanistan this morning. His strength is up to 500 sabers.


35. EXT. AFGHANISTAN DAY

A large detachment of Uzbek Kurbashi Ibrahim-bek is moving to defeat Witmar's detachment.


36. EXT. AFGHANISTAN DAY

The advanced patrol of Witmar's detachment discoveres a picket of Ibrahim bek's cavalry.

WITMAR
(orderes to the assistant)
Put up 8 artillery units in the main direction!
Install two machine guns on both sides of the road. Take the nearest section of road under the sights.
Let the Basmachi cavalry get as close as possible. Open fire from artillery guns with direct fire on my command.
On the approaching basmachs, hit the head of the column with three guns, three at the end, two in the center.
Complete the defeat with machine gun fire from the flanks.

A battle ensued, Ibrahim-bek's basmachi fiercely resist, but are completely defeated by Witmar's fighters. The Basmachi are fleeing from the battlefield in a panic. Witmar's warriors catch up and kill the fleeing Basmachi Only a handful of Basmachi with Ibrahim bey disappeares.


37. INT. OFFICER'S QUARTERS EVENING. LAMP LIGHT

Bruno finished reading the chapter, put the book in the nightstand, thought. Bruno remembers the beautiful Afghan doctor Akhmadzai.

THERE IS A VISUAL SERIES:

The hospital, Dr. Akhmadzai her large dark brown eyes, long eyelashes, thick eyebrows against a light-skinned face, a thick black braid twisted into a ring. A neat green medical suit trousers and jacket emphasize a thin waist, lean loins, beautiful breasts.

Bruno returned from his thoughts, extinguishes the floor lamp, goes to bed with a positive attitude.


38. INT. HOTEL SPINZAR DAY

TITLE:
KUNDUZ. SPINZAR HOTEL

Bruno arrives at the hotel, enters the spacious lobby and approaches the receptionist. The administrator has already been warned.

Bruno goes up to the second floor, to Otto's room, takes a large travel bag out of the closet, puts it on the bed, goes to the bedside table where the notebook is, pulls the handle, takes out an old notebook in a brown leather binding with frayed edges, casually throws it inside the bag.

The edges of two yellowed photographs with streaks of dried blood protrude from a notebook that has fallen on top of things. Bruno notices something very familiar, native in these scraps of photos.

Bruno opens the notebook, sees on one of the pictures his young mother, nee Rosa Schmidt, on the other, six Soviet soldiers standing in an embrace. His father, Konstantin Tevs, who died in Afghanistan, is standing on the left, smiling.

A COPY OF THIS COLLECTIVE PHOTO IS FRAMED AT THEIR HOME IN FREIBURG ON THE SIDEBOARD IN THE LIVING ROOM. KONSTANTIN SENT THIS PICTURE IN A LETTER HOME TO DZHAMBUL IN EARLY 1985, DURING THE FIRST MONTH OF HIS STAY IN AFGHANISTAN.

In the corner on the back of the photo, it is written diagonally: "To my beloved wife Rosa and our son, whom we will call Bruno, from Dad. Kunduz. Afghanistan, February 1985." Bruno is amazed.


39. INT. HOSPITAL DAY

TITLE:
MSF HOSPITAL

Frantic Bruno runs into the hospital, Otto's room. Bruno is holding an old notebook and photographs of his Father. Otto is lying on a cot with a bandaged leg, peacefully having lunch, eating soup, thinking about something.

BRUNO
(taking the plate from his hands, holding out the photos)
From where?!

OTTO
(indignantly)
Do you know, Ober Lieutenant, that it is indecent to rummage in other people's things?!

Otto guesses that Bruno's frenzy is connected with photographs that obviously have a direct relationship to him.

OTTO
(sincerely)
From the Mujahideen!

BRUNO
(persistently)
Get ready! Let's go... and show the one who gave it to you!

OTTO
(serene)
First of all, it's not possible right now because I can't walk.
Secondly, I never disclose my sources, this is professional ethics!

Bruno's highpitched speech startled three Afghan civilians and medical staff lying on nearby beds. The nurse on duty and doctor Akhmadzai enter the ward.

AKHMADZAI
(in a firm voice)
What's going on?!

BRUNO
(realizing the presence of the problem)
It's all right, Frau, we were clarifying service issues.

AKHMADZAI
(in a firm voice)
This is not a military hospital; official investigations are not conducted here!
Please leave the ward!

Dr. Akhmadzai pretentiously points with her hand to the exit.

BRUNO
(resigned)
Okay, I'll leave!

Bruno quickly leaves the room, walks down a long corridor. Otto jumps up from his bunk, leaning on crutches in a hurry to catch up with him. Otto comes out of the room, shouts after Bruno who has reached the end of the corridor.

OTTO
(loudly)
Wait, Ober Lieutenant!

Bruno stops, and together with Otto they leave the room into the hospital garden.


40. EXT. HOSPITAL GARDEN DAY

Otto and Bruno are sitting on a bench, having a conversation.

BRUNO
(bitterly)
These are the things of my deceased father.

Bruno's eyes filled with moisture.

OTTO
(astonished)
So, your father was a Soviet soldier and died in Khost-Va-Fereng?!

BRUNO
Yes!
(pause)
After his death, my mother and I moved to Germany.

OTTO
(with empathy)
There it is!
(Pause)
I promise you, as soon as I switch to the cane, we will certainly go with you to the village in Khost-Va-Fereng to the Mujahideen who gave me these photos and a notebook.
(pause)
And now, as part of my promise, I have two reciprocal requests to you.
First, you need to go to the brother of the deceased translator Sultan Mukhadi, Yahya, and give his family money from me. At the same time, offer Yahya to work as a translator on our trip to Khost-Va-Fereng.
Second, I strongly ask you to change from a military uniform to a civilian one during the trip. Or better yet, in traditional Afghan clothes. My personal experience in the tragedy in Umer-Hale has shown that it is not necessary to arouse anger among the Taliban and poor Afghans.


41. INT. MSF HOSPITAL DAY

Bruno is sitting on a chair next to Otto's bed in the hospital room. Otto takes a sealed envelope from the brought travel bag, passes it to Bruno.

OTTO
The envelope contains money for the family of the deceased Sultan Muhadi and the address where you will find his brother YAHYA MUHADI.


42. EXT. HOSPITAL GARDEN FLASHES OF DAWN

Otto, leaning on a cane, walks around the hospital garden, waiting for Bruno. A taxi with Bruno arrives, Otto gets in, they drive through Kunduz, stop at one of the streets at a mud-brick house. Interpreter Yahya Mukhadi is waiting for them, getting into a taxi - all three are heading to the mountainous region of Khost-Va-Fereng, the village of Yahchan-Khurd.


43. EXT. YAHCHAN-KHURD VILLAGE DAY

TITLE:
YAHCHAN-KHURD VILLAGE, KHOST-VA-FERENG COUNTY, BAGHLAN PROVINCE

A taxi on Otto's command stops at one of the dwellings of the village. One-armed former mujahid Ismatullah lives there. Responding to Yahya Muhadi's call, Ismatullah is excited by the unexpected appearance of Europeans.

OTTO
(positively)
AsSalamu Alaikum Ismatullah!

ISMATULLAH
Vaaleikum AsSalam!

OTTO
(pointing with his hand)
This is the son of one of the Shuravi who died in the battle that you told me about. His name is Bruno.

Yahya translates Otto's words. Ismatullah looks sadly into Bruno's eyes, looks away. Placing his right palm over his heart, he makes a slight bow.
Ismatullah is chilled with excitement, holding the stump of his left arm with his palm, hidden in the sleeve of a perukhan (Afghan long shirt) tied with a ribbon.

ISMATULLAH
(with empathy)
I am sincerely sorry. A lot of our Mujahideen and Shuravi died in that battle.
You see (ostentatiously stretches out the stump of his left arm) in that war, I got badly hurt.

Yahya Muhadi translates Ismatullah's speech.
Sonorous children's voices are heard. A gang of children aged from seven to eleven years runs up. Three of them two boys and a younger girl are nailed to Ismatulla, take him in a tight embrace in the waist area.

BRUNO
(surprised)
Are these yours?!

ISMATULLAH
(proudly)
Al-Hamdu li-Llahi! The younger ones!

Bruno takes out hundreds of euro bills from his pocket, passes one to each of the children. The children take the money, and looking into Ismatullah's eyes, immediately hand it to him.

BRUNO
(with joy)
Good upbringing!

ISMATULLAH
(touched by the offering, put his palm to his heart)
Tashakur!
(with gratitude, embarrassed)
It wasn't necessary at all.

Ismatullah gathers his thoughts, and with a wave of his hand invites Bruno, Otto and Yahya Mukhadi to the courtyard of his home. Women, girls of the family, who are busy with the household, seeing strange men, jump up from their seats and hurriedly leave. Ismatullah and the guests take off their shoes, ascend and sit on the colorful felt carpet. One of the sons a young man of eleven years old brings tea. Ismatulla pours it into bowls, begins the story.

ISMATULLAH
It was the middle of June 1986.

DOCUMENTARY VISUAL SERIES WITH AFGHAN MUJAHIDEEN ATTACKING SOVIET TRANSPORT CONVOYS

ISMATULLA (VO)
The Shuravi were pulling columns from Kunduz to Faizabad. Groups of Mujahideen attacked their columns and mined the highway.
Our detachment was waiting for the order of Commander Kazi Kabir to descend from the mountains and strengthen these groups with weapons and additional manpower.
(thoughtfully, remembering)
In the early morning of June 16, 1986, we heard the sound of approaching helicopters and saw the landing troops. The confrontation was stubborn. There were dead and wounded on both sides. But Shuravi had more of them. The fight lasted all day, continued at night. Then I was wounded and miraculously survived.
(pause)
After two months of treatment in Pakistan, I returned to the squad. This coincided with the time when the Mujahideen were rebuilding the destroyed base. At the place where the Shuravi were storing their dead and wounded, under boulders, I found a notebook that had fallen out of the pocket of one of the Shuravi and two photos enclosed in it six soldiers standing in an embrace and a Russian girl. The notebook was covered in blood.
(looking at Bruno)
The day your reporter friend came to YAHCHAN-KHURD, promising to write the truth about the Afghan war, I told him about that dramatic battle and handed over these relics.
(pause)
The Russians were brave warriors, not like these cowards from ISAF.

Otto and Bruno looked at each other in silence.

BRUNO
(resolutely)
Can we get to that place?!

ISMATULLA
Why not?! It's not far from here.
(lifting a beige pakol - Afghan headdress from his sweating forehead, with a reservation)
Unless, of course, you are ready to spend the night in the mountains?!

BRUNO
(resolutely)
We are ready!


44. EXT. YAHCHAN-KHURD VILLAGE FLASHES OF DAWN

Otto stays in YAHCHAN-KHURD. Ismatullah, Bruno and Yahya Mukhadi load a bag, blankets, a bag of provisions, leather bales with water on two donkeys and set out on their way.


45. NAT. MOUNTAINOUS AREA DAY

Ismatullah, Bruno, Yahya Mukhadi walk in the valley along the bottom of a deep gorge, squeezed by mountains, at the mouth of a fast-flowing river.


46. NAT. MOUNTAINOUS AREA DARKNESS

The expedition of Ismatullah, Bruno, Yahya Mukhadi stops the course, breaks up a bivouac. Ismatullah is lighting a bonfire. Everyone is sitting, warming themselves by the fire, Ismatullah skillfully removes the kettle from the fire, pours tea into bowls for everyone. He passes, breaking off, pieces of flat bread to everyone.


47. NAT. MOUNTAINOUS AREA DAY

Ismatullah loads the donkeys with belongings and, together with Bruno and Yahya Mukhadi, they set out on their way. The village of Dekhmiran is visible ahead, it is spread out at the foot of the mountain with the back side pressed against a gentle saddle. Ismatullah leads Bruno and Yahya Muhadi uphill. All three ascend to the top, descend into the saddle lying between two mountains.
Ismatullah stops, looks around, gets visibly excited.
Ismatullah turns to face one of the peaks, covers his eyes with his palm from the blinding edge of the sun from behind the edge of the mountain, and begins the narration.


48. NAT. MOUNTAINOUS AREA DAY

TITLE:
KHOST-VA-FERENG, BAGHLAN PROVINCE. MOUNTAIN STAGE OF OPERATION MANEUVER, JUNE 1986

YEAR 1986

ISMATULLA (VO)
Early in the morning, Soviet helicopters arrived and began
(pointing with their hand)
to land troops here.

To the mountain plateau (saddle) a pair of Soviet MI-8MT helicopters flies up and hovers between the mountains.

ISMATULLA (VO)
The site was under the control of our firing points. We immediately opened aimed fire.

Rebels who came out of hiding are hitting helicopters from grenade launchers from the slopes of the mountains.

ISMATULLA (VO)
And burned two of their helicopters in a short time.

Both helicopters are engulfed in flames.
The rebel fire is intensified by small arms fire.
Koster, Mongol, Sidor, Strela, Rust, Kostyan jump out of burning helicopters with heavy weapons. They immediately engage in battle.
There is a stubborn fire confrontation.

ISMATULLA
Our snipers hit their commanders, who gave orders, fighters; disabled all radio stations.


49. NAT. MOUNTAINOUS AREA DAY

OUR TIME

Bruno is standing a meter and a half away from Ismatullah, attentively listening to his narrative from Yahya Muhadi's translation.
Bruno sees preserved evidence of the battle on the ground - rusted fragments of blades and fuselages of burned Soviet helicopters, devastated rusty machine gun belts, and scattered casings.

BRUNO IS MENTALLY TRANSPORTED BACK TO JUNE 1986, FEELS LIKE AN EYEWITNESS TO THE CONFRONTATION.


50. NAT. MOUNTAINOUS AREA DAY

YEAR 1986

There is a stubborn battle, the crackle of bursts, the roar of exploding shells. The number of dead and wounded among Shuravi is growing. The rebels are also being struck by fire. Koster, Mongol, Rust, Strela, Sidor are active in battle. Kostyan selflessly hits with a machine gun, he covers his comrades with fire.
Scouts are dragging wounded and dead comrades out of the zone of continuous fire into the natural folds of the terrain, behind boulders.

ISMATULLA (VO)
Night fell. The Shuravi decided to make a daring raid.

The scouts Rust, Mongol, Sidor, Strela, Koster and Kostyan (Brunos father) stretched out in a long chain, hugged the mountain from the adjacent saddle, set a distance, everyone sees the outlines of comrades ascending on both sides, begin a silent, stealthy ascent.
Kostyan follows in the center, Rust to his right, Strela and Mongol to his left.
A group of scouts reaches a distance of 30 meters to the dome of the mountain.

ISMATULLA (VO)
At that time, I had just taken up guard duty I was a sentry. Suddenly, in the darkness, I heard a crumble of small stone. After a moment

Kostyan, rising from the saddle, is discovered by the sentry of the rebels, Ismatulla, who is on guard duty.

ISMATULLA (VO)

...a sturdy shuravi appears in front of me. As powerful (to Bruno) as you are. I immediately fire an automatic burst at him, hitting him on the spot.

Amazed by the close approach of the Shuravi, the rebel sentry Ismatullah bellows: Allahu Akbar and immediately focuses a burst of AKM-47 on Kostyan.

51. NAT. MOUNTAINOUS AREA DAY

OUR TIME

Bruno is shocked by Ismatullah's story.
Ismatullah took a few steps forward and, turning, stamped his foot on the edge of the height.

ISMATULLA
Here!
(pointing down with his hand)
It was here!

BRUNO HAS A RAPID THROBBING IN HIS TEMPLES.


52. NAT. MOUNTAINOUS AREA DAY

YEAR 1986

Kostyan falls and, rolling down the slope, rests against a boulder.
A hubbub in Dari is heard from above.

ISMATULLA (V.O.)
Our whole squad woke up and took up arms, starting shooting at the lowland where the Shuravi were coming from.

The rebels open small-arms fire from several barrels at the scouts. The rebels are increasing their fire on the scouts in the saddle.
Strela, who is nearby, crawls up to Kostyan and drags him behind a boulder. Kostyan is no longer breathing.
Strela, without stopping, continues its rapid ascent, but is cut off by a short burst. Rust, who is nearby, sees this, crawls up to Strela, hurriedly pulls him out of the affected area. Strela groans loudly.
Rust quickly cuts a blood-soaked section of the mountain suit with a sharp bayonet knife, exposing the wound.
Strela is suffocating, trying to take a deeper breath to say something.

STRELA
(hardly)
Rust! I have a bad feeling about this. Do my request with the guys!
(pause, gaining strength)
After the demob, visit your mother in Leningrad!

RUST
(strictly)
Stop, Strela! We will come to Leningrad for your wedding. Mongol will build his tailagan in the Gulf of Finland.

Strela turns pale after a moment, raises its chin high and, wheezing, sharply relaxing its body, stops breathing.
Strela's blue eyes remain open.
Rust palpates the ray pulse of Strela, it is not felt.
Rust took the Strelas machine gun and, filled with rage, thirst for retribution, opens non-stop fire from it, rushes to the top.
Mongol rises from the side of the Rust. As soon as Mongol runs into the dome of the mountain, he comes face to face with the sentry who killed Kostyan. The rebel is a moment ahead of Mongol, pulls the trigger of his AKM first.
A short burst throws Mongol back to the slope. Mongol falls backwards, upside down. 5 shamanic tholes are moving up his neck from his chest.
Mongol goes into agony, dies.
A group of scouts continues to advance.

ISMATULLA (V.O.)
The Shuravi were advancing from different sides, and we were no longer able to stop them. The Shuravi ran to the top, I was able to defeat someone else. But while we were shooting at those who were rising from the saddle, we were attacked from the back by several Shuravi who came to our rear from where we were not expecting them.

A group of scouts Sidor, Koster and others freely run to the top from the back, no one is waiting for them from there. Violently, with loud obscenities, other swearing, they throw hand grenades at the rebels, finish them off with small arms fire.
The rebels at the top are being liquidated, few escaped in the dark.

ISMATULLA (V.O.)
The Shuravi began throwing grenades at us and hitting us with machine gun fire. The explosion of one of the grenades cut off my arm. It was hanging by tendons.

The rebel sentry, Ismatullah, retreats from the place of fire contact, his arm is dangling on a tendon.

ISMATULLA (V.O.)

But, despite being seriously wounded with outside help with a handful of Mujahideen, I was lucky enough to escape. In the morning, helicopters arrived, and then planes, they began bombing all the heights, and our Mujahideen left the area.


53. NAT. MOUNTAINOUS AREA DAY

YEAR 1986

Mi-8MT helicopters hover over the top of the mountain.
The survivors Sidor, Rust, Koster, and other scouts load the bodies of their fallen comrades in raincoat tents on board of helicopters: Kostyan, Strela, Mongol, as well as the wounded; they climb themselves.
The MI-8MT helicopter lifts off the ground and gains altitude.
In the helicopter, Sidor, Rust, and Koster look with bitterness at the dead lying on the raincoat tents - Strela, Kostyan, and Mongol.


54. NAT. MOUNTAINOUS AREA DAY

OUR TIME

Ismatullah finishes the narrative, looks down. Bruno stands silently, deeply inhaling the mountain air. Silently, he begins to collect the earth from the place where his father died in a cellophane bag, puts it in a backpack.
Bruno, Ismatullah, Yahya leave the area.


55. EXT. YAHCHAN-KHURD VILLAGE EVENING. IT'S GETTING DARK

Ismatullah, Bruno, Yahya Mukhadi return to YAHCHAN-KHURD, saying goodbye. Ismatulla, with a penitent look, extends his hand to Bruno to shake.

ISMATULLA
Forgive us, don't hold a grudge. The years that have passed since Shuravi's departure have opened our eyes to many things. An epiphany, even if it comes decades later, makes sense.

Ismatulla goes out to escort the guests out of the gate with all his children and gives Bruno a package of goodies-fruits with persimmons, dried apricots. The guests are on their way. Ismatullah remains standing by the road, waving after the departing taxi until it disappears completely on the horizon.


56. INT. HOSPITAL MIDNIGHT. DARKNESS

TITLE:
MSF HOSPITAL

A taxi with Otto and Bruno drives into the courtyard of the MSF hospital. Bruno helps the limping Otto carry Ismatulla's gifts to the ward. Bruno makes his way noiselessly down the narrow corridor.
At the resident's office, he suddenly comes face to face with Dr. Akhmadzai, who is on duty at night. Bruno froze for a moment, immediately came to his senses.

BRUNO
(softly)
Frau Akhmadzai, how glad I am to see you! Since our previous meeting, I have been reproaching myself for not asking your name. I want to fix this error.
(smiled)

Akhmadzai accepted Bruno's words without emotion.

AKHMADZAI
My name is Seeta!

BRUNO
A beautiful name Seeta!
Are your parents from Kunduz?

AKHMADZAI
Yes, from Imam Sahib, a county north of Kunduz.

BRUNO
Are you a Tajik yourself?

AKHMADZAI
I am a Pashtun of the Gilzai tribe.
Our roots are from the southeast - Paktia.
The ancestors moved to Kunduz during the time of Emir Amanullah Khan in 1925. Then there was a state policy of pashtunization of the northern territories. The peoples of the north Tajiks, Uzbeks, Hazaras moved to the south, southeast to Kandahar, Ghazni, Jalalabad, the places of traditional residence of the Pashtun tribes, and the Gilzai, Karlani Pashtuns to the northeast to Katagan.

BRUNO
And how did you end up in Germany?

AKHMADZAI
In 1980, after the entry of Soviet troops, my parents and my young older brothers emigrated to Germany, Munich, where I was born years later.

Bruno is happy about the conversation that has started. The hubbub in the corridor interferes with communication. Bruno, wanting to question Seeta, barely grabs her by the elbow, dragging her aside. Seeta pulls out her hand, looks accusingly.

AKHMADZAI
It's not customary in Afghanistan!
This is not Germany!

BRUNO
(apologetically)
Excuse me, Seeta!

AKHMADZAI
(omitting the incident, continue)
After school, I graduated from the Medical Faculty of the University of Munich. In 2008, after passing an interview, I got a job at the international humanitarian mission MSF "Doctors without Borders".
That's all I'm ready to tell you about myself right now.
(smile)
And now I have to go.

Seeta disappears into one of the wards.
 
HISTORICAL EVENTS FROM THE BOOK "THE GREAT GAME IN AFGHANISTAN"


57. EXT. AFGHANISTAN, CARAVANSERAI DAY

TITLE:
KUNDUZ. CARAVANSERAI, 1929

The city square of the "Kunduz Circle" is crowded, horses are tied to poles at the entrance. There is a gathering of elders, clergy, officials; there are also many spectators from the commoners. Local elders sit on long benches in the first row. Next to the elders are large Uzbek, Turkmen Kurbashi Ibrahim-bek, Ishan-Khalifa Kyzyl-ayak, Mahmud-bek, Utan-bek, and others.
There are armed people behind Kurbashi numerous guards, all in a turban, in dressing gowns, with sabers and rifles. Vis-avis dignitaries are a crowd of people - all men, no women. From the mouth of the HERALD, an elderly, gray-bearded Afghan in an expensive robe and a black turban, an appeal sounds.

HERALD
People of Afghanistan! The Kafirs have set dirty feet on our holy land, captured Balkh, Kelif, Deydadi, Mazar-I-Sharif, and Tashkurgan, and are now heading for Kabul. All for holy jihad! To burn kafirs in hell!


58. INT. A LARGE ROOM. ORIENTAL INTERIOR WITH CARPETS DAY

TITLE:
KUNDUZ. THE RATE OF THE GOVERNOR-GENERAL AL-KHUKUM OF KATAGANO-BADAKHSHAN PROVINCE, 1929

A nobleman, the Governor-General of the Katagano-Badakhshan province of AL-KHUKOM, is sitting on a large cot, drinking tea, thinking about something. The ADJUTANT enters the room, reports.

ADJUTANT
Your Highness, Kurbashi Ibrahim Bey has arrived.

NAIBUL-KHUKUM
(climbs off the couch heavily)
He can come in.

IBRAHIM-BEK proudly enters the hall, handing over a saber and a revolver with a holster to the adjutant at the entrance.

IBRAHIM-BEK
AsSalamu Alaikum!
(politely nodded his head)

NAIBUL-KHUKUM
Alaikum Salam, dear Ibrahim Bey!
Yesterday your squad was defeated by the Red Army.
I am so sorry.

IBRAHIM-BEK
(nodded his head, accepting sympathy)
I lost most of my people.
(with excitement, courteously)
I do not quite understand, dear Naibul-Khukum, how it happened that a detachment of the Red Army crossed the state border of the Emirate without meeting a worthy rebuff from the Afghan government forces?! Why are my soldiers carrying out the mission to protect Afghan sovereignty?!

NAIBUL-KHUKUM
Dear Ibrahim Bek!
I have to remind you: when the Red Army smashed your detachments and drove them from their homes, you found salvation here, beyond the Amu Darya.
We have accepted your families, given you shelter, endowed you with land. Afghanistan is now your land!
It's time to repay the kindness! Stand up for protection!

IBRAHIM-BEK
With all my desire, my army is not able to resist the Red Army! The forces and logistics are incomparable.

Naibul-Khukum calmly listens to Ibrahim bek, hands him a dispatch with the royal coat of arms.

NAIBUL-KHUKUM
(in a calm tone)
This is a letter from Kabul. His Holiness the Emir demands that you, dear Ibrahim Bey and other leaders of the Basmachia in northern Afghanistan, immediately send your detachments against the Kafirs!
Otherwise, you and other Kurbashi should lay down all the weapons available to your detachments and, obeying the will of the Holy Emir, leave Afghanistan with your families!

IBRAHIM-BEK
(with dignity)
Our weapons are not directed against Afghanistan! It's ours, we got it in battle! And while we're alive, we won't give it to anyone!

Naibul-Hukum's face reflects discontent with Ibrahim bek's answer, he shook his head perplexedly. Frustrated by the pressure of Naibul-Hukum, Ibrahim bek stops the conversation, picks up his abandoned weapon at the entrance, jumps on his horse and retreats.


59. INT. OBERST JUNG'S OFFICE DAY.

TITLE:
TF-47 HEADQUARTERS. OBERST JUNG'S OFFICE

Oberst Jung, Bruno, and a group of officers are present in the office. Everyone is sitting at a large table, at the head of the table is Oberst Jung.

OBERST JUNG
Intelligence channels reported that on the night of October 18-19, a meeting of the Taliban leadership will be held in the Gunday village of Chahar-dara district of Kunduz province under the chairmanship of Abdul Rahman. The goal is to establish cooperation between the Taliban during the attack on the TF-47 garrison.
(to Bruno)
Your group, Ober Lieutenant, will have an urgent flight by NHI NH90 helicopters to the area of operation near the village of Gunday. Hanging over the building where the Taliban leaders are scheduled to meet, destroy them with the fire of onboard machine guns.


60. EXT. GUNDAY VILLAGE NIGHT. DARKNESS.

TITLE:
GUNDAY VILLAGE, KUNDUZ PROVINCE

A special operation is underway. Active pockets of Taliban resistance are suppressed on the ground from NHI NH90 helicopters hovering in the air.
The group of Thevs began to disembark from helicopters and surrounds the building where the Taliban are entrenched, continues the fight on the ground. After 30 minutes of active confrontation, the special forces demoralize the Taliban. Taliban leader Mullah Abdul Rahman and several other Taliban commanders come out with their hands up, surrendering.
The group of Ober Lieutenant Tevs escorts the Taliban in a helicopter, sending them to the TF-47 base in Kunduz.


61. EXT. HOSPITAL DAY

Otto limps around the hospital garden along the benches, talking on a mobile phone with the EDITOR of "DER SPIEGEL" from Hamburg.

EDITOR (V.O.)
(male voice)
Otto, we strongly recommend that you return to Germany for treatment!
OTTO
(adamantly)
Thank you for your concern.
The wound is already healing, I can work fully.
We will be in touch, goodbye!

EDITOR (V.O.)
Goodbye!

Otto ended the conversation.

There was a loud sound, two attack helicopters with the image of the national flag of Afghanistan flew low over the ground. Seconds later came the rumble of heavy explosions.

Otto, with a quick limping step, leaning on a cane, follows to the middle of the hospital corridor, where the desk of the nurse on duty is located.

The phones rang, there was a commotion. The medical staff on duty runs along the hospital corridor to the exit, loads into ambulances, with loud sirens turned on, hurriedly leave for a call.

Otto goes to the working TV in the hospital corridor, starts watching the news. In local TV news with English titles, the ANNOUNCER reports.

ANNOUNCER (V.O.)
At 11.00 a.m., the Afghan military aviation, supported by ISAF forces, carried out an airstrike on the village of Daftani in Dasht-e-Archi county, northeast of the city of Kunduz. At the time of the airstrike, celebrations were held at the Daftani Madrasah following the results of the competition of Koran reciters Hafiz children from 6 to 13 years old. At the time diplomas and gifts were being awarded.

Yahya Mukhadi drives up to the hospital, and they immediately go with Otto to Yakub Khan's teahouse.


62. INT. TEAHOUSE DAY

TITLE:
KUNDUZ. YAKUB KHAN'S TEAHOUSE

Yakub Khan, standing at the entrance to the teahouse, makes excuses to Otto.

YAKUB KHAN
(to Otto)
Don't get me wrong, in many ways I condemn the policies and actions of the Taliban and I don't agree with the Honorable Shamsutdin in everything. That's why I stay away from them. I would also recommend you to take into account that during the release of hostages in the village of Khalazai, among whom were you, Mr. Otto, Shamsutdin's people were killed. And he himself, it is important to note, miraculously survived. Therefore, they are unlikely to be happy to see you alive.

OTTO
(to Yakub Khan)
And you explain that I am a journalist!
My job is collecting authentic material. I only ask you to allow me to the local population of the village of Daftani, to the victims who lost their children.

YAKUB KHAN
(pessimistically)
OK, I'll try.

Otto walked with Yahya Mukhadi deep into the teahouse, took the usual cot, made an order. Out of the corner of his eye, he watches Yakub Khan remaining at the entrance. Yakub Khan is calling on the phone to arrange a meeting with someone. Otto watches the visitors who come into the teahouse, at the same time, together with Yahya, slowly eats lamb kebab, flatbread, and drinks tea.

A gray-bearded man of about fifty in a blue perukhan and a light turban approaches Yakub Khan's teahouse. Yakub Khan leads the man to the cot where Otto and Yahya are sitting, points with his palm at the man.

YAKUB KHAN
This is the one you need.

Otto and Yahya politely get off the couch, invite the guest to sit down together. Yakub Khan calls Zalmai, orders tea for the guest, returns to the entrance himself. The guest silently takes off his shoes, climbs onto the cot, sits down in a corner.

OTTO
I am Otto Greenberg, a reporter for the German magazine Der Spiegel.
(nodding at the translator Yahya Muhadi)
This is my translator Yahya Muhadi.
His brother, Sultan Mukhadi, one of the hostages who died during the liberation in the village of Khalazai.

Yahya translates Otto's speech without hesitation. The guest, a Taliban parliamentarian named HALFUTDIN, nodded his head, putting his palm to his heart, expressed his condolences to Yahya.

HALFUTDIN
(looking at Otto, coldly)
I am Halfutdin. What do you want?!

OTTO
I ask to be admitted to the village of Daftani so that I can interview residents, and if possible, the families of the victims.

HALFUTDIN
(with a pause)
Good!
(looks piercingly)
We will guide you to Daftani and are ready to ensure your safety. In return, we must receive truthful coverage of this outrage, without distortion. Exactly as it is.

OTTO
I promise you to shoot a report on photo and video cameras and send it to the editorial office along with the written material.
This will complicate the falsification attempt.

HALFUTDIN
Tomorrow at dawn at 5.00 on the southern outskirts of Daftani.

OTTO
(excited)
Agreed!

Otto is pleased, climbs off the couch with Yahya, warmly thanks Yakub Khan for the meeting. At the exit of the teahouse, Otto claps in a handshake, leaving Yakub Khan a few hundred euros. Zalmai accompanies Otto and Yahya Mukhadi, calls a taxi. Otto and Yahyu Muhadi get into a taxi that has arrived, goes to the MSF hospital.


63. EXT. HOSPITAL DAY

Otto takes a taxi to the entrance to the courtyard of the MSF hospital. The courtyard is filled with ambulances and more than a hundred Afghans. Men's hubbub, women's crying, screams and sobs can be heard in the courtyard and corridor. The MSF hospital is filled with children wounded in the village of Daftani.


64. EXT. DAFTANI VILLAGE FLASHES OF DAWN.

TITLE:
DAFTANI VILLAGE, KUNDUZ PROVINCE

Early hour. A taxi pulls up to the vacant lot in front of Daftani with Otto and Yahya Mukhadi in it. Halfutdin is waiting on the spot. Otto and Yahya approach, Halfutdin coldly greets, looks sharply into Otto's eyes.

HALFUTDIN
Do you confirm the fulfillment of our requirements?!

Mukhadi translates.

OTTO
(firmly)
I confirm!

Halfutdin leads Otto, Yahya through the narrow streets of Daftani. They approach the building of the village mosque. Its facade is riddled with a thousand fragments of bombs, from the edge you can see the sagging frame of the tent erected for the festivities, the roof torn off by the explosion, heaps of pairs of children's shoes left behind.

Otto takes the camera out of the bag, sets the current time, starts shooting. The place of celebrations, where the children were, is abundantly covered with blood. Scattered around are scraps of clothing fabrics, small fragments of human bodies. Otto leads the camera smoothly, misses nothing.

A large group of men gathered at the Daftani Mosque, passionately discussing yesterday's tragedy. Halfutdin brings Otto and Yahya, covers his face with a piece of turban against the background of the crowd, leaves only his eyes, points his thumb at himself, orders Otto to take himself off first in the report.

HALFUTDIN
(heartfelt)
Corrupt government officials said that the Afghan Air Force carried out a targeted air strike on the village of Daftani in Kunduz province, destroying a Taliban training center and thirty of its militants. Among those killed, Taliban leader Mullah Biryani, who allegedly arrived from the Quetta Shura, and nine field commanders. It was also said that none of the civilians were injured in the airstrike. Now you will see for yourself that there was no training center in Daftani, but there was a mass murder of children.

Halfutdin has finished, steps aside, makes way for an interview with a resident of Daftani, a lanky dehkan MOHAMMAD ISHAN in a brown perukhan, beige pakol.

MOHAMMAD ISHAN
When helicopters appeared in the sky, the children got scared and started shouting: "They will drop bombs on us! They will drop bombs on us!", and the adults calmed them down. "No, that's not going to happen! Don't be afraid!"
However, it happened!
(emotionally, wiping her tears with the sleeves of her perukhan)
More than 200 children attended the ceremony. They were 11-12 years old, a little older, even younger.
I was lucky, I was standing a little further away, and I miraculously survived. It's better, instead of children, all the adults who were on the holiday died!

A bony dehkan Hadji Ghulam holds a gray donkey with fascines by the bridle with a tremor in his voice, sorrow in his eyes.

HADJI GHULAM
They do not spare us or our children! O Allah, why do we have this grief?!

Halfutdin leads Otto and Yahya through the narrow streets of Daftani past the dwellings, women's wailing, sobbing, crying can be heard from the courtyards. Parents, relatives say goodbye to the dead children before taking the bodies to the cemetery.

They enter the courtyards, Halfutdin raises his hand, makes it clear to the residents of Daftani that kafirs (infidels, not Muslims) Otto and Yahya are under his protection. Otto is serene, continues to shoot everything that appears on camera.

THE BLACKSMITH NAMED ABDUL KHALID
(sitting by his son's body)
My son was only thirteen years old!
(wipes tears from his eyes with cracked, crooked fingers)
He learned the Koran by heart and was invited to the awards.
On this day, he dressed festively,
was especially happy.

AFGHAN WOMAN DRESSED IN A BURGUNDY BURQA
(moaning, sobbing)
My two sons have memorized the Quran. Finally, the long-awaited day of their awarding with diplomas, participation in the ceremony of tying the turban came.
The sons wanted it so much. The day before they brought home two flower wreaths, they asked me to put them on them on my return from the celebrations. I went out to meet them on the street, holding in my hands the wreaths they had prepared, I was waiting, but they were still not there. Suddenly two helicopters flew low in the sky, and I heard four loud explosions, followed by screams.
A little while later, their father returned, carrying the bodies of our two sons on his shoulders. When he entered the house, he told me: "Our sons learned the book of the Almighty by heart and immediately went to meet him."

HALFUTDIN
(covering his face with a piece of turban on camera)
Among those killed in the airstrike in Daftani, 101 children were killed, more than 100 were injured.
37 children will be buried today in Daftani. The bodies of children from other villages have already been taken by their parents for burial in other places. I draw everyone's attention!
(raised his index finger)
There were no Taliban fighters among the dead and wounded in the airstrike in Daftani, but only civilians.

Otto and Yahya return by taxi from Daftani, they are depressed.

HISTORICAL EVENTS FROM THE BOOK "THE GREAT GAME IN AFGHANISTAN"


65. EXT. AFGHANISTAN, ALIABAD DAY

TITLE:
ALIABAD. KUNDUZ PROVINCE, 1930

In the village, a group of military Afghan government troops and tribal formations with sabers and rifles break into the homes of local Uzbeks, Tajiks, Turkmens, Hazaras. They rob, pillage, harshly push back the owners with weapons, take away their cattle, take away food, ignite homes.


66. EXT. AFGHANISTAN, KHANABAD DAY

TITLE:
KHANABAD. KUNDUZ PROVINCE

The city square is filled with people. There is a long pedestal in the center. On the pedestal is a row of a dozen pillars with gallows. A decapitation block is equipped on the side of the gallows.

The government is carrying out a public execution of 35 captured soldiers of Kurbashi Ibrahim-bek, their hands are tied behind their backs, they are brought in turn, executed. A cruel sight.  With each execution hanging, beheading, a hubbub grows in the crowd.


67. INT. OBERST JUNG'S OFFICE NATURAL LIGHTING

The phone rings, Oberst Jung picks up the phone. Brigadier General Markus Neumann is on the return line.

OBERST JUNG
(ahead with a greeting)
Hello, Mr. Brigadier General.

MARKUS NEUMANN (V.O.)
Hello, Oberst!
Tell me, which of the German journalists are hanging around there now?
(pause)
Otto Kruger from Der Spiegel is there?!

OBERST JUNG
(anticipating the problem)
Otto Greenberg!

MARKUS NEUMANN (V.O.)
Greenberg! Did we rescue him from captivity?!

OBERST JUNG
That's right, Mr. Brigadier General, him!

MARKUS NEUMANN (V.O.)
His article in Der Spiegel about the airstrike in Daftani made a lot of noise. In the Bundestag, ISAF, Pentagon, Bundeswehr everyone is very nervous. He was wounded, wasn't he, as I recall?

OBERST JUNG
That's right, Mr. Brigadier General, he was!

MARKUS NEUMANN (V.O.)
And what is he still doing there?!

OBERST JUNG
He is being treated at the MSF hospital, Mr. Brigadier General.

MARKUS NEUMANN (V.O.)
(raising his tone)
So, send him to hell to Germany!

OBERST JUNG
I can't, Mr. Brigadier General. MSF Hospital is an international civilian institution. I'm not Greenberg's boss. He has his own management in Hamburg. In general, I suggest we think about whether we should quarrel with Der Spiegel? Journalists are scandalous people, it's better not to fight with them. They will begin to walk on our heels, sniffing out fried things, destroying the network of agents built up over the years.

MARKUS NEUMANN (V.O.)
(already calmly)
Oh well. Then block his access to the places of incidents, contacts with the local population when collecting malicious information.

OBERST JUNG
It's impossible, Mr. Brigadier General. Unfortunately, they have their own sources of information, and they are free to move.

MARKUS NEUMANN (V.O.)
(with annoyance)
Unfortunately! But we release them from captivity, and often by sacrificing our people!

OBERST JUNG
I'll think about it, I'll try to do something, Mr. Brigadier General.

MARKUS NEUMANN (V.O.)
All right, Oberst! Keep me posted.

Oberst Jung hung up, immediately called the assistant.

OBERST JUNG
Urgently call Ober Lieutenant Thevs to me.

There was a knock-on Jung's office.

BRUNO
Mr. Oberst! Ober Lieutenant Thevs has arrived by your order!

OBERST JUNG comes out from behind a large table, offers to sit down on a paired leather chair by the coffee table with a gesture of his hand.

OBERST JUNG
Ober lieutenant, as far as I know, you are in contact with Reporter Otto Greenberg.

BRUNO
That's right, Mr. Oberst, I do!

OBERST JUNG
(with a squint)
And where is Greenberg now?

BRUNO
Still recovering at MSF hospital.

OBERST JUNG
(almost friendly)
This Greenberg, with his material about the airstrike in Daftani, raised a big stir in society. The big bosses called from Calv, they are extremely indignant at the publication of his article in Der Spiegel.
(pretentiously)
I consider it necessary for you, Ober Lieutenant, to go to the hospital to Greenberg right now and, as he risked his own and the lives of his subordinates - in the name of his salvation, insist on an immediate departure to Germany.

BRUNO
(puzzled)
Yes, Mr. Oberst!


68. INT. HOSPITAL DAY

Hospital ward, a conversation between Bruno and Otto.

BRUNO
(complacently)
Otto! We managed to become friends with you. I sincerely don't want to spoil the relationship with you, but they expect a result from me.

Seeta comes in the ward, she looked tired and depressed.

BRUNO
(happily, jumps up from his seat)
Seeta!

OTTO
(brightening up)
Frau Akhmadzai! How convenient!
Do you have a private room where the three of us could retire for a while?

Bruno is discouraged. Seeta thought about it, remembered something, went to get the keys of the senior nurse's room.

OTTO
(nodding at the bedside table)
Bruno, please take my video camera in the nightstand.
Bruno and Otto leave the ward, walk through the throng of the hospital corridor filled with many beds with wounded children from the village of Daftani, their relatives.

They pass on, they see a young Afghan woman with a blue burqa thrown back, standing at the door to the operating room. A European doctor comes out to the Afghan woman, removes the mask, informs her through the transfer of an Afghan nurse that her son has died. The silence is broken by the wail of the unhappy mother, which turned into a heart-rending sob.

Dumbfounded, Otto and Bruno approached the head nurse's room. Seeta is already in place, opens the head nurse's room, turns on the light.

OTTO
(noticing that Seeta is about to leave)
Seeta, please stay for a while, please.
(he pulled up a chair, offering to sit down)

AKHMADZAI
(she chose not to sit down, glanced at her watch)
Okay, but not for long!

Otto takes the video camera from Bruno's hands, puts it on the table, turns it on. On a small screen with the shooting date continuously flashing in the lower corner, the village of Daftani appears, the facade of a local mosque damaged by an explosion, the lopsided construction of a festive tent with a torn roof, a blood-soaked playground with a large number of pairs of children's shoes left in place after the tragedy, small fragments of human bodies.

Interviews of residents at the mosque, parents sitting by the bodies of their dead children begin. Otto doesn't comment on anything. Bruno doesn't take his eyes off the screen.
Seeta stands with her back against the wall, silently wiping her tears. Bruno notices Sita's emotions, looks with love and sympathy.

OTTO
(loudly)
Bruno! The ISAF coalition prefers to hide this inhuman crime, everything is clear with them!
And what do you personally think about the cynical airstrike?!
Do you also think that such crimes are permissible in the XXI century?! What is the difference between ISAF and the fascists of the Third Reich, who wiped out thousands of cities and villages in your Homeland of the USSR, exterminated 30 million people, branded the German people with curses and eternal guilt before humanity?!

Bruno is silent, shocked, dejected, depressed.
Seeta leaves the head nurse's room. Otto and Bruno were left in the room.

BRUNO
Otto, how long are you planning to stay in Kunduz? I see a real threat to your life; you should seriously think about personal safety. Scandalous journalistic activity displeases both the ISAF and the Afghan government. Eliminating you by the hands of ISAF specialists or bribed Taliban is an easily doable task.

OTTO
(sincerely)
I must finish collecting material about the presence of Soviet troops here. I think it will take a month.

BRUNO
(with pessimism)
It is hard to believe in your willingness to leave Afghanistan.


69. EXT. THE GARDEN OF THE HOSPITAL IS GETTING DARK.

Bruno and Seeta are sitting on a shady bench in the depths of the hospital garden, tenderly looking at each other, silent.

AKHMADZAI
(breaks the silence)
Bruno, were you born in the Soviet Union?

BRUNO
(with surprise)
Yes.
(pause)
I was born in Kazakhstan, in Dzhambul. My ancestors came from Germany to Russia in the 18th century.

AKHMADZAI
(with sympathy)
Is it true that your father died in Afghanistan?
(pause)
Mr. Greenberg informed me about this.

BRUNO
Just so!

AKHMADZAI
And where did this happen?

BRUNO
In the mountains of Khost-Va-Fereng.

AKHMADZAI
(with empathy)
I'm sorry, Bruno!
(changing the mood, smiling)
I imagine the astonished faces of my relatives who found out about the courtship of Shuravi's son.

BRUNO
(with a smile)
Will it make things worse after I'm an ISAF serviceman?

AKHMADZAI
You know, the attitude of Afghans to Shuravi is different, ambiguous.
Yes, the war in the 1980s greatly spoiled it. But there were a lot of good things. My parents recall how the Soviet Union before and during the Afghan War built factories, a large hydroelectric power plant "Naglu", founded a Polytechnic institute in Kabul, laid a tunnel on Salang.

BRUNO
(with a smile)
So, I still have facilitating circumstances?!
(pause)

Bruno takes Seeta's palms in his overworked hands with protruding veins, looks intently into her eyes. Seeta, feels awkward, lowered her gaze, took her hands away, pays attention to the time of Bruno's watch.

AKHMADZAI
(anxiously)
Oh, it's time for me to run!

Bruno escorts Seeta to the door of the hospital, she disappears into the crowd of the corridor.


70. INT. OFFICE SPACE EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

TITLE:
KUNDUZ. TF-47 HEADQUARTERS

Bruno passes by the window of the TF-47 duty headquarters, goes to the office of Oberst Jung, the DUTY OFFICER calls out to him.

DUTY OFFICER
Ober lieutenant, Oberst Jung is not in place. In the morning, his son Alfred, a cadet at the Munich Military Medical Academy, came to see him.

Bruno is delighted with the postponement of the report on sending Otto to Germany.

BRUNO
(with joy)
At least one good news!

Bruno enters the forecastle, sits down at the table, takes out the book from the nightstand, starts reading.

HISTORICAL EVENTS FROM THE BOOK "THE GREAT GAME IN AFGHANISTAN"


71 EXT. AFGHANISTAN, THE STAFF OF KURBASHI IBRAHIM BEK EVENING. DARKNESS. ARTIFICIAL LIGHTING

TITLE:
THE OUTSKIRTS OF ALIABAD. THE STAFF OF KURBASHI IBRAHIM BEK,
1930

A large hearth is burning, a crowd of armed Basmachi is sitting around, looking at the fire, drinking tea from bowls. In the center, the leaders of the Uzbek and Turkmen Basmatism, Kurbashi Ibrahim-BEK and ISHAN Khalifa Kyzyl-ayak, are sitting and talking.

IBRAHIM-BEK
(bitterly)
The assistance of Central Asian emigration and local tribesmen has been extremely reduced.
The people are exhausted, people are tired of the war.
Government troops break into houses, empty food supplies, rob, steal cattle, leave people without means of livelihood, burn homes. My detachments are drained of blood, they continue to suffer irreparable losses.
Most of the friendly detachments have been disarmed, some have transferred to the service of the emir.
Those who refuse to lay down their arms are exterminated and executed. In just a month, I lost 1300 warriors killed. The emir demands to witness to him the fullness of the royal authority, to dissolve my army of one and a half thousand, leaving only 200 soldiers.

ISHAN KHALIFA
(with empathy)
It is already obvious that it is no longer possible to stay in Afghanistan! We have to leave! You just have to choose to Iran or beyond the Amu Darya. (pause)
If your proposal to join forces to oppose the Soviets is still in force, I confirm my readiness.

IBRAHIM-BEK
The best direction for us is the Soviet territory. Wherever we go, we are required to hand over our weapons everywhere.
In the worst case, there, in our native places, we will hand over weapons to the Soviet government
Let the Bolsheviks kill us rather than the Afghans!


72. EXT. SHADY GARDEN DAY.

TITLE:
MOSCOW REGION, ZUBALOVO-4,
GOVERNMENT DACHA OF GENERAL SECRETARY STALIN I.V.

Cloudy, dripping fine rain. General Secretary Stalin I.V. is sitting on a bench in a traditional military tunic and boots, covered with a plaid on top.
Nearby, on the edge, sheltering Stalin I.V. from the rain with an umbrella, stands a young slender NKVD officer.
Stalin I.V. enthusiastically feeds a flock of pigeons that has flown to the cobblestones: he takes millet from a bag and throws it to the pigeons, watching their meal with interest.
In front of Stalin I.V. stands an NKVD GENERAL in military uniform, wearing round glasses, with a black mustache "brush". He reads a report to Stalin I.V.

NKVD GENERAL
In the north of Afghanistan, the government forces of Emir Nadir Shah are crushing the Basmachi of Kurbashi Ibrahim-Bek. Ousted by the Red Army beyond the Amu Darya, Ibrahim-bek deployed dozens of rear bases there and assembled a combat group of 20 thousand emigrants and the local population. Beyond the control of Kabul, he regularly attacked the Soviet territory of the republics of Central Asia.

STALIN I.V.
(complacently)
Finally, the Afghan authorities understood. The interests of the two states in the elimination of Basmachestvo completely coincide. It's a pity that it took a long time.
Give Emir Mohammad Nadir Shah my fervent greetings and best wishes!

NKVD GENERAL
It will be done, Comrade Stalin!

Stalin continues to feed the pigeons.

TITLE:
During an armed attack on the USSR in June 1931, Ibrahim-bek and the rest of his squad would be captured by Red Army soldiers and shot by a military tribunal verdict.


73. EXT. AFGHANISTAN,  TF-47 GARRISON DAY

TITLE:
KUNDUZ. TF-47 GARRISON

The Taliban from the nearest village are constantly monitoring the TF-47 garrison with binoculars, record the departure from the base of the ATF-DINGO-2 armored personnel carrier with Alfred Jung and 2 special forces accompanying him, set up surveillance on an ISUZU pickup truck, use radio stations.


74. EXT. AFGHANISTAN DAY

The ATF-DINGO-2 armored personnel carrier from the TF-47 garrison is heading along the highway to Kunduz, an ISUZU pickup truck with the Taliban is hanging on its tail.

An armored personnel carrier with a junior Jung and accompanying commandos drove into the "Kunduz circle", stopped. Junior Jung goes out to buy souvenirs.

A group of Taliban is raiding the accompanying commandos and Junior Jung from 2 sides. The Taliban shoot the commandos, push Junior Jung into an inconspicuous car, take him away in an unknown direction.


75. INT. TF-47 HEADQUARTERS DAY

TITLE:
KUNDUZ. TF-47 HEADQUARTERS

Oberst Georg Jung in despair, did not sleep at night waiting for at least some news about his son. There's a knock on the Oberst's office.

BRUNO
May I come in, Mr. Oberst?

OBERST JUNG
(with longing)
Come in, Ober Lieutenant.

BRUNO
Mr. Oberst, do you remember the scandalous article about the airstrike on Daftani in Der Spiegel, which caused an international outcry?

OBERST JUNG
I remember how not to remember.

BRUNO
(excitedly)
So, I think it was impossible for reporter Otto Greenberg to collect that material without the help of the Taliban.
I am more than sure that he has contacts with the Taliban.

OBERST JUNG
(cheering up)
Think right, Ober Lieutenant!
This card in the deck may be useful to us.

BRUNO
(inspired)
May I go to the MSF hospital and persuade Greenberg to use these
contacts to find your son?

OBERST JUNG
Of course, Ober Lieutenant!
I will be sincerely grateful to you!


76. EXT. HOSPITAL DAY

Bruno, in civilian clothes, drove up to the MSF hospital in a taxi, looks into Otto's room, he is not there. Bruno goes out into the corridor, enters the hospital dining room, Otto is sitting at a meal.

BRUNO
(he sits down at Otto's table)
Yesterday in Kunduz, the Taliban shot two of our special forces and captured Oberst Jung's son, Alfred.

OTTO
(placidly)
I heard, an unpleasant story.

BRUNO
Otto, after the airstrike on Daftani, did you go to the place and did a voluminous report?!

OTTO
(with pathos)
I'm a journalist, this is my job!
(pause)
And what?!

BRUNO
Reporting was impossible without the assistance of the Taliban, right?!

Bruno moved closer to Otto, began to speak more quietly.

BRUNO
Who, if not the Taliban, took you to the village, provided security, allowed you to film everything?

OTTO
Well, let's say.

BRUNO
I ask you, Otto: raise your contacts, find out about the location of the younger Jung and the conditions of his release.

OTTO
(without pause)
I won't take it!
(with negative)
Oberst Jung is responsible for the deaths of more than a hundred Afghan civilians, I'm not even talking about ordinary Taliban.

Bruno, upset by Otto's refusal, leans back in his chair, half-turned, looks out the window in despair.

BRUNO
(excitedly)
By the way, the operation to free you in Halazai was conducted under the command of Jung. Two of our fighters died in it.

OTTO
(with a pause, reluctantly)
OK, I'll try. I warn you right away, this is unlikely!

BRUNO
(delighted)
Thank you, Otto! I was sure that you would not remain indifferent. While you're getting ready, I'll run over to Seeta and wait for you at the exit in 15 minutes.

In euphoria, Bruno leaves the dining room, goes to look for Seeta. Bruno and Seeta collide in the hallway.

AKHMADZAI
(delighted)
Bruno! I received a letter from my family from Munich! My father allowed me to meet the "German Bruno" and even plan a wedding.
But the immutable condition for this remains the observance of our ancestral traditions, which do not allow physical intimacy before entering the marriage bond. Are you ready for this, Bruno?
(smiles)

Infinitely happy Bruno jumped up on the spot, could not cope with emotions, takes Seeta by the waist, almost threw her up, remembered about oriental traditions and etiquette, stopped.

BRUNO
(beaming with happiness)
Of course, I'm ready!
(threw up his hands)
How happy I am Seeta; how happy I am!
(he remembered something with annoyance, looked at his watch)
I have to run now. But when I get back, you'll tell me all the details, okay?!

Bruno left. Otto is dressed in civilian clothes, standing at the exit of the MSF Emergency Room, calling the interpreter Yahya Muhadi.

OTTO
Yahya, go urgently to Yakub Khan's teahouse! Meet me at the entrance.


77. INT. TAXI DAY

Otto and Bruno went outside the hospital to the road, got into the back seat of a taxi that arrived, and drove through Kunduz.

BRUNO
(with joy)
Otto! I have great news!

OTTO
(serene)
What great news can there be right now!

BRUNO
(happily)
On the personal front, Seeta's parents are ready to give her to me as a wife.
This is unthinkable, Otto!

OTTO
(with humor)
Really unthinkable!
This is a rare piece of luck for a German officer from the ISAF!

BRUNO
(without taking offense, with a positive attitude)
I will invite Seeta to celebrate the wedding in two cities Freiburg and Munich.
(pause)
Otto, give me a vow that you will definitely be present!
Also promise to come with me to Russia and find his friends together at the addresses in his father's notebook.

OTTO
(smiles)
I promise!

HISTORICAL EVENTS FROM THE BOOK "THE GREAT GAME IN AFGHANISTAN"


78. INT. AFGHANISTAN. HOUSE EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

TITLE:
KUNDUZ, SOUTHERN OUTSKIRTS, SEPTEMBER 1941

The house of a wealthy Afghan. A meeting of employees of the German diplomatic mission in Kabul (Abwehr residents) Karl RASMUS and Dietrich WITZEL with Uzbek Kurbashi Mahmud-BEK is taking place.

WITZEL
(grandiloquently)
Dear Mahmoud Bek, we appreciate your long-term persistent struggle with the Soviet government, and the presence of your own large detachment and authority among the Kurbashi of the Uzbek and Turkmen Basmachia.
However, your extensive network of agents in the republics of Central Asia and northern Afghanistan is more important to us. Three months have already passed since the approval of you at the head of the "Union" organization in September 1941.
If you remember, at our previous meeting we outlined to you a list of the main tasks of the 1st stage of the Union's activity?
There were four of them.
Expansion of the agent network in the southern regions of the republics of Central Asia the Turkmen, Tajik and Uzbek SSR.
The establishment of the exact number of Basmachi in northern Afghanistan on a national basis, the places of their concentration on both sides of the Amu Darya, the names of influential Kurbashi.
Creation of a stronghold of German sabotage
groups near Kunduz for transfer to the USSR.
Preparation of sabotage groups from among the Basmachi.
It is also not superfluous to recall that you have received a tranche of 40 thousand Afghani for these purposes (smiles) and that in addition to us, you successfully provide intelligence services of our respected axis allies Italy, Japan and have made a solid fortune on this.

Mahmud bey calmly listened to the patrons and starts from afar in Oriental.

MAHMOUD BEK
The German attack on the USSR in the emigrant environment in the north of Afghanistan and in the capital Kabul was met with deep enthusiasm.
The Mujahideen, all as one, are ready to stand up for the Amu Darya against the Red Army at the call of their hearts in order to step into their native firmament and return our shrines Bukhara, Samarkand, Khiva, Ferghana!
With regard to the expansion of the agent network and the funds I received for this: the base of our agents in 3 Central Asian republics has increased significantly.
In addition to the local dehkans, it included figures of the executive, state power of the Soviets, military personnel from the national formations of the Central Asian military district of the Red Army of various levels.
Regarding my contacts with the Axis intelligence services: as far as I know, this August, the German Ambassador in Kabul, Hans Pilger, not without your participation, dear Gentlemen Witzel-Rasmus, organized a meeting of the Japanese attorney Katsubi with the Bukhara Emir Seyid Alim Khan! Outwardly observing the commitment to King Zahir Shah, his policy of neutrality, Emir Seyid Alim Khan at this meeting evaded the proposed cooperation.
However, intelligence agents from Japan, Italy, and Turkey soon established cooperation with his inner circle, agreed on monetary and military assistance.
Their personalities are well known.
I think it is useful to recall that at the stage of the "Union" organization, I was approved by the commander-in-chief of the Basmach formations in Afghanistan.
There is also an agreement that assistance to the Basmachs will be carried out entirely through me.
But the precedent with the Emir of Bukhara suggests the opposite.
My plans are transparent and known to everyone the seizure of the territories of the Emirate of Bukhara and the Khanate of Khiva, the return of the deposed rulers to their thrones!
Now about the report of funds for the creation of a strong point in Kunduz for the sabotage forces of the Third Reich: Instead of one, I created two.
The second one is in Baglan. Hamra Gul-bek, a former officer of the Afghan army under my control, has been temporarily appointed as their head until your approval.
Now about the true number of Basma formations in the north of Afghanistan. Based on the data collected from Kurbashi on ten Afghan cities and their districts, she compiled 22.300 Basmachi, only 15 thousand of them are properly armed.

Rasmus' question interrupts Mahmud-bek

RASMUS
Turkmen Kurbashi Ishan Khalifa Kyzyl-ayak, in a letter to Afghan Prime Minister Mohammad Hashim Khan in August of this year, cited a different figure, it differs significantly from yours. Kyzyl-mayak writes about the readiness to put a 40-thousandth group of Turkmens alone under arms.
The same amount, according to him, will flow in case we supply additional weapons and funds.
Kyzyl-ayak, according to our data, has an army not exceeding 11 thousand Basmachi. Wanting to get more help, is he deliberately overestimating the figure by 4 times?

MAHMOUD BEK
(lamenting)
This is one of the pernicious consequences of my unity of command destroyed by you!
The total number of Turkmen formations based on the left bank of the Amu Darya doubled from the beginning of 1939 to the autumn of 1941.
It should be taken into account that the Turkmen emigration is the most numerous, that's why it has large detachments.
On the issue of training sabotage groups from among the Basmachi, we have identified a list of the most combat-ready detachments, from where it will be possible to conduct a selection in a short time.
Their numbers and skills depend solely on your means!
In conclusion, I would like to note: the supreme power in Kabul is following the events on the fronts of the Second World War, waiting for the capture of Moscow and Leningrad by the Wehrmacht and the beginning of the fall of the USSR. If, or when, this happens, Kabul will not miss the historic opportunity to establish power over the territories of the Bukhara Emirate and the Khanate of Khiva with the bayonets of the invading Basmachi.
Therefore, King Zahir Shah is forced to tolerate our many thousands of troops in his northern territories, without taking steps to establish control over them.
Unlike the Kabul authorities, the Basmachi have no other choice but not to count on the Reich. Only with him can we return to our homes! We are strangers here in Afghanistan! Kabul uses us all: you as a money bag, us as cannon fodder!

Mahmud-bek has completed his report. Rasmus opened a small leather suitcase, gave Mahmud Bek another tranche in Afghanistan. Mahmud-bek left.


79. EXT. TEAHOUSE DAY

The taxi stopped on the other side of the road - opposite the teahouse. Yakub Khan, standing at the entrance to the teahouse, sees Otto and his friend getting out of the taxi, waving his hand in greeting. Otto and Bruno skip the flow of honking cars, cross the road. Yahya Mukhadi is waiting at the entrance to the teahouse.

OTTO
(to Yakub Khan)
AsSalamu Alaikum!

Yakub Khan nods back with a smile, puts his palm to his heart.


80. INT. TEAHOUSE DAY

Yakub Khan accompanies Otto, Bruno, Yahya Mukhadi to Otto's usual cot, invites Zalmai to take the order.

OTTO
(addressing Yakub Khan, who was standing next to him)
Yakub Khan! You probably know that a Bundeswehr armored personnel carrier was attacked in Kunduz the other day?
(pause)
Two soldiers were killed, Commander Jung's son from TF-47, a young man of 20 years old, was also abducted?!

Yahya Mukhadi translates Otto's words, Yakub Khan nodded sympathetically.

OTTO
I have a request for you: contact Shamsutdin's people, they probably know who did it.
We will transmit their terms to TF-47
(Otto nodded at Bruno, a stranger to Yakub Khan)
I believe the parties will be able to agree.

YAKUB KHAN
(cheerless)
I can't promise anything, dear.
(pause)
I suggest we meet tomorrow, at the same time. Maybe I can clarify something.

The conversation is interrupted by the efficient Zalmai, who brought the ordered dishes to the guests a large plate of pilaf, mutton kebab, hot flatbread. The guests postpone the discussion and, under the sincere "Dast az talab nadara" of the Afghan singer Ahmad Zahir, which sounded from the speakers, proceed to the meal. The meal is over, Bruno has paid for lunch and, together with Otto, Yahya Mukhadi leaves the teahouse.


81. EXT. TEAHOUSE DAY

Bruno hailed a taxi parked on the opposite side of the road.

BRUNO
(to Otto Greenberg, Yahya Mukhadi)
You go, and I'll visit the store.
I need to buy a gift.

Bruno hurriedly heads to the jewelry store located 30 steps from the Yakub Khan teahouse with large panoramic windows and bright showcases.


82. INT. JEWELRY STORE DAY

At the entrance, Bruno is met by the owner an elderly Sikh Hindu in a black dastar (an Indian turban tied in a characteristic manner), a snowwhite kurta (an Indian long wide shirt below the knees), churidars (narrow long trousers) made of expensive fabric.

BRUNO
(positive)
AsSalamu Alaikum!

THE HINDU
(with a smile)
Guten morgen!

Bruno goes inside the store, looks around and goes to the window with a lot of jewelry - with emeralds, rubies, sapphires, lapis lazuli. The Hindu walks along the inside of the showcases and becomes a vis-a-vis.

THE HINDU
(helpfully in German)
Do you want to choose something for yourself?

BRUNO
Not to yourself! To the bride!

THE HINDU
(with pathos)
Wonderful! We have everything to win the heart of a beautiful young lady! Is she German?!
(Pause)
How old is she?!

BRUNO
She is an Afghan woman of 25 years old!

THE HINDU
(astonished)
An Afghan woman?!

BRUNO
(hesitated)
It doesn't matter! I need a gift. The ring!

THE HINDU
(he looked at the products, pulls on the tray under the glass display case, pompously)
Gold white, yellow, pink?! You can choose from the best precious stones in Afghanistan- Pamir rubies, Panjshir emeralds, no worse than Colombian ones, I will note to you!
(looks intently at the confused Bruno)
How much money do you expect?

Bruno is puzzled.

THE HINDU
(he calls out to the assistant)
Raj! Bring us some coffee!
(without letting Bruno come to his senses)
Here, the Afghan-Badakhshan lapis lazuli from Jarm!
(taking out a silver set of elegant earrings and rings with ovals of blue lapis lazuli on a stand)
Excellent quality of the stone. For your information, Afghan lapis lazuli is the best in the world.
During excavations, it was found even in the tombs of the pharaohs!

Bruno became interested and imagined jewelry on a Seeta.

BRUNO
(with confidence)
I'll buy it, maybe something else, if you give in to the price.

THE HINDU
(with cunning)
If you buy this and anything else, there will certainly be a discount.

BRUNO
(delighted, runs a glance)
OK! Show me this yellow ring with a green stone.

THE HINDU
(pointed his finger at the product under the glass)
Oh! This is a great choice for the future spouse the mother of your children!
Mister, a gold ring with an emerald! Panjshir emeralds are famous on world stock exchanges, they are not inferior in quality to Zambian and Brazilian ones.

BRUNO
(having studied the price tags on the string tie strictly)
What will be the discount?!

THE HINDU
(expertly tapping his fingers on the calculator with importance)
25% is the maximum!

BRUNO
(categorically)
Not serious 35%!

THE HINDU
(compromise)
30%!

BRUNO
(conciliatory)
Persuaded!

The Indian lit up with a smile and, taking a VIZA credit card from Bruno, rolls it in the terminal. Then, he puts the jewelry in a small advertising bag with an inscription in Arabic script and passes it to Bruno. Bruno immediately takes them out again and puts them in his uniform backpack. The Hindu smiles. Bruno nodded gratefully to the Indian and was about to leave.

THE HINDU
(after)
Young man!
(benevolently)
At the first opportunity take your passion and leave Afghanistan! There will be nothing good for you here!

BRUNO
(turning, intrigued)
Why so?!

Bruno returns, stands up vis-a-vis to the Hindu.

THE HINDU
(putting his hand to his heart)
My name is Iqbal Singh!

BRUNO
(with a smile)
You don't have to know my name!
Call, for example, Konstantin!

THE HINDU
(with cordiality)
Mr. Konstantin! My ancestors came from Punjab to Afghanistan more than two centuries ago. I was born and grew up in Kunduz, where most of them lived in my memory Pashtuns, Uzbeks, followed by Tajiks, Turkmens, ethnic Arabs and, to a negligible extent, we are Punjabi Sikhs! I graduated from a school in Kunduz, then from a university in Kabul. Afghans and Hindus have always coexisted peacefully in Kunduz, as well as in Fayzabad, Jalalabad, Kabul, Gardez, Kandahar. In the Afghan society there was an absolute tolerance for religious traditions, the same- Hazaras-Shiites, Pamiris-Ismailis, Hindus-Sikhs. It should be noted that the Sikhs living in Afghanistan have been engaged in high-budget trade since ancient times and were not poor people.
Their possessions included large shops and bazaars. The Sikh children studied at the universities of Kabul, Islamabad, Delhi, London and were highly educated! However, with the coming to power in Afghanistan of the radical Taliban movement and in the future, an evil intolerance began to manifest itself towards the Hindus and their traditions. Out of the 150 thousand Sikh community of Afghanistan in the 1970s, there are currently not even 4 thousand!
Afghan children are forbidden to play together with our children, to study in the same school, in other educational institutions. Afghan children insult, call names, humiliate Sikh children, and even adults. Sikhs respect their freedom, as well as the freedom of other people!

THE HINDU (V.O.)
On the day when my unforgettable wife Amrit Singh died, "May she have a better place in paradise", my grown-up children, representatives of the Sikh community and I saw her off on her last journey in compliance with our religious tradition On the way to the place, from time immemorial, the cremation of sikhs, we were attacked by a violent crowd. With obscene shouts, in front of the respectable citizens.


83. EXT. EASTERN QUARTER DAY

There is a funeral procession of Hindu Sikhs. Sikhs are dressed in their national clothes, carrying the body of the deceased. There is a crowd of Afghans shouting insults, pelting the procession with stones, rotten vegetables, and demanding to get back to their India immediately.


84. INT. JEWELRY STORE DAY

THE HINDU
(emotionally)
We had no choice but to endure this humiliation, tame our pride and sacrifice our dignity.
The horror is that none of the elders who saw this outrage tamed and condemned them!

BRUNO
(nodding sympathetically)
Thank you, Mr. Singh, I'll take your instructions into account!

Bruno leaves the jewelry store.


85. EXT.KUNDUZ CIRCLE-DAYLIGHT HOURS.

Bruno went out into the street, squeezed through the moving traffic and smartly jumped into a taxi standing on the opposite side of the road.


86. EXT.MSF HOSPITAL-EVENING. FLASHES OF A CRIMSON SUNSET.

The taxi flew briskly into the courtyard of the MSF hospital and dropped Bruno off. He immediately drew attention to a variety stage mounted in the depths of the hospital garden, a farm with lighting devices, sound equipment and artists tuning musical equipment.


87. INT.MSF HOSPITAL-EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

Bruno walks through the hospital corridor and finds Seeta sitting alone in the resident's room studying medical histories. Bruno fixes her with a loving look and, leaning back against the door, locks himself in. Seeta also looks with love, waiting for his further actions.

Bruno approaches, without looking away, gently takes Seeta's hand and leads her out from behind the table. He turns Seeta back, covers her eyes with his palm, takes out boxes of jewelry from his backpack, and puts them on the table in an open form. Bruno removed his palm, and Seeta beheld a silver set with lapis lazuli and a gold ring with an emerald.

BRUNO
Please try this on!

Sita is stunned, shyly inserts the rods of earrings into the ear punctures, puts both rings on her ring fingers. Seeta changes her profile twice with a teasing smile, shows earrings in her ears. Seeta raises her fingers up, shows the outside of her palms, shows rings.

AKHMADZAI
Well?!

BRUNO
These are my pre-wedding gifts. With a green stone-an engagement ring.

AKHMADZAI
(joking)
Is there any money left for the wedding?!

Bruno is inflamed with passion, leans forward to kiss Seeta. Seeta pulls back slightly, covers Bruno's lips with her palm.

AKHMADZAI
It's still early!
(pause)
My father agreed after long persuasions mom and mine, to marry you. But!
(smiling)
With the indispensable preservation of chastity before entering the marriage bond.
Maiden honesty is the main wealth of an unmarried girl!
We'll have to be patient!

BRUNO
(he shook his head to the sides, sobered up)
Where to go!
(smiles)
Be patient, so be patient!

AKHMADZAI
(distracted)
In the evening, a charity concert of the beloved Afghan singer, musician Shafiq Murid will be held at the MSF hospital. I invite you to the concert program. Only it will be necessary to sit down among male doctors.
(sympathetically with a smile)
Otherwise, it will cause the indignation of my local relatives and local inhabitants. Afghan traditions are strict and unchangeable!

BRUNO
What can I do?!
(Smiling)
To men, so to men!


88. EXT. HOSPITAL GARDEN EVENING. DARKNESS. EXTERNAL LIGHTING

The hospital garden is filled with people. The concert will start soon. On the chairs in front of the stage sit the MSF doctoral staff, divided by gender, dressed in non-medical clothes. Bruno is sitting in the center of the first row. Seeta is in the fourth from the edge. Her blue beautiful dress is in harmony with the stones of jewelry. The patients of the hospital are in the back rows, there are no women among them.

The illustrious Shafiq Murid, a short man in a black pakol and a flowered perukhan, comes out to the musicians who played on the stage. The audience meets the artist with applause. Murid begins to perform folk songs in a heartfelt way. To the beat of the tabla (an Afghan musical percussion instrument), the ensemble played rhythmic music, inviting active spectators to dance in front of the stage.

European medical staff MSF employees who know about Seeta's Pashtun origin push her to the stage, forcing her to dance.

Seeta is forced to enter the rhythm, incendiary dancing and inspired the audience and artists who clapped to the beat. Delighted with her grace, Bruno claps are the loudest.

HISTORICAL EVENTS FROM THE BOOK THE GREAT GAME IN AFGHANISTAN


89. INT. AFGHANISTAN. HOUSE EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

TITLE:
KUNDUZ, SOUTHERN OUTSKIRTS, SEPTEMBER 1941

The house of a wealthy Afghan, a conversation between employees of the German diplomatic mission in Kabul (residents of the Abwehr) Karl RASMUS and Dietrich WITZEL.

The owner of the house brings chess and tea. Rasmus takes the chessboard in his hands, opens it, and begins to arrange the pieces. Meanwhile, the owner pours tea into two bowls, and leaves.
Witzel takes out a smoking pipe a hexagonal bulldog Bruyeregarantie, filles it with BREMARIA tobacco from the Bremen company BRINKMANN, lit it.

RASMUS
(to Witzel)
Dietrich, but Mahmoud Bek is right!
I do not believe their king Zahir Shah and the camarilla of the Barakzai dynasty - the eternal creature of the British.
I agree with Reich Minister Ribbentrop, who considers it necessary to replace Zahir Shah with the exiled Emir Amanullah Khan.
For joining the axis countries, the Afghans demand from Germany a guarantee of the transfer of the territories of the republics of Central Asia and access to the Indian Ocean, the port of Karachi. In addition, a large number of military aircraft, artillery guns, tanks.
Isn't that too much?!
Unbridled greed!
(with pathos)
Do you know, Ober lieutenant, that by April 1941, the Chief of the General Staff of the Wehrmacht, Franz Halder, by order of the Fuhrer, had developed a plan for Operation Amanullah?!
According to him, 4,000 paratroopers should seize Kabul and overthrow King Zahir Shah. Having accomplished this, the Wehrmacht troops will rush to the borders of British India and, with the support of the rebellious Pashtun tribes, with the forces of 17 divisions: 6 mountain infantry, 4 infantry, 4 motorized, 3 other mobile units, will capture it.
The base we have created in Afghanistan will become a springboard for the offensive.
The adaptation of personnel to the operation in a region with a hot climate takes place in Greece, a special unit of the Wehrmacht "F".
The above-mentioned divisions will be joined by a "Turkic division" from among Soviet Muslim prisoners of war, natives of Central Asia.
In Poland, a secret base for training saboteurs "SS-20 Forest Camp" or "Main Camp Turkestan" has been created near the city of Wroclaw. Ideological support in them is provided by military mullahs.
Sabotage groups of the "Turkestan Legion", formed from Basmachi from the strongholds we created in Baghlan, Kunduz, will invade the borders of Soviet Central Asia. Weapons will be delivered to northern Afghanistan by Luftwaffe planes.


90. INT. TEAHOUSE DAY

Otto, Bruno and Yahya Mukhadi enter the teahouse. At the entrance, they are greeted by a friendly Yakub Khan. The guests go into the hall, climb onto the usual cot, notice Halfutdin, the Taliban emissary, who came up to Yakub Khan at the entrance. Yakub Khan leads Halfutdin to the cot where Otto, Bruno and Yahya are sitting.

HALFUTDIN
(to Otto about Bruno without polites)
Who is this?!

Yakub Khan looks at Otto questioningly.

OTTO
(through the translation of Muhadi)
This is an officer of the Bundeswehr, authorized by Oberst Jung.

HALFUTDIN
(looking unkindly at Bruno)
Let him wait until we talk.

Muhadi translates Halfutdins insistence.

OTTO
(heeding the demand)
Bruno, wait for tea while Yahya and I talk to Halfutdin.

Khalfutdin, Otto and Yahya Mukhadi, following Yakub Khan, retire to the office of the teahouse. Bruno remains sitting on the cot and curiously contemplates the street turmoil. Zalmay appears and skillfully brings a teapot of green tea.

Bruno pours it twice from the bowl back into the teapot and, having filled it to half, takes a sip. Suddenly, a typical A DARK-SKINNED AFGHAN in a white turban and beige perukhan comes down from the cot opposite and, coming closer, stands sideways next to him.

He does not take his eyes off the door to the service room, where the conversation with Halfutdin is taking place. In good Russian, he addresses Bruno.

A DARK-SKINNED AFGHAN
I advise you to avoid personal participation in the exchange of Jung's son for the Taliban leaders. And another thing: the Taliban knows about your close relationship with Shamsutdin's niece, a doctor at the MSF Doctors Without Borders hospital, Seeta Akhmadzai. This is extremely dangerous!

BRUNO
(surprised with displeasure)
Who are you?!

The stranger skips the question, hurriedly goes to Zalmai, who replaced his father at the entrance, puts a bill in his hand on the move, disappears into a dense stream of passers-by.


91. INT. TEAHOUSE DAY

Halfutdin, Otto Greenberg, Yahya Mukhadi, Yakub Khan are talking at the table.

HALFUTDIN
Commander Jung's son is staying with Shamsutdin.
The raid on an armored personnel carrier, the abduction of Jung's son was the answer for the deaths of children in Daftani.
The younger Jung is treated normally they give him water and food.

OTTO
What are Shamsutdin's plans for him?!

HALFUTDIN
Anything is possible, Shamsutdin is magnanimous! We will not exclude the exchange option.

OTTO
(with concern)
Who does Shamsutdin want in return?!

HALFUTDIN
Shamsutdin is ready to exchange Commander Jung's son for Mullah Abdul Rahman, who was captured in the Khundai village and five Taliban leaders from Kunduz, Baghlan, Takhar and Badakhshan, arrested by TF-47!
The list of names is written here!
(hands Otto a folded piece of paper, continuing)
The date and place where the exchange will take place are also indicated there.

Otto opens the crumpled sheet, sees the text in a clumsy font in German. At the bottom, under the list of names of the Taliban, the date, time, and place of exchange are written.

HALFUTDIN
The security of the exchange will be guaranteed by your life and that of someone close to Oberst Jung.
You and someone else from Commander Jung will be taken hostage during the exchange. This is dictated by the fact that the exchange request came from you.
In conclusion, I am told to convey: it is not necessary to take any steps to find the younger Jung!
The young man's life is in the hands of the Almighty and Shamsutdin!

The conversation is over, Yakub Khan escorts Halfutdin to the exit, Otto and Yahya Mukhadi join Bruno. Yahya pours tea for Otto, Bruno and himself.

OTTO
(to Bruno)
These are the conditions of the Taliban!

BRUNO
(categorically)
I think it's wrong to involve you in this case! It will be me and the TF-47 officer!

OTTO
Have you forgotten?! The conditions are set by the Taliban!


92. INT. OBERST JUNG'S OFFICE EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

Bruno knocked, enters the office of Oberst Jung, passes a paper from Halfutdin.

BRUNO
The conditions of the Taliban are as follows: Otto Greenberg and I should be held hostage by the Taliban during the exchange at the request of the Taliban.

Oberst Jung turns to the window, investigates the distance, thinks, is silent.


93. EXT. KUNDUZ DAY

Kunduz, a loud sound of planes flying up is heard in the city, powerful explosions of dropped bombs were heard seconds later. US aviation from ISAF carried out airstrikes on the MSF hospital.


94. INT. HEADQUARTERS DAY

TITLE:
MAZAR-I-SHARIF. GROUP "NORTH" ISAF HEADQUARTERS

Bruno is sitting in the conference room next to the German military, commanders of different levels. The commander of the group, Brigadier General of the Bundeswehr HANS STRUCK, is conducting an instruction. The German Defense Minister is expected to arrive in the coming hours.

HANS STRUCK
In Kunduz, both in
the city itself and in the province, the situation has deteriorated sharply.
ISAF has decided to conduct raids by US forces to eliminate the Taliban underground.

Struk's adjutant enters the office and transmits a telephone message.

HANS STRUCK
(reads aloud)
Gentlemen officers, a moment of attention!
10 minutes ago, the US air force carried out an airstrike on the MSF hospital in Kunduz.
The words "US aviation launched an air strike on the MSF hospital in Kunduz" echoed in Bruno's ears. Bruno caught the eye of Oberst Jung and, nodding, asked permission to leave. Bruno quickly jumped out of the room, calls Seeta on a mobile phone, the answering machine answers.


95. EXT. HOSPITAL DAY

TITLE:
KUNDUZ. MSF HOSPITAL

There is a fire, smoke at the MSF location, two buildings are half destroyed, windows are broken in others.

AT THE TIME OF THE AIRSTRIKE, 89 DOCTORS AND OVER A HUNDRED PATIENTS WERE IN THE HOSPITAL.
THE 1ST STRIKE IGNITED THE MAIN BUILDING OF THE MSF HOSPITAL, THE 2ND HIT THE BUILDING WHERE THE HOSPITAL WARDS WERE LOCATED. A LARGE NUMBER OF PATIENTS WERE BURNED ALIVE.
ACCORDING TO OFFICIAL ESTIMATES, FORTY-TWO PEOPLE WERE KILLED UNDER THE BOMBS OF THE US AIR FORCE, THIRTY-SEVEN MORE WERE INJURED, ACCORDING TO HUMANITARIAN ORGANIZATIONS, OVER 100 PEOPLE WERE KILLED.


96. EXT. HEADQUARTERS DAY

TITLE:
MAZAR-I-SHARIF. GROUP "NORTH" ISAF HEADQUARTERS

Bruno calls MSF headquarters in Geneva.

BRUNO
Good evening!

MSF OFFICE SECRETARY (V.O.)
(in a pleasant female voice)
The office of the international medical organization "Doctors without Borders".
How can I help you?!

BRUNO
(worried)
Hello! I can't get through to my fianc;e your employee working at the MSF hospital in Kunduz. Her name is Seeta Akhmadzai. I'd like to make sure she's okay.

MSF OFFICE SECRETARY (V.O.)
(sympathetically)
I'm sorry, we have a lot of calls right now. Information on the victims is still being clarified. Please stay on the line.

An MSF employee puts the call on hold, a melody started playing on Bruno's phone.
Bruno is nervous. He taps the wall with his palm in time to the melody.
The MSF office secretary returns to Bruno's call.

MSF OFFICE SECRETARY (V.O.)
(helpfully)
Thanks for waiting! A lot of calls, I'm sorry. Please repeat your fiancee's last name.

BRUNO
(clearly)
Ahmadzai! Seeta Ahmadzai!

MSF OFFICE SECRETARY (V.O.)
Please stay on the line.

The secretary of the MSF office puts the call on hold. She returns to the conversation with a faded voice.

MSF OFFICE SECRETARY (V.O.)
(with regret)
I'm sorry, but I have bad news for you: Dr. Seeta Ahmadzai is listed as dead.

AN ECHO IN BRUNO'S EARS

"..Sita Ahmadzai is listed among the dead..."

MSF OFFICE SECRETARY (V.O.)
Please leave your contact phone number, we will certainly contact you.

Bruno already skips these words, he is crushed, hangs up the phone. Bruno's phone rings Otto calls.

OTTO
(mournfully)
Bruno, do you already know?!

BRUNO
(with longing)
How did this happen?!

OTTO
I was in a dressing. When the air raid began, we were urgently evacuated to a hospital bunker. I couldn't contact anyone from there. At the time of the impact, Seeta was in the main building at the meeting. The bomb exploded right under their window. The explosion knocked out all the windows. The fragments of the bomb hit everyone who was there. No one survived!
(pause)
I express my condolences to you!


97. EXT. AIRFIELD DAY

TITLE:
MAZAR-I-SHARIF AIRFIELD

The plane lands. The Ahmadzai family descends the ramp Seeta's parents, older brothers. Everyone is depressed, the mother is in mourning, broken.


98. EXT. CEMETERY DAWN

TITLE:
IMAM SAHIB, KUNDUZ PROVINCE

A large house near the mausoleum "Baba Hatim Ziyarat", adjacent to the cemetery. Bruno and Otto drive up to the open gate of a large house. In the center of the courtyard, Seeta's body is wrapped in a shroud. There is a large crowd of women around. Cars continuously drive up to the house, dropping off armed men. They line up, enter the courtyard and approach the cohort of Akhmadzai men. They express their condolences.

Halfutdin has arrived, passes by Bruno and Otto standing at the gate. Halfutdin is followed by a swarthy stranger, an Afghan, who came with him in the same car. It was he who informed Bruno in Russian in Yakub Khan's teahouse that the Taliban knew about "the relationship with Shamsutdin Ahmadzai's niece, and that it was very dangerous." The Afghan stranger does not recognize Bruno, passes into the courtyard.

Bruno and Otto are standing at the gate of the house, not daring to go inside the courtyard, attracting the stern looks of men, curses of women who were moaning. The situation is heating up.

Seeta's father AYUB Ahmadzai, who is seeing off a group of elders, comes out of the courtyard outside the gate of the house. He is heartbroken, sees the Europeans, recognizes Seeta's fianc;, Bruno, approaches them.

AYUB
(delicately in German)
It would be better if you left now!

Bruno and Otto, nodding understandingly, leave.


99. INT. BRUNO'S ROOM EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

Bruno is lying on the bed in the forecastle, remembering Seeta.

THERE IS A VISUAL SEQUENCE Bruno gives Seeta pre-wedding jewelry, Sita dances at a concert at the MSF hospital.


100. EXT. AFGHANISTAN, ALIABAD DAWN. A BLUISH VEIL OF FOG

TITLE:
ALIABAD. KUNDUZ PROVINCE

A wasteland, the outskirts of a village, a taxi pulls off the highway onto a country road. Bruno and Otto get out of the taxi. Three armed Taliban approach Bruno and Otto.  The Taliban tie Otto and Bruno's hands and eyes behind their backs, take them behind the nearest mud-brick buildings.

A column of 5 units of German armored vehicles appears on the horizon: four ATF DINGO-2 armored cars with special forces, an armored MUNGO truck in the middle. In the back of the MUNGO Mullah Abdul Rahman, 5 Taliban leaders, TF-47 guards. The column decorously pulls off the highway, gets up.

Oberst Jung, two TF-47 officers dismount from the lead armored car, immediately surrounded by the guarding special forces. The fog is clearing. Oberst Jung is tense.

2 motorcycles with 3 Afghans with radio stations are approaching the place. The TF-47 officer points the Afghans to the truck where the Taliban prisoners are. TF-47 officer with a hand gesture orders the special forces to lower the awning on the MUNGO body.

Motorcyclists are convinced of the presence of Taliban prisoners. Motorcyclists exchange phrases with Taliban prisoners, report to someone by radio that everything is in order, leave.

Halfutdin comes out into the wasteland from behind the adobe building where Bruno and Otto were taken. Halfutdin takes Abdul Rahman with him, 5 Taliban prisoners, all disappear behind the building.

Alfred Jung immediately appears from behind the building in traditional Afghan clothes in brown perukhan, beige pakol. Alfred sees his father, beamed with a smile, walked towards him with a quick step. Behind Alfred, Bruno and Otto step sedately behind.

EC-665 Tiger HAP attack helicopters appeared in the sky; they begin to hit buildings behind which the Taliban barely disappeared. From the buildings, retaliatory shooting opens at helicopters and, at the same time, at Bruno and Otto.

Bruno and Otto ducked and started running, leaving the affected area. A long machine-gun burst from the Taliban hits Otto in the back, his legs gave way, he fell. Bruno ran up, Otto is still alive.

OTTO
(with the last of his strength)
It was impossible to believe Jung!

Otto goes into agony, death throes, dies. Bruno leans towards Otto, throws his head up.

BRUNO
(loudly, frantically)
Why?!

The helicopters are leaving. Oberst Jung and his son Alfred, with TF-47 officers, are retreating from the area. Bruno remains sitting next to the deceased Otto. The Special Forces load Otto's body into the back of the MUNGO, Bruno sits forward in the cab.


101. INT. HEADQUARTERS DAY

Bruno resolutely enters the TF-47 headquarters, passes the duty officer, without knocking, bursts into the office of Oberst Jung, approaches Oberst Jung sitting at the table.

Bruno bends down, leans close to Otto's face.

BRUNO
(in a raised tone)
Why did you call the aviation?!

OBERST JUNG
(apologetically, justifying himself)
Calm down, Ober Lieutenant!
It wasn't my decision! We are at war, and there are commanders above.

BRUNO
(with pressure)
Otto Greenberg saved your son's life! Why did he pay for it with his own?!
(pause)
The cynicism and inhumanity of ISAF has no limits!
You, Mr. Oberst, are personally responsible for the victims of civilians in Umar-heil. The command of the US grouping and the army of the corrupt Afghan government the MSF hospital and the children of the village of Daftani!

Bruno slams the door loudly, leaves Oberst Jung's office.


102. EXT. AIRPORT DAY

TITLE:
DZHAMBUL, KAZAKHSTAN

A large civilian airliner lands on the runway. Bruno comes down the ladder together with other passengers, he is full of feelings, investigates the distance, takes a deep breath of air.


103. EXT. JAMBUL, GERMAN CEMETERY DAY. CLOUDY. IT'S DRIZZLING

TITLE:
JAMBUL. GERMAN CEMETERY

Bruno approaches the grave with a burgundy marble tombstone, a photo of his father on it. At the top of the plate there are 2 orders of the Red Star, it is written WARRIOR-INTERNATIONALIST. In the center of the plate the name is Konstantin Oskarovich Thevs, below the date of birth, death (1966-1986).

Bruno is serious, straightened his shoulders, stands. He takes out of the pocket of his leather jacket a transparent cellophane bag with a handful of Afghan soil from the site of the disastrous battle, pours it out in front of the monument.


104. EXT. AIRPORT DAY. CLOUDY

TITLE:
MOSCOW, SHEREMETYEVO-2 AIRPORT

A large civilian airliner lands on the runway.


105. INT. AIRPORT BUILDING DAY

Bruno went out to the arrivals hall of Sheremetyevo-2 airport, took out his father's old notebook, dialed phone numbers. He was answered.


106. INT. RUST APARTMENT DAY

TITLE:
MOSCOW. KUTUZOVSKY PROSPEKT

The phone rings in the apartment, a woman in years, RAISA AKHMADULLOVNA, in an oriental long robe embroidered with patterns, her hair in a chignon, approaches.

RAISA AKHMADULLOVNA
I'm listening to you!

BRUNO
Hello! My name is Bruno Thevs.
I need Rustam Tukaev.

RAISA AKHMADULLOVNA
(dignitarily)
Hello, Rustam is not here now, this is his mother. What should I tell him?

BRUNO
(brightening up, with a European accent)
Please tell him that Bruno, the son of his friend Konstantin Thevs, who died in Afghanistan, called.
I am in Moscow now and would be glad to see him.

RAISA AKHMADULLOVNA
(perked up)
Of course, I will! But you should come here to Kutuzovsky Prospekt. Rustam will be here soon. He talked a lot about your father, Kostya, and he will be glad to see you.


107. EXT. MOSCOW DAY

The road, Leningradsky Prospekt, Garden Ring, Novy Arbat, Bruno is sitting in the back seat of a taxi. He moves the Arbat Bridge, drove to Kutuzovsky Prospekt, stopped at the house.


108. INT. RUST APARTMENT DAY

Bruno takes the elevator to the top floor, calls the apartment. It is opened by Raisa Akhmadullovna.

RAISA AKHMADULLOVNA
(with cordiality)
Hello, Bruno! Come on in.

Bruno goes into the bright hall, sees a familiar framed photograph on the chest of drawers, with a friendly six soldiers on it. He holds his gaze for a while.

RAISA AKHMADULLOVNA
Come into the kitchen.

She makes tea, serves a teapot with golden Tatar chak-chak.

RAISA AKHMADULLOVNA
Is this your first time in Moscow?

BRUNO
You could say that.
I was four years old when my mother and I flew to Germany for permanent residence, we made a transfer in Moscow.

RAISA AKHMADULLOVNA
(amazed)
Oh! How did you keep a good knowledge of the Russian language?

BRUNO
(with a smile)
Thanks to the efforts of my mother, who read Russian fairy tales to me when I was a child.
(pause)
Growing up, I read books by all Russian classics: Pushkin, Lermontov, Tolstoy, Chekhov, Dostoevsky, Gogol, and others.
To save conversational skills, my relatives and I try to communicate in Russian. However, the German language actively displaces it, dominates, because we live in Germany.
(smiles, pause)
I called the phone numbers from my father's notebook, but none of them answered, except for yours.

RAISA AKHMADULLOVNA
(with longing)
The fates of the guys turned out differently.

BRUNO
(with sincerity)
You know, I also served in Afghanistan.
(pause)
As part of the ISAF, a NATO grouping.
Now I am retired from military service. I flew to my homeland, to Dzhambul, saw the houses where my parents were born and lived, went to my father's grave, visited elderly relatives.

Reisa Akhmadullovna's eyes filled with moisture.

RAISA AKHMADULLOVNA
(with surprise)
Did you serve in Afghanistan?!
How did Mom let you go there?

The conversation is interrupted by a phone call, RUST calls.

RAISA AKHMADULLOVNA
(revived, with a loud voice)
Rustic, where are you?!
(pause)
You know, Bruno, the son of Kostya Tevs, has come to us!

There is amazement in the receiver. Rust asks to pass the phone to Bruno.

RUST (V.O.)
Guten Abend!

BRUNO
Guten Abend!

RUST (V.O.)
By what fates?!

BRUNO
I wanted to see my father's friends.

RUST (V.O.)
(approvingly)
Laudable, laudable.
Now my driver will come for you, we will have dinner in the city.
Pass the phone to Mom.

Bruno passes the phone to Raisa Akhmadullovna.

RAISA AKHMADULLOVNA
(disappointed)
Rustic, how so?!
I have already rolled out the dough for kystyby. Why not have dinner at home?

RUST (V.O.)
Mom, I'm sorry, please!
We'll sit in the Black Cat.
More people will come to us.



109. EXT. THE BLACK CAT INN EVENING. EXTERNAL LIGHTING

TITLE:
MOSCOW. TAGANKA. THE BLACK CAT INN.

A black Mercedes-Benz jeep drives Bruno to the end of the 18th-century mansion, the entrance to the tavern. Bruno descends to the level of the basement, enters.


110. INT. TAVERN EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

At the entrance, stylized as the 1940s, Bruno is met by Rust and a long-bearded, uniformed typical cloakroom attendant.  Rust - in a strict suit with the order bars of 2 orders of the "Red Star", medals "For Bravery". Rust warmly hugged Bruno tightly, invited him to pass.

Visually, the inn is divided into two zones. On the left flank, bandit raspberry, on the right Petrovka, 38. Raspberry is decorated in the likeness of the Moscow city dwelling of 1930-1940, where various criminal elements gathered. "Petrovka, 38" consists of the offices of the Moscow Criminal Investigation Department.

Bruno sees vintage tapestries on the walls of the Raspberry, a wall clock with a cuckoo, frames inside which a thief's improvised tool is presented behind the glass: crowbars, drills, sharpeners, lock picks, coins with sharpened welts, cut handbags and pockets. There are many centuries-old onion pocket watches with working mechanisms fastened in rows, picturesquely designed sketches of thieves' tattoos with semantics, a dictionary of criminal terms.

The vaulted ceiling is randomly covered with catch phrases from the novel by the Weiner brothers The Era of Mercy and the film by Stanislav Govorukhin The meeting place cannot be changed.

Opposite the Petrovka 38 zone, framed group photos of police officers (1920-1940), service instructions, propaganda posters, maps of Moscow, leather pistol holsters, shoulder belts, a German accordion fixed obliquely, typewriters are hung on the walls.

The space of Petrovka 38 is illuminated by original chandeliers hanging low in the Art Nouveau style, with green plafonds, cabinet table lamps. There is an office of MUR's operatives Gleb Zheglov and Vladimir Sharapov - the main characters of the work.

The authenticity of the atmosphere of the 1940s is enhanced by costumed brisk waiters and a trio of fervent musicians with a balalaika, double bass, violin, guitar, performing popular songs and tangos at that time: By the Black Sea, Katyusha, Black Eyes, Autumn, transparent Morning, My Bonfire, Blue eyes, The night is bright, The moon is shining, The month has turned purple, others.

The inn has a welcoming atmosphere. Rust brings Bruno to the set table, cold appetizers have already been served: beef jelly, salted salmon, hot smoked sturgeon, fatty herring with blue onion, boiled potatoes, stolichny salad, Borodino bread, decanters of mors, kvass, other drinks. Rust does not offer to sit down; he is waiting for someone else.

RUST
(enthusiastically)
Well, let me look at you you look like your father! Like two drops of water! Is Mom, okay?

BRUNO
Everything is fine!
(pause)
After the death of her father, she did not want to arrange a personal life.

Rust nodded his head understandingly. 2 lean men with a military bearing enter the tavern, seeing Rust, they go to him.

RUST
(loudly, through the song "Bessarabian woman", pointing at the two guests)
Bruno! This is our company commander in Afghanistan, SEREDA Grigory Semyonovich, and the translator of our regiment from the Dari language, ABDULLO Kodirov.

Rus invites everyone to the table. Bruno looks at Abdullo, wondered where he met this swarthy Asian. A girl with an armful of bouquets of white, scarlet roses swims briskly between the tables of the inn.

Rust calls her and buys a bouquet, asks the waitress to put it in a vase with water.

ABDULLO
(looking into Bruno's eyes, with cordiality)
But your father saved my life!
In June 1985, we were ambushed in Panjshir. I was wounded,
stayed in the firing zone, and Kostya Tevs
came back for me, dragged a decent distance to the shelter under bullets.
Provided first aid, defended.

The voice, the characteristic accent of Abdullo is familiar to Bruno.

BRUNO (V.O.)
Where did I hear that voice?!

BRUNO
(joining the conversation)
I know about that case!
(pause)
When my father died, his friend Koster wrote about it.
Mom keeps all the letters.

SEREDA
(proudly)
Tevs was a good soldier!
We all left a part of ourselves, our souls in Afghanistan. War is the only thing we have:
good and bad!

RUST
(thoughtfully)
That's right! Grigory Semenovich and Abdullo continue to serve the Motherland.
(with pathos)
And Colonel Kodirov
(looks at Abdullo with a smile)
is constantly on the Afghan direction. As they were in intelligence, so they stayed in it!

Rust's words dawned on Bruno.


BRUNO
I remembered!
(amazed with joy)
You are a swarthy Afghan in a white turban, beige perukhan, who came up in the teahouse of oneeyed Yakub Khan and advised in Russian to avoid personal participation in the exchange of Alfred Jung for Mullah Abdul Rahman and 5 Taliban leaders, and to stop courting Shamsutdin's niece, because it is dangerous.

ABDULLO
Well, from intelligence, let's say, not just us.
(looks at Bruno with a smile)
As far as we know, the Tevs family is already a dynasty! So does TF-47 manage to successfully solve problems in Afghanistan?!

BRUNO
(embarrassed)
It happens in different ways.
(pause)
I no longer serve in this unit.

The musicians started playing again in the tavern, starting to perform the tango Blue Eyes.

The tango is nearing completion, a young, tall, beautiful girl enters the hall, begins to look for someone with her eyes. She attracts the eyes of all those present. Slim figure, long blond hair, big blue eyes make an impression.

Rust sees the girl, gets up from the table, took flowers from a vase, goes to meet her. Rust brings the girl to the guest table, sits her vis-a-vis Bruno. Rust holds the girl by the shoulders, introduces her to the guests.

RUST
Let's get acquainted! This is Masha Kostrova, the daughter of our dear Koster, she is a student of the journalism faculty of Moscow State University.
(smiling)
Soon, with a high probability, the head of ITAR TASS.

Masha blushed.

RUST
(looking at Bruno and the guests)
Masha, and this strong young man is the son of the equally dear for us Kostya Tevs-Bruno.

Bruno stood up and nodded his head politely. Sereda, beaming with a smile, leans back in her chair.

SEREDA
(with joy)
The breed is felt. Gallant as a father.

RUST
(proudly)
Bruno lives in Germany, served in Afghanistan for two years, by the way, in the same zone as we once did.
(smiles)

SEREDA
(glancing at Abdullo)
Did I understand correctly?!

Abdullo nodded his head smilingly.

BRUNO
(with a smile)
You can't say anything, Russian intelligence is working well!

SEREDA
(interested)
And what prompted you to serve in the army and even more so to go to Afghanistan?
(pause)
There has already been a tragedy with Afghanistan in your family.

BRUNO
When I began to grow up, not wanting to disturb my mother with difficult memories, I secretly took out, reread my father's and his friends' letters. At a certain point, I firmly decided that I want to become a military intelligence officer, like my father.
Upon reaching military age, I enlisted in the Army, the airborne brigade in Zweibr;cken. At the final stage of my service, I entered officer courses, after graduating, I was selected for a special intelligence unit of KSK.
After serving for some time in Germany, I turned to the command with a request to send me to serve in Afghanistan in TF-47 - the unit that Abdullo mentioned. That's all, actually.
But that's all in the past.
(with a slight smile, sadness)

SEREDA
What are your plans?

BRUNO
(embarrassed)
Hasn't decided yet.

ABDULLO
(jokingly)
Or maybe... to us?!

SEREDA
Leave the guy alone!
(smiles)

Sereda changed his smile to severity, gets up with a glass. After that, everyone stood up in silence.

SEREDA
The third toast!
(with a glass, grandiloquently)
Dear combat friends and children of our fallen comrades! The feeling of guilt that we are alive, and your fathers are not with us, will always oppress us. We firmly believed in what we were doing, that the sacrifices are not in vain!

Draining glasses, sat down. Pause.

RUST
(interrupting the silence)
Yes! I have at random, two tickets to the Bolshoi for Giselle!
(pause, Rust looks at Masha)
Masha, would you refuse Bruno's intention to take you to the theater? It's time to get out, my driver will take you to the place.

Masha was confused, Bruno stood up resolutely, looked at Masha, certified the offer. Bruno and Masha left the table. Sereda, Abdullo, Rust, stay seated, follow the young with their eyes.


111. EXT. CITY EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

TITLE:
MOSCOW. BOLSHOI THEATER

Bruno and Masha enter the Bolshoi Theatre building.


112. INT. THE HALL OF THE BOLSHOI THEATER EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

The last episode of the play "Giselle", the performance ends, the artists take a bow, standing ovation from the audience.
Bruno and Masha get up from their seats and go to the exit.
The performance is over, Bruno, Masha, and the audience are leaving the Bolshoi Theater.


113. EXT. CITY EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

Bruno, Masha and the audience leave the Bolshoi Theater.


114. EXT. MOSCOW, RED SQUARE DAWN

Moscow, Red Square, deserted. Bruno and MASHA pass by Lenin's Mausoleum.

BRUNO
(with a smile)
Again, I am not destined to visit the Mausoleum.

MASHA
(smiles)
You'll have time yet.

Happy Bruno and Masha are moving away against the background of Vasilievsky Descent.


115. INT. SLEEPING CAR DAY

TITLE:
MOSCOW. BELORUSSKY RAILWAY STATION, MOSCOW ARKHANGELSK TRAIN

Rust and Bruno get on the train. The train starts, picks up speed. The conductor serves tea. Rust and Bruno are sitting opposite each other at the table, Bruno is staring intently at Rust.

BRUNO
What happened to Sidor that he was imprisoned for so long?

RUST
After recovering from the injury received at the House of Soviets, Sidor began to build a diamond business. He has a commercial streak, flair, and adventurism. He was the first in the country to open a Russian-AmericanBelgianDutch joint venture. He imported precious stones diamonds, rubies, emeralds, sapphires. Even in the Army, Sidor was not indifferent to them.
(smiling)
And here is a global scale, huge sums. He mastered gemology, became an expert in cutting, cabochon. He spent a lot of time on business trips to Angola, Namibia, South Africa, Madagascar, London, Antwerp, Amsterdam, and other places. In general, over time, Sidor began to be surrounded by specific types. The climax was the case when Sidor shipped a substantial shipment of diamonds from the Cullinan mine in South Africa to his partners in Antwerp. They were engaged in cutting them for Sidor's company. In return, Sidor's company was to receive a certain number of cut diamonds worth $100 million. But in a short period of time, three misadventures occurred.


116. INT. OFFICE SPACE DAY

TITLE:
ANTWERP, BELGIUM. "DIAMOND QUARTER" MAY 1997

RIDAY EVENING AND THE HOLY SABBATH ARE NEAR
The workshop of a large diamond cutting company. The owner, a Soviet emigrant of the early 1970s, Shmuel Brandwein, with a black pile on his head, wanting to get home in tiFme for the lighting of Saturday candles by the beginning of Shabbat, hurriedly removes the precious stones in the safe room that are being processed by the craftsmen.
Before going home, Brandwein goes around all the workshops, sets the office alarm, closes the thick armored door with a code.


117. EXT. ANTWERP, PELIKAN STRAAT DAY

TITLE:
ANTWERP, BELGIUM. PELIKAANSTRAAT STREET

RUST (V.O.)
It is known for sure that the raw materials were received in Antwerp.

Brandwein walks briskly along a crowded street. A tall man in his thirties follows him, trying not to lose sight of him, in a beige raincoat with long brown hair.

RUST (V.O.)
However, the owner of the cutting company, Shmuel Brandwein, who was transporting Sidor's diamonds to Russia, was shot dead while returning home from work in front of an astonished audience on the square of the four diamond exchanges in the very center of Antwerp.

The man catches up with Brandwein, pulls out a pistol with a silencer and, calling out to Brandwein "Shmuel!", shoots him at point-blank range. Brandwine falls to the cobblestones. The man takes a control shot to the head and disappears into the crowd.


118. INT. SLEEPING CAR DAY

Rust and Bruno are sitting at a table. Rust pours tea from the kettle into a glass, then pours it back into the kettle. He looks at Bruno.

RUST
(sadly)
Further - more. Sidor had already settled down. That evening, he and his wife were returning home from the theater. Nina was pregnant in the last month.


119. INT. THE ENTRANCE OF THE HOUSE IS IN THE EVENING. ARTIFICIAL LIGHTING

TITLE:
MOSCOW. BRYUSOV LANE

Sidor and Nina go up to their floor. Sidor starts to open the door to the apartment.
From the upper floor, you can hear a man's footsteps descending the stairs and approaching a married couple a killer.
Nina arbitrarily obscures Sidor, turns to the noise, sees a pistol with a silencer in the killer's outstretched hand. Nina and the killer's eyes converge, Nina gets a good look at the killer's face.
The killer shoots Nina.
Sidor turns abruptly, picks up Nina, who is falling backwards, and slowly lowers her to the floor.
The killer coolly points the gun at Sidor's forehead, Sidor is inactive, the killer pulls the trigger. The gun misfires.
Sidor, without hesitation, rushes to the killer, clings to his neck; unclenches his fingers, the killer is already dead.
Sidor returns to Nina; Nina is no longer breathing.


120. INT. SLEEPING CAR DAY

Rust and Bruno are sitting at a table opposite each other, having a conversation.

RUST
Sidor was arrested. The investigation was persistently looking for evidence of Sidor's involvement in the murder of Brandwein in Antwerp. During a search of Sidor's office, millions of dollars worth of gems undeclared during the passage of Russian customs were seized. Sidor was convicted under the article "for the illegal trafficking of precious stones on a particularly large scale", having appointed an extremely long term.

The MOSCOW-ARKHANGELSK train is approaching its destination, private houses and booths of country cottages are visible outside the windows. There is a knock on the door of the carriage.

THE CONDUCTOR
Will you order tea or coffee? We arrive in Arkhangelsk in half an hour.

Rust looks at Bruno, both refuses.

RUST
How was your trip to the Bolshoi Theatre with Masha? I was getting worried about your long absence. I didn't call you. You're an adult now,
(smiling)
you can't get lost in Moscow.

BRUNO
(enthusiastically)
Wonderful! After the performance, we walked around Moscow all night. My childhood dream came true to visit the Red Square. It's a pity we couldn't get to Lenin.
(smiles)
We went to a restaurant in GUM. During the meal, we sincerely told each other about ourselves.
(pause)
As soon as I saw Masha in the Black Cat, I lost my head. I fell in love at first sight. You will probably find my action unacceptable, but in the morning, I proposed to Masha to marry me.

RUST
(astonished)
This is happiness, man! How glad I am that this has happened! Here we will meet Sidor, and as a close friend of your father, I will take over the organization of the wedding!


121. EXT. RAILWAY STATION PLATFORM DAY

TITLE:
ARKHANGELSK

People are waiting for the arrival of the train, among them the driver of Rust MUNIR. In the parking lot of the railway station, Rust and Bruno get into a black oversized jeep, driven by Munir. The jeep is moving.

RUST, BRUNO AND MUNIR ARE HEADING FROM ARKHANGELSK TO THE CITY OF KOTLAS.


122. EXT. THE OUTSKIRTS OF THE CITY DAY

TITLE:
THE CITY OF KOTLAS. ARKHANGELSK REGION, A
STRICT REGIME COLONY

A jeep with passengers Rust and Bruno pulls into a parking lot in front of a barbed wire fenced area.
Soldiers armed with machine guns are standing on towers and checkpoints.
A bald-haired man with a trunk in a tracksuit and a leather jacket comes out from behind the gate. This is Sidor.
Rust and Bruno get out of the car, go to meet SIDOR.

RUST
(sonorously from a distance)
From start to finish!

SIDOR
(positively, slightly embarrassed)
I've been to the war, and it's clearly fated to go to prison!

RUST
(with a smile)
Fatalist!
(looking at Bruno)
Does he remind you of anyone?!

Sidor looks at Bruno, thinking back.

BRUNO
(with a smile)
I am the son of Konstantin Thevs!

SIDOR
(to Rust, delighted)
But he looks like Kostyan, doesn't he, Rust?!

RUST
(with a smile)
A son, after all, how can you not be like your father?!
(pause)
But that's not all the good news! Soon, he will marry Masha Kostrova!

SIDOR
(astonished)
Wow! This is truly good news!
(with regret)
It's just a pity that your fathers did not live to see this wonderful day.

There was a short silence.

RUST
(to Sidor and Bruno)
Well, shall we get in the car?!

Rust, Sidor and Bruno get into the car and return to Arkhangelsk.


123. EXT. HIGHWAY DAY

The black Jeep is on the move. Munir is driving, Rust is in the passenger seat in front. Sidor and Bruno are in the back. They drive in silence, the radio sounds quietly in the cabin.
The wedding cortege, beeping loudly, overtakes the jeep at high speed. Young people wave their hands from the open windows of 4 white executive foreign cars.
The jeep shares the positive of the motorcade. Sidor, Rust, and Bruno wave back in unison.


124. EXT. RAILWAY CROSSING DAY

A jeep with Rust, Sidor, Bruno and Munir is approaching the railway crossing on the outskirts of the settlement. The barrier is down.
The wedding cortege is tightly lined up to the barrier.
Two decorative golden rings are fixed on top of the roof of the limousine standing last. Inside, the newlyweds are sitting on the back leather seat: a naughty young groom in a black tuxedo with a bow tie and a pretty young bride in a magnificent wedding dress with a veil.
The second one behind the motorcade is a KAMAZ truck that has arrived, filled to the top with bags of sand concrete.
Rust's jeep stands third behind the KAMAZ.
While waiting for the train, festively dressed young people loudly pour out of the cars of the motorcade.
Deafeningly shooting corks up and spraying foam on screaming girls with glasses, the guys open bottles of champagne.
Young people dance to the song "WE WISH YOU HAPPINESS" playing from the car.
Rust turns to Sidor, both smiling.
Bruno falls into melancholy, remembers the deceased bride, Seeta Akhmadzai.

RUST
(not noticing Bruno's sadness)
There will be a celebration on our street soon. Isn't that right, Bruno?!

Bruno is distracted, smiling slightly.
There is still no train.
The drivers of the wedding motorcade, tired of waiting, are calling passengers to get into their cars with horns. The cars of the motorcade, one after another, begin to move, go around the barrier, move over the railway track.
Seeing this, a brisk attendant in an orange uniform runs out of the booth, shouts, waving a baton.
A passenger train appears in the distance, rushing at high speed.
The second car of the motorcade in the tail of the first overcomes the railway crossing.
All four of them in Rust's jeep, anxiously watching what is happening, jump out of the car.
Munir: They're crazy, they're going to get killed!
The rapidly approaching train begins to emit shrill horns.
Following the second car of the motorcade, a third one goes through the railway tracks.
Behind her, a limousine with the newlyweds is moving around the barrier.
As soon as the limo pulls into the wooden deck for the rail track, it stalls and becomes motionless.
The screech of metal on a braking train is heard.
Seeing this, Bruno jumps out of the jeep, rushes to the KAMAZ parked in front, the driver of which smokes near the car, abruptly jumps into the cabin, revs up, rams the car with the newlyweds from the railway track.
The train sliding on the brakes hits the KAMAZ in the side of the body, turns it over.
The train stops. On the other side of the railway track, a limousine with rings with a flattened trunk and a KAMAZ truck with a crumpled cabin are visible on the side of the road.
Rust, Sidor and Munir are standing at the scene of the accident.
Rust watches as Sidor and Munir extract the wounded Bruno, who was cut by broken glass, from the KAMAZ.
A limping Bruno is loaded into the SUV.


125. INT. EMERGENCY ROOM DAY

The doctor behind the screen examines Bruno's wounds there are no serious injuries. Limping, with a bandaged head, Bruno goes out to Rust and Sidor, who are waiting in the hospital corridor.
Bruno is met by a police officer who submits the Incident Report for signature.
Bruno, Rust and Sidor come out of the emergency room.

BRUNO
(smiling)
I'll have to empty my holdings for damages.

RUST
(smiling)
Don't worry, we'll figure it out!

Rust, Sidor and Bruno get into Munir's black jeep and continue on their way.


126. EXT. MOSCOW COURTYARD EVENING, ARTIFICIAL LIGHTING

Bruno limps into the archway of the old cozy city courtyard. His face is cut, with red stripes of scratches, and his head is bandaged.
Bruno has a large bouquet of scarlet roses in his hands.
Masha looks at Bruno sympathetically from the balcony of a two-story house. Bruno does not see Masha, enters the entrance.

THE END