Проба на золото

Думал, нужно писать о жизни вообще и не откликаться на злобу дня.  Но злоба уж больно злобная. И раз за разом подваливает.  Расслабиться, отвлечься на разумное, доброе, вечное нет времени.
 И вот снова злоба дня. Израильтянка победила в художественной гимнастике на олимпиаде. Обошла русских девушек. И Россия взорвалась.
 - Как такое может быть?!!
- Мы самые лучшие!  Наша школа художественной гимнастики самая лучшая!!!
 - Судьи продажные.   
- Евреи подкупили.
- Судьи русофобы. 
- Евреи не умеют побеждать честно.
- И вообще в художественной гимнастике евреям место у параши.

И это заявляют не только рядовые разгневанные болельщики, но и титулованные спортсменки. Я понимаю, что обидно. Но, эти заявления, одно за другим, уже приобрели характер компании.  Читаешь и приходишь к заключению: упреки, что спорт в нашей стране часть государственной идеологии, обоснованы.
 Кто только ни выступал. Кабаева, Винер, Собчак, Симонян.
Даже Мария Захарова отметилась: «Ну не могли затеявшие русофобскую войну против спорта гады допустить этой победы. Потому плюя против ветра пошли на подлог на глазах у всего мира.»
 Остается ждать заявления по поводу художественной гимнастики самого президента. Неважно, что он бывший дзюдоист.  У него на всякий вид спорта свой верный взгляд и верное мнение.
Как не верить специалистам.  Ведь даже Симонян в детстве занималась художественной гимнастикой.  Но должен вставить свое робкое слово, которое самой гимнастики не касается.
Несомненно, что нужно побеждать честно. Но и проигрывать нужно уметь.
Проще судить о спорте, когда достижения оцениваются секундами, как в беге, сантиметрами и метрами, как в прыжках и метаниях, килограммами как в поднятии тяжестей. В таких дисциплинах вопросов меньше. Там победители и призеры меняются очень часто. Например в спринтерском беге или в плавании. И что-то не разворачиваются компании против судей. Есть конечно компании против допинга. Но тут нам лучше молчать.
 Сложнее, когда спортивные достижения оценивают по впечатлению. Как в гимнастике, фигурном катании, или художественной гимнастике. Там складываются целые школы. Нужно сказать, что заслуги советской или российской школы гимнастики, фигурного катания или художественной гимнастики общепризнаны. Это гордость страны. Но вечно почивать на лаврах призовых мест невозможно. Соперники не дремлют. И всему наступит конец. Проиграв, полезно задаться вопросом, почему проиграли. Но кричать: «наших бьют», «судьи подкуплены» непродуктивно и неблагородно. Непродуктивно потому, что эти лозунги, провозглашенные с самого политического олимпа, возбудят множество любителей конспирологии, которые теперь охотно кинутся объяснять ненависть к русским на генетическом уровне. Вспомнят о   всемирном сионистском заговоре. А неблагородно это потому, что, когда  обиженных подвигают  к   новой компании  поиска врагов, добрых качеств им это не добавляет. На обиженных воду возят.   Для таких видов спорта, где оценка зависти от впечатления (хотя и там есть строгие правила оценки) система судейства максимально отлажена так, что уж подкупить судей крайне сложно. Судей много, их отбор таков, что комар носа не подточит.  Судьи на виду. Судьи не имеют возможности обмениваться между собой мнениями и договариваться. Давая оценку, судьи не знают, какую оценку дали другие судьи. Так что они не подвержены давлению коллектива.  Система зачета сделана так. Что если даже одного судью подкупят его оценка для суммы баллов ничего не даст. Подкупить судей на олимпиаде крайне трудно. Если Кабаева знает, как это делается, тогда вопрос откуда у нее такие знания. Россию ли удивить продажностью судей?  Когда в современной России говорят о продажности судей, судят по своей судебной машине и по примеру с Олимпиадой в Сочи и скандалами с мочой.
Если же Кабаева считает, что оценка судей результат русофобии, следует другой вопрос, откуда у такого количества олимпийских судей, не политиков, приехавших из разных стран мира, такая объединенная коллективная русофобия? 

  Вариантов ответов тут может быть два.
1. Вариант первый.  Как ни обидно израильтянка обыграла. Судьи посчитали, что обыграла, и отдали золото ей. И согласно олимпийским правилам нужно поздравить более удачливого соперника.  И заняться работой над ошибками.
2.  Вариант второй.  Судьи, на самом деле, на наших гимнастках выместили ненависть к России. Чем наши гимнастки насолили судьям?  И ответ дают наши же российские комментаторы.  Это русофобия!!  Так почему же сразу несколько спортивных судей, из совершенно разных стран, людей, казалось бы, далеких от политики, вдруг заразился русофобией? За что нас не любить?
Это вопрос.  Мы что лучше других живем, чтобы завидовать черной завистью. Путин недавно объяснил: завидуют нашим природным богатствам. Хотят откусить кусок.   Следовательно, засудили наших гимнасток из-за залежей нефти, газа и алмазов.  (как будто, когда прежде наши девушки побеждали у нас нефти газа и алмазов не было) Боюсь, что к нелюбви к нашей стране наше руководство крепко приложило руку.       
  Можно быть недовольным, обиженным на судей. Вон, армянский борец, считает, что ему неправильно признали поражение.  Это его личное мнение. А спикер армянского МИДа выступил с разоблачениями по этому поводу? Армения маленькая страна, чувствительная. Менталитет восточный.  Но Россия - великая страна, с претензией на то, как сказал президент, что мы не просто европейская страна, но духом выше остальных европейцев. Нам ли, высоким духом, мелочные обиды, да еще так раздуваемые?   


Рецензии
За израильтян нужно порадоваться. Как-никак, это наши тренеры их обучали ))
Также радуюсь я и успеху мужской сборной Франции по волейболу. А как же? Там знакомые лица, в нашем чемпионате играли. К Нгапеду с большой симпатией отношусь. И российская команда хороша, и игроки индивидуально яркие, но спорт есть спорт. Без конкуренции он неинтересен.

Дмитрий Маштаков   11.08.2021 16:41     Заявить о нарушении
Я повторю то, что написал в статье. С небольшими уточнениями. Я не радуюсь за израильтян, как израильтян. Тут мне все равно. Я понимаю, что гегемония в спорте не вечна. Но есть разница между судейскими оценками и впечатлением зрителей. Зритель судит по обаянию. Ну и может его подкупить такой аспект: по милу хорош. Он привык к этим спортсменкам, он их любит, он за них болеет. Судья судит иначе. Обаяние это только один из факторов. Можно сделать технически несложную пограмму и откатать чисто. Зритель, не понимающий, умилен. Но судья знает все подводные камни.

Кошда потив судей так в стране разворачивается оплевние ( я писал когда еще и половины комментариев не было)то нужно сказать, что судейство сделано так, чтобы минимизировать подкуп или кпкое-либо влияние. Вы возможно знаете. Судьи не совещаются. Кпждыц выносит оценку независимо, не зная оценок других судей. Нижняя и верхняя оценки отбрасываются. Аппеляции рассматриваются строго по протоколу.это общепринятые правила. К сожалению, как я в этот раз увидел, в России судят в меру собственной испорченности. Судьи подкурлены. Вме можно купитб и продать. Несколько человнк из моих знакомых ( все женщины) прислали мне письма. Они возмущены моей статьей. Им наши гимнастки больше понравились. Но какая связь между тем, что наши гимнастки им понравились и мыслями в статье? А они просты. Или есть основания верить судьям. А если подозреаать судей в подтасовке, то на каком основании? Почему вдруг такие разные судьи из разных стран вынесли такое решение? И ответ дает Захарова - эоементарная русофобия. Наших бьют.А на основании чего русофобия? Путин говорит, что разевают рот на наши природные богатства.Я думаю конечно, что в данном случае никакой русофобии нет.а если бвла бы, то не нелюбовь к гимнасткам, а за Полоний, за Скрипалей за мочу на Сочинской олимпиаде, за бессовестное вранье по Боингу, за Аргентинский кокаин, за хамские оскорбления в адрес европейских официальных лиц, за убийства в Германии, за убийства белорусов в Украине, и за многое другое. И та волна возмущения и негодования, которая катится по стране, нас не красит. Правительство раздувает эту истерию. В нашей стране без воли правительства воробей не чирикнет.они. рассматривая народ, как толпу, которую можно обьединить порывом возмущения, работают на собстванный электорат. Но это не работает на Запад.
.

Леонид Колос   11.08.2021 18:01   Заявить о нарушении
Только не нужно всё в одну кучу валить.
Отравление Скрипалей, это целиком провокация английской МИ6.
Отравление Навального - тоже. Это настолько очевидно, что только совершенный идиот может думать иначе. И если на Западе все так думают, то приходится констатировать, что там живут сплошные идиоты.
Идиотизм это сознательно подогревается на русскоязычных сайтах. Естественно, с этим нужно бороться. Что российские власти и делают.

Дмитрий Маштаков   12.08.2021 05:44   Заявить о нарушении
Это насколько очевидно. Вы не свидетелб. Значит свою очевидностб черпаете из СМИ. Задумацтесь, что это за сми, чтобы Вам было это так очевидно. По Скрипалям есть отчет полиции, уоторого Вы не читали, как я понимаю.

Леонид Колос   12.08.2021 06:39   Заявить о нарушении
Тут никаких отчётов не надо. Нужен только здравый смысл. России подобные скандалы совершенно не нужны.
Но такие провокации - это часть политической практики Запада. И тому масса примеров есть.
Упоминание о Боширове и Петрове, как об агентах Кремля, даже не полный идиотизм или умственная отсталость. Это маразм. Которому, как ни странно, обыватели не то, что верят, но хотят верить.

Дмитрий Маштаков   12.08.2021 07:24   Заявить о нарушении
Вы читаете английскую прессу?

Леонид Колос   12.08.2021 07:54   Заявить о нарушении
Ну, я же английский не настолько хорошо знаю.
Я наш оппозиционный канал "Дождь" и другое на Ютубе иногда смотрю.
А публицистикой мне внучка запретила заниматься. И то правда - ну какой из меня публицист? )) Но советская политэкономика у меня в голове прочно засела - http://proza.ru/2020/10/18/891
))

Дмитрий Маштаков   12.08.2021 08:32   Заявить о нарушении
Ейчас почти всю англоязычную прессу бают и в переводах. Правда они больше собой заняты. Про Россию мало.

Леонид Колос   12.08.2021 11:11   Заявить о нарушении
Переписывпясь с Вами, Дмиттрий (с удовольствием) вижу как пр-разному люди могут смотреть на одни и те же вещи. И каждому это кажется очевидным. Убеждать Вас в правильности своих взглядов не буду. Тем более понимаю, что они опираются на информацию. А она пристрастна
Но вспоминаю свою молодость. Призывы партии. И уже к крнцу института четко осознаешь характер этого потока информации.софизм. Каждое отдельное предложение вроде бы и правда в все целико -ложь. А ведь были клятвы в верности партии, заветам Ленина. На мой взгляд мы не просто вернулись туда же но по циничности и совершенной бессовестности лжи перещеголяли Брежневскую эпоху.вы говорите, России это не нужно со Скрипалями. После убийства Немцова ( очень странного, так как в том месте кишит кгбэшниками)говорили, что Путин последний человек, кому это нужно. На него ведь всех собак повесят.
Но вот когда в Вашингтоне переименовали площадь перед нашим посольством в площадь Немцова, и после этого Лавров говорит, что американцы плюнули России в лицо, становится ясно отношение Путина к Немцову.-

Леонид Колос   12.08.2021 11:48   Заявить о нарушении
По части публицистики - вот, в сегодняшних анонсах нашел - http://proza.ru/2021/08/11/1332 Достаточно непредвзято и профессионально написано. О роли прессы, о ток-шоу и проч. Так мне кажется.

Но я в данный момент другим увлечён. Бодлера перевожу ))
Вот ссылка на конкурс - http://vsekonkursy.ru/konkurs-perevoda-k-200-letiyu-sharlya-bodlera.html там два интересных текста в задании.

Дмитрий Маштаков   12.08.2021 13:10   Заявить о нарушении
Посмотрю. Но заранее хочу предупредить, что ток шоу в российском и американском понимании -две огромные разницы. Я вот сижу в Израиле. Тут такое правило выступил по телевизору премьер , слем дают слово его оппоненту ( тут есть перевод на русский) а тот премьера тут же публично разотрет. В России ни ток-шоу, ни дебатов правительства с оппонентами, ни дебатов кандидатов на посты нет в природе. Если Вы после ток-шоу вышли с твердым убеждением вмкакой-то точке зрения, значит это не ток-шоу. По телевизору показывают дебаты в Кнессете. Там например заседает арабская партия, которая после недавних пошромов защищала арабских погромщиков совершенно открвто, обьясняя, что так они ввплескивпют свой справедливый гнев. Хотя все эти люди имеют такие же праа, что местнве евреи. Подозреваю, что у меня их меньше, чем у них. Хотя мне достаточно. И вот я смотрю заседание и сравниваю с заседанием нашей Думы, где только и думают, какие еще штрафы узаконить.


Леонид Колос   12.08.2021 13:40   Заявить о нарушении
Переводить, когда вокруг столкоеводчиков -боьшая отвтственность. Тут русский не понимаешь. Например,когда я был юным, что я понимал в словах " он уважать себя заставил" и только почиьав Бальзака и потом, когда в России появились люди, сопосбные обогатить наследством, тогда плнимаешь. Или спросите внучку какиона понимает пушкинские строки "читал охотно Апулея, а Цицерона не читал" уверен, сто сецчас большиство молодежи не ответит, что подразумевал Пушкин. А уж Бодлер. Это не для меня. Я и французского не знаю. Как-то читал Скота Фицджерпльда на русском. Один рассказ я непосредственно перед этим читал на англицском. И понял сколько красок мною упущено. Хотя вроде бв я переводил слово в слово.

Леонид Колос   12.08.2021 13:57   Заявить о нарушении
Пишу с телефона. Много опечаток. Тзвините.

Леонид Колос   12.08.2021 13:58   Заявить о нарушении
Это точно. Лучше читать писателей на их родном языке. Когда я изучал английский, то читал с удовольствием известные для себя тексты, типа "Том Сойер" или Гекельбери Финн". Но самостоятельный перевод, это тоже способ глубоко погрузиться в мир автора. Даже если язык не знаешь.

Дмитрий Маштаков   12.08.2021 20:29   Заявить о нарушении
Дмитрий. я реалист. читать писателя на его родном языке даже не мечтаю. а то что читал на английском. думаю, что много чего недопонял. если я вам пример привел( и могу сколько угодно привести еще) что мы и русский то не понимаем. я даже по реакции моих читателей вижу, как по-разному они понимают то что я написал. а мой язык прост.и то понимают каждый по-своему. к примеру , нам в школе объясняли, отчего зимой крестьянин торжествует. а ведь казалось бы заезженный Пушкин. вы вот поговорите на счет понимания текстов с внучкой. она молода. и естественно многих реалий старой жизни не понимает. вот недавно в рассказе "Обама" я писал о том, как выхаживал щенков в ящике из-под телевизора. и должен был пояснять, что телевизоры были в те годы кубической формы, а не плоские, как сейчас. современный читатель может быть озадачен. и много-много такого. к примеру в песне которую вы несомненно знаете, "Лифт послушно отсчитает этажи" я сейчас живу в доме где лифта не слышно.

Леонид Колос   13.08.2021 13:46   Заявить о нарушении
Да, и с разницей языков, и с разницей в эпохе возникают многочисленные коллизии.
Например, у Бодлера упоминаются "коричневые негры, помешанные на любви", что при нынешней политкорректности никак не может быть написано в тексте.
Или французское словосочетание "старый заика". Переводилось как "старая жеманница" во времена Бодлера, а современный Гугл переводит эти слова как "пидор".

Дмитрий Маштаков   14.08.2021 00:08   Заявить о нарушении
вы коснулись большой темы. в СССР при всей ненависти к империалистическому Западу существовала мощная переводческая школа. в основном с английского. много с французского. я думаю, поэтому у нас сложилось мнение, что английские писатели написали хорошую детскую литературу, а французские - бытовой роман. а испаноязычные или итальянцы писали меньше. думаю, такое мнение благодаря тому, что и сколько и как переводили, если Маршак перевел англичан, мы знаем о сонетах Шекспира и другие переводчики об этом знают. я маленьким видел у родителей книжный шкаф и о плодовитости писателей судил по нашему книжному шкафу. как я удивился, зайдя уже студентом в Москве в букинистический и обнаружив пятьдесят какой-то том Вальтера Скота. а у нас дома был один его томик из "библиотеки приключений". то же и с переводами. я от мамы знал, что Гейне великий поэт. знал его перевод из Лермонотова "Выхожу один я на дорогу" который так и называется "Из Гейне" А дома у нас был большой и хорошо изданный том Гейне. я его открыл. что за чушь. ни в склад ни в лад. только спустя пару десятков лет до меня дошло, что это перевод такой. как в своем переводе с английского писал Маршак. "О ты, кого поэзия изгнала, кто в нашей прозе места не нашел. ты слышишь крик поэта Марциала: " Разбой грабеж, меня он перевел". так что Во-первых перевод дело ответсвенное, во-вторых переводчики и формируют подчас наш взгляд на культурную, литературную жизнь зарубежных стран. и тут есть нюансы. Я живу сейчас в маленьком Израиле. а до этого жил недолгое время на острове принадлежащем Голландии. на острове, кто бы там ни был, говорят на английском. в Израиле мультики редко переводятся. под ними субтитры. много американских мультиков и дети с детства приучаются к разговорному английскому. Россия другое дело. это большая самодостаточная страна. все есть на русском: и мультики, и учебники, и литература, и иностранная литература мощно переводится. а это значит что взгляд на иностранную литературу - это взгляд переводчиков. много в России знают о греческих например писателях? или об израильских. Или о шведских? и уж точно, американцы мало знают о русской литературе. вот такая штука с переводами.
теперь по поводу понимания языка автора. примеров много. я помню читал повести Бальзака, например "путешествие в дилижансе" книга была с подробными объясненниями. сносками. и пол-страницы было текста.а пол-страницы сносок- объяснений. у бальзака много каламбуров, требующих специального объяснения.
другой пример обратный. во время книжного дефицита купил книженцию Паустовского, предназначенную для прочтения иностранцами. там было полно звездочек у слов, идиоматических оборотов, которым нет перевода в обычном словаре. таков язык Паустовского. чем богаче словарь, тем больше звездочек
и последнее, что приведу в пример. читал книгу Раевского "Портреты заговорили" там переводится переписка Александра Первого с Долли Финкельмон. переписка на французском. и огромное количество пояснений. потому что в письмах употребляются слова, которым нет точного перевода на русский. нет в русском таких зеркальных понятий.

Леонид Колос   14.08.2021 09:15   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.