Тайное общество библиотекарей. Глава 24

Если Тайное Общество «Маринуар» состоит только из трёх девушек-библиотекарей, как же они делятся своими знаниями с миром, если никого другого не посвящяют в тайны своего Ордена? Способов несколько, один из которых — книги. Произведения, написанные сёстрами.

Лиса пишет стихи и работает над поэмой, что является поэтическим переложением повести Илоны (в свою очередь, это произведение второй из сестёр) «Дочь Ворона». А перу Ины принадлежит роман «Ноябрьский дождь». Он написан уже во время существования «Маринуар», а значит несёт в себе философию Ордена от лица хранителя тайны. Инесса делилась со мной по мере продвижения работы отрывками из книги. Я даже немного причастна к созданию романа — как однажды для картины «Утро в сосновом лесу» один художник другому, Константин Аполлонович Савицкий Ивану Ивановичу Шишкину подарил медведей, то есть написал их на той самой знаменитой картине, так и я подарила Инессе Маккинли историю Даны Вилсен для романа «Ноябрьский дождь». Но не будем забегать вперёд, поскольку книга эта пока только ждёт своей встречи с читателем. Поговорим немного о самой Инессе и снова коснёмся самой зашифрованной сестры «Маринуар».

Инесса убедительно попросила меня, чтобы я не раскрывала на страницах этой книги её настоящего имени. И приступая к рассказу об их с Вальдемаром истории любви, кстати пришлось то, что он обращается к ней не по имени, а милому прозвищу Bee (пчёлка), то есть Би. Оно произошло от детской любви Инессы к мультфильму о пчёлке Майе. Они смотрели с Вальдемаром его на их первом свидании. Оба тогда оставались, по большому счёту, всё ещё детьми, им было по 14. Ина рассказала парню, что в детстве просто обожала этот мультик. И тогда Вальде дал ей подобное прозвище…

Прежде, чем продолжить, вернусь к основной тайне Общества «Маринуар», дневнику баронессы.

Пока Илона бродила по коридорам библиотеки Ворона и погружалась в тайны его загадочной души, Кельвин вёл поиски следов таинственного возлюбленного баронессы Швайгер зимой в заснеженной России. Они привели Бердли в одну из русских деревень. Раньше это было поместьем графа Д., что было отнято во время революции у потомков рода. В прежнем барском доме теперь администрация, но коридоры с деревянными половицами ещё хранят память о прошлом, едва уловимым древесным запахом и скрипом навевая ощущение прикосновения к старине. Николай посетил это место, поскольку будучи гостем не может просто так бродить вокруг, выискивая что-либо ещё. Но приветливость местных жителей, тем более общаться с ними Кельвин, пусть и с достаточным акцентом, мог довольно хорошо, позволила гостью найти ночлег у доброй старушки. Она и рассказала ему об истории их деревни. Кельвину посчастливилось выяснить всё необходимое, а то самое место, на которое он увидел намёк в дневнике, было заброшенным, находясь на самом краю деревушки. Поэтому там Николай уже мог прогуляться свободно.

Только будучи уверенным в своих догадках, Кельвин сообщил об итогах его поисков девушкам в Ливерпуле. Он вернулся через пару недель и поделился с ними новой информацией. Сёстры были в восторге, особенно Илона. Ведь она, побыв в разлуке с Кельвином, поняла, что влюбилась в этого парня. Несколько месяцев все четверо готовились к поездке в деревню, найденную Кельвином.

А тем временем, Лиса продолжала получать письма со стихами (Ина перевела их построчно, а я уже переложила в русском варианте, в таком они представлены перед читателем романа) от таинственного поклонника. Но всё было сделано позже, ведь Лиса, читая послания незнакомца, почувствовала что-то странное, но душевно приятное и нстоящее, поэтому не могла просто так беседовать заранее, обсуждая столь личное, даже с сёстрами.

В общем, романы, один эпистолярный, а другой реальный, Лисы и Илоны развивались параллельно. Лиса тайком вздыхала о таинственом посланнике, бегая с письмами к их тайному месту и с замиранием сердца опуская их в почтовый ящик. А Илона всё больше времени проводила в обществе Кельвина, но они оба до сих пор не решались признаться друг другу в любви. До момента пока не оказались в русской деревне…

Но вернёмся к истоии любви третьей девушки. Истории любви Вальдемара и Би.

***
Парень на мотоцикле стоял около университета. Увидев его, Би улыбнулась, и ненадолго замерев, наблюдала за ним с нежным ощущением любви в сердце. В то
самое мгновение Вальдемар заметил её, спускающуюся по ступеням. Он улыбнулся, увидев Би, взгляд его ангельских глаз небесно-голубого цвета дарил девушке ощущение крыльев за спиной. Встретившись с этим чудесным взглядом, она уже не шла, а летела навстречу, парила над лестницей. Так казалось парню на мотоцикле, когда он смотрел на свою Би.

Вальдемар и Би познакомились, ещё учась в школе.

***
Тогда дождь зарядил с утра. Ина смотрела на улицу из окна школьной библиотеки с книгой сонетов Шекспира в руках. Вдруг она заметила идущего по аллее парня. За серебристой пеленой дождя его силуэт был подобен образу средневекового Робин Гуда. Почему девушке он показался именно таким, она и сама не знала. Задумавшись, Ина смотрела на незнакомого парня, когда тот, словно почувствовав на себе чей-то взгляд, приблизившись к дверям, над которыми и располагалось окно библиотеки, посмотрел наверх, и Инессе показалось, что их взгляды встретились, хотя за стеклом, залитым дождевыми каплями, разглядеть глаза девушки было вряд ли так просто. Хотя, как потом рассказывал сам Вальдемар, в окне он увидел прекрасный образ неземной принцессы в акварельных разводах воды на стекле. Ина мило смеялась этому, говоря, что лишь художнику подобное могло привидеться: «Принцесса!», Вальдемар ведь, действительно, художник. Но на самом деле девушка знала, что именно в тот момент парень влюбился в неё с первого взгляда. Ведь для этого нужно прикосновение душ, а не чёткость увиденного. Она почувствовала тоже самое. Но правда поняла это чуть позднее.

Недели через две они столкнулись на лестнице, и юноша, извинившись, подхватил её книги, помогая их собрать… Мимолётное касание их рук едва заметно кольнуло пальцы обоих статическим током, Вальдемар и Инесса встретились лицом к лицу — в это мгновение Ина осознала, что почувствовала ещё тем дождливым днём в библиотеке: она влюбилась.


P. S. продолжение: http://proza.ru/2021/08/11/732


Рецензии